Крандиевская, Анастасия Романовна (в девичестве Тархова) - писательница. <...> Родилась в 1865 г.,
училась на московских курсах Герье. <...> Помещала рассказы в "Северном Кавказе", "Русском Курьере" и
"Развлечении". <...> Для
народа вышли брошюрками рассказы Крандиевской: "Для души", "На работу", "Только час", "Дочь
народа"; повесть "То было раннею весной" переведена на французский язык; "Только час" (описание
работы в каменноугольных шахтах) издано в немецком переводе венскою социал-демократической
газетой "Arbeiter-Zeitung". <...> Крандиевская - писательница вдумчивая, умеющая уловить общие черты
времени. <...> Талант ее по преимуществу лирический; лучше всего ей удаются разного рода излияния, почти
всегда нервно-подавленные. <...> Общее настроение ее творчества близко к сумеречной тоске Чехова; общий
фон ее рассказов - психология людей, жестоко помятых жизнью; у них нет достаточно силы и глубины,
чтобы безропотно сносить удары, неизбежно выпадающие на долю всякого борца. <...> Создалось, по
определению Крандиевской, "поколение нытиков, самогрызов, неврастеников, дегенератов, неверующих,
мятущихся в поисках неведомого Бога, блуждающих в потемках противоречий, как в лесу дремучем". <...> Крандиевская не все сваливает на неблагоприятные общественные условия времени; с болью, но
правдиво изображает она жизнь тех неудачников, которые ничего толком сделать не умеют, а все свои
невзгоды приписывают тому, что они - "носители идеалов". <...> Характерна для безвременья 1880-х и 1890-х
гг. отмеченная Крандиевской трагедия столкновений между служением общественным интересам и
жаждою личного счастья ("Счастливые"). <...>
Крандиевская_А._Р..pdf
Крандиевская, Анастасия Романовна (в девичестве Тархова) - писательница. Родилась в 1865 г.,
училась на московских курсах Герье. Помещала рассказы в "Северном Кавказе", "Русском Курьере" и
"Развлечении". В "Русской Мысли" 1896 г. появилась ее повесть: "То было раннею весной", (2-е издание,
М., 1900 и 1905) и "Ничтожные" (М., 1905). В 1913 г. отдельно издан роман "Тайны радостей". Для
народа вышли брошюрками рассказы Крандиевской: "Для души", "На работу", "Только час", "Дочь
народа"; повесть "То было раннею весной" переведена на французский язык; "Только час" (описание
работы в каменноугольных шахтах) издано в немецком переводе венскою социал-демократической
газетой "Arbeiter-Zeitung". Крандиевская - писательница вдумчивая, умеющая уловить общие черты
времени. Талант ее по преимуществу лирический; лучше всего ей удаются разного рода излияния, почти
всегда нервно-подавленные. Общее настроение ее творчества близко к сумеречной тоске Чехова; общий
фон ее рассказов - психология людей, жестоко помятых жизнью; у них нет достаточно силы и глубины,
чтобы безропотно сносить удары, неизбежно выпадающие на долю всякого борца. Создалось, по
определению Крандиевской, "поколение нытиков, самогрызов, неврастеников, дегенератов, неверующих,
мятущихся в поисках неведомого Бога, блуждающих в потемках противоречий, как в лесу дремучем".
Крандиевская не все сваливает на неблагоприятные общественные условия времени; с болью, но
правдиво изображает она жизнь тех неудачников, которые ничего толком сделать не умеют, а все свои
невзгоды приписывают тому, что они - "носители идеалов". Характерна для безвременья 1880-х и 1890-х
гг. отмеченная Крандиевской трагедия столкновений между служением общественным интересам и
жаждою личного счастья ("Счастливые").
С. В. (Семен Венгеров).
Стр.1