Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616936)
Контекстум

NOURRITURE. SORTIR À MANGER: Пища. Общественное питание (165,00 руб.)

0   0
Первый авторНазарова Е. А.
АвторыМанаенко Е. А.
ИздательствоРостов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Страниц111
ID922500
АннотацияЦель пособия – расширение и обогащение словарного запаса студентов за счет освоения общей и терминологической лексики по тематике учебного пособия, ознакомление студентов с культурой питания французов, их привычками и традициями, а также совершенствование умений по дифференцированию синонимов на основе анализа семантических оттенков и их употребительности в определенном контексте, формирование навыков перевода и реферирования текстов. Пособие состоит из 4 частей, которые позволяют последовательно раскрыть все аспекты культуры питания как в семье, так и в общественных местах. Для работы использованы оригинальные тексты из французской периодической печати и интернет-изданий. Публикуется в авторской редакции.
ISBN978-5-9275-4791-3
УДК811.133.1`37(075.8)
ББК81.471.1-3я73
Назарова, Е. А. NOURRITURE. SORTIR À MANGER: Пища. Общественное питание : чебное пособие по развитию навыков устной речи и дифференциации синонимов французского языка / Е. А. Манаенко; Е. А. Назарова .— Ростов-на-Дону : Изд-во ЮФУ, 2024 .— 111 с. — ISBN 978-5-9275-4791-3 .— URL: https://rucont.ru/efd/922500 (дата обращения: 02.09.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

NOURRITURE._SORTIR_А_MANGER_Пища._Общественное_питание.pdf
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Е. А. Назарова, Е. А. Манаенко NOURRITURE. SORTIR А MANGER Учебное пособие по развитию навыков устной речи и дифференциации синонимов французского языка Ростов-на-Дону – Таганрог Издательство Южного федерального университета 2024
Стр.2
УДК 811.133.1`37(075.8) ББК 81.471.1-3я73 Н19 Печатается по решению кафедры романской филологии Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета (протокол № 10 от «7» июня 2024 г.) Рецензенты: доцент кафедры романской филологии Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет», кандидат филологических наук М. Н. Садовникова; доцент кафедры «Иностранные языки» ФГБОУ ВО РГУПС, кандидат филологических наук В. А. Ражина Н19 Назарова, Е. А. Nourriture. Sortir а manger : учебное пособие по развитию навыков устной речи и дифференциации синонимов французского языка / Е. А. Назарова, Е. А. Манаенко ; Южный федеральный университет. – Ростов-на-Дону ; Таганрог : Издательство Южного федерального университета, 2024. – 110 с. ISBN 978-5-9275-4791-3 Цель пособия – расширение и обогащение словарного запаса студентов за счет освоения общей и терминологической лексики по тематике учебного пособия, ознакомление студентов с культурой питания французов, их привычками и традициями, а также совершенствование умений по дифференцированию синонимов на основе анализа семантических оттенков и их употребительности в определенном контексте, формирование навыков перевода и реферирования текстов. Пособие состоит из 4 частей, которые позволяют последовательно раскрыть все аспекты культуры питания как в семье, так и в общественных местах. Для работы использованы оригинальные тексты из французской периодической печати и интернет-изданий. Публикуется в авторской редакции. УДК 811.133.1`37(075.8) ББК 81.471.1-3я73 ISBN 978-5-9275-4791-3 © Южный федеральный университет, 2024 © Назарова Е. А., Манаенко Е. А., 2024 © Оформление. Макет. Издательство Южного федерального университета, 2024
Стр.3
SOMMAIRE Unité 1. Savoir-vivre aujourd’hui: А table ................................................. 4 Unité 2. Alimentation ................................................................................ 27 Unité 3. Сuisine regionale française ......................................................... 79 Unité 4. Textes а traduire du russe en français ......................................... 88 Annexe .................................................................................................... 107 Bibliographie ........................................................................................... 108 3
Стр.4

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически