Душистый Горошек
Паутинка
Мотылек
Горчичное Зерно
|
|
}
|
эльфы. <...> Ипполита
Четыре дня в ночах потонут быстро;
Четыре ночи в снах так быстро канут... <...> И полумесяц - лук из серебра,
Натянутый на небе, - озарит
Ночь нашей свадьбы! <...> Тезей
Тебя мечом я добыл, Ипполита,;
Угрозами любви твоей добился,
Но свадьбу я в ином ключе сыграю:
Торжественно, и весело, и пышно! <...> - Так если
Она при вас, мой государь, не даст
Согласия Деметрию, взываю
К старинному афинскому закону:
Раз дочь моя, могу всецело ею
Располагать; а я решил: Деметрий
Или - как предусмотрено законом
В подобных случаях - немедля смерть! <...> Но заклинаю, мне узнать позвольте:
Что самое плохое предстоит мне,
Когда я за Деметрия не выйду? <...> Ты ж, Гермия, старайся подчинить
Свои мечты желанию отца,
Не то предаст тебя закон афинский
(Которого мы изменить не в силах)
На смерть или на вечное безбрачье. <...> Жестокие афинские законы
Там не найдут нас. <...> Клянусь крепчайшим луком Купидона,
Его стрелою лучшей, золотой,
Венериных голубок чистотой,
Огнем, в который бросилась Дидона,
Когда троянец поднял паруса, Всем, чем любовь связуют небеса,
Тьмой клятв мужских, нарушенных безбожно
(В чем женщинам догнать их невозможно),
Клянусь: в лесу, указанном тобой,
Я буду завтра ночью, милый мой! <...> Будь мой весь мир - Деметрия скорей
Взяла б себе я; всем другим - владей! <...> Пока я здесь жила, любви не зная,
Афины мне казались лучше рая... <...> Лизандр
Елена, друг, открою все тебе я:
Назавтра в ночь, едва узрит Фебея
Свой лик сребристый в зеркале речном,
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Камыш усыпав жидким жемчугом, В час, что влюбленных тайны бережет,
Мы выйдем с ней из городских ворот. <...> И как в игре божатся мальчуганы,
Так ей легки и нипочем обманы. <...>
Пигва
Вот список с именами всех, кого нашли мало-мальски пригодными, чтобы
представить нашу интермедию перед герцогом и герцогиней вечером в день их <...>
Уильям_Шекспир._Сон_в_летнюю_ночь.pdf
Уильям Шекспир
Сон в летнюю ночь
--------------------------------------------------------------Перевод:
Т.Щепкина-Куперник
OCR: Бычков М.Н.
--------------------------------------------------------------ДЕЙСТВУЮЩИЕ
ЛИЦА
Тезей, герцог Афинский.
Эгей, отец Гермии.
Лизандр |
} влюбленные в Гермию.
Деметрий |
Филострат, распорядитель увеселений при дворе Тезея
Пигва, плотник.
Миляга, столяр.
Основа, ткач.
Дудка, починщик раздувальных мехов.
Рыло, медник.
Заморыш, портной.
Ипполита, царица амазонок, обрученная с Тезеем.
Гермия, влюбленная в Лизандра.
Елена, влюбленная в Деметрия.
Оберон, царь фей и эльфов.
Титания, царица фей и эльфов.
Пэк, или Добрый Малый Робин, маленький эльф.
Душистый Горошек |
Паутинка
Мотылек
|
}
эльфы.
Горчичное Зерно |
Феи и эльфы, покорные Оберону и Титании, свита.
Место действия - Афины и лес поблизости.
АКТ I
СЦЕНА 1
Афины, дворец Тезея.
Входят Тезей, Ипполита, Филострат и свита.
Тезей
Прекрасная, наш брачный час все ближе:
Четыре дня счастливых - новый месяц
Нам приведут. Но ах, как медлит старый!
Стоит он на пути к моим желаньям,
Как мачеха иль старая вдова,
Что юноши доходы заедает.
Ипполита
Четыре дня в ночах потонут быстро;
Четыре ночи в снах так быстро канут...
И полумесяц - лук из серебра,
Натянутый на небе, - озарит
Ночь нашей свадьбы!
Тезей
Филострат, ступай!
Расшевели всю молодежь в Афинах
Стр.1