Приведены краткие характеристики энергосберегающих мероприятий для установок общепромышленного назначения, зданий и некоторых отраслей промышленного производства. <...> Дана информация о
способах оценки энергетической эффективности энергосберегающих мероприятий и об управлении процессом энергосбережения. <...> ПОВЬТШЕНИЕ ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ УСТАНОВОК ОБЩЕПРОМЫШЛЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ ........................ .. <...> Вентиляционные установки и системы кондиционирования воздуха ......... .. <...> 173
СПИСОК ТЕРМИНОВ И СОКРАЩЕНИЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В УЧЕБНИКЕ
ТЭР — технико-экономический расчет
ВЭР — вторичные энергетические ресурсы
АСКУЭ — автоматизированная система контроля и учета энергии
ФОРЭМ — федеральный оптовый рынок энергии и мощности
УСПИ — устройство сбора и передачи информации
РЦН — расчетный центр нагрузок
ГПП — главная понижающая подстанция
ЦРП — центральная распределительная подстанция
ТП — трансформаторная подстанция
ЛЭП — линия электропередачи
ПУЭ — правила устройства электроустановок
КРМ — компенсация реактивной мощности
БУ — блок управления
ЭДС — электродвижущая сила
УИРН — устройство индивидуального регулирования напряжения
БРН — блок регулирования напряжения
БЗ — блок защиты
ТО — теплообменник
УВЭР — утилизация вторичных энергоресурсов
СКВ — система кондиционирования воздуха
ЭСКО — энергосервисная компания
«Дефицит энергоресурсов — пробует/ш века и вечная продавят». <...> Глава 1
ПРОБЛЕМА И РЕСУРСЫ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
Ф ефицит энергии сопровождал человеческое сообщество на всех этапах его развития. <...> Совершенствование технических средств переработки
первичных энергоносителей, разработка энергосберегающих технологий и
технологического оборудования частично снимают остроту проблемы энергообеспечения на определенный период времени. <...> ПРОБЛЕМА И РЕСУРСЫ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
Таблица 1.1
Обеспеченность электроэнергией, продолжительность жизни и валовой национальный продукт на Душу <...>
Энергосбережение.pdf
fffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff
!
Стр.1
%$' !% %! "
'##
)
'##
DT7I(&' $ &&'! &!$ %
%$' !% %! " %d &$ '
!
!
!
)
&%
DT7I(&' $ &&'! &!$ %
)
%d &$ '
Стр.2
!
!
! !
! "
! #
"
"
" !
" "
#
$
$
$ !
$ "
(&
(&
((
#
'
(%
%"
&(
#&
&
'
(
!!
!"
!"
!#
!(
"#
"&
"(
"(
Стр.3
%
%
%
% !
% "
% #
% $
&
&
& !
& "
'
'
' !
(
!
"
#
$
"&
"&
"'
#
#
#'
#(
#(
$#
$$
$'
$(
&!
&"
"
"
"#
"#
"%
$
$
$
!%
!'
"
Стр.4