Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 483218)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента

Дикарка

0   0
Первый авторОстровский Александр Николаевич
Страниц38
ID8999
АннотацияКомедия в четырех действиях. Пьеса написана совместно с Н. Я. Соловьевым.
Кому рекомендованоКоллективные пьесы
Островский, А.Н. Дикарка : Пьеса / А.Н. Островский .— 1880 .— 38 с. — Драматургия

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Александр Львович Ашметьев, ее сын, почти постоянно проживающий за границей и в Петербурге, представительный, но заметно израсходовавшийся господин; костюм и манеры парижанина лучшего тона. <...> Кирилл Максимыч Зубарев, старик из крупных землевладельцев, близкий сосед Ашметьевых, управляет их имением; одет в платье старого покроя, из дешевого материала; седые усы подстрижены. <...> Виктор Васильевич Вершинский, значительный чиновник из Петербурга, молодой человек. <...> ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Гаврило с саквояжем; входит Сысой, в руках складное кресло. <...> Барышня-то наша, Марья Петровна, так промежду купечества и выросла; барственного-то ничего в ней и не стало; потому заняться было не от кого. <...> От маменьки было перенять нечего, окромя что как была она очень добрая женщина и редкостная хозяйка, - так наша Марья Петровна вышла вся в нее. <...> Сейчас познакомился, Марья Петровна в него до страсти влюбилась, женихи все прочь, он и женился. <...> Входят Анна Степановна и Марья Петровна. <...> Полгода она действительно была со мной счастлива; а потом - семь лет живет только воспоминанием этого счастья. <...> Ведь попадаются же нам такие кроткие, безропотные натуры! <...> ) Кирилл Максимыч тогда был мировым посредником и составил нам уставные грамоты с крестьянами. <...> Ведь Кирилл Максимыч на все способен, он человек без сердца. <...> Будешь безжалостен, коли вы, Александр Львович, поминутно изволите деньгами нудить. <...> Вы, Александр Львович, изволите пошвыривать франками-то, вы думаете, что все еще франк-то четвертак? <...> Вот Боев, Михайло Тарасыч, как нужны деньги, так и лес продавать; что дадут, то и берет. <...> Умей шить, вязать, щи варить да почитай родителей - вот и весь женский курс! <...> Взглянула я на него - чистая птица какая-то: в своем сюртучке, на тоненьких ножках, эти очки... <...> Ах, если б я умела говорить так, как Вертинский! <...> Мысль пришла в голову, да не скоро она у меня там поворачивается. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...>
Дикарка.pdf
А. Н. Островский, Н. Я. Соловьев Дикарка Комедия в четырех действиях ---------------------------------------------------------------------------А. Н. Островский. Полное собрание сочинений. Том X. Пьесы 1868-1882 (Пьесы, написанные совместно с другими авторами) М., ГИХЛ, 1951 Составитель тома Г. И. Владыкин Подготовка текста пьес и комментарии к ним С. Н. Дурылина OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ ЛИЦА: Анна Степановна Ашметьева, старуха, богатая помещица. Александр Львович Ашметьев, ее сын, почти постоянно проживающий за границей и в Петербурге, представительный, но заметно израсходовавшийся господин; костюм и манеры парижанина лучшего тона. Марья Петровна, жена его, молодая женщина. Кирилл Максимыч Зубарев, старик из крупных землевладельцев, близкий сосед Ашметьевых, управляет их имением; одет в платье старого покроя, из дешевого материала; седые усы подстрижены. Варя, его дочь, молодая девушка. Виктор Васильевич Вершинский, значительный чиновник из Петербурга, молодой человек. Дмитрий Андреевич Мальков, помещик, молодой человек. Михаил Тарасыч Боев, сосед Ашметьевых и Зубарева, 45 лет, холостяк. Мавра Денисовна, нянька Вари, старуха. Гаврило Павлыч, камердинер Ашметьева. Сысой Панкратьевич, старый слуга Ашметьевых. В усадьбе Ашметьевых, вблизи губернского города. Густой парк, в углу развалины каменной беседки, в глубине живописная местность за рекой. ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Гаврило с саквояжем; входит Сысой, в руках складное кресло. Сысой. Гаврило Павлыч! Куда направление имеете? Гаврило. Барина дожидаюсь... Приказано... Купаться идем... А вы? Сысой. Барыня гуляют по парку, так кресло ношу... По преклонности ихней, оне не могут, чтобы без отдыха... Гаврило (осматривая местность). Ну, и местоположение... я вам скажу! Сысой. Как находите? Гаврило. Что уж!.. Чего еще превосходнее! Сысой. На редкость, истинно на редкость... которые ежели понимающие... Конечно, простой человек... так ему все равно. Это место по древности, от старых людей - Кокуй называется. Когда покойный барин, царство небесное, эту рощу под парк оборотили, так и беседка тут была построена, и строгий был приказ от барина всем, чтоб это самое место "Миловида" прозывалось; а барыня, напротив того, желали, чтоб беспременно "Бельвю". Почитай, что до ссоры у них доходило... Ну, а мужики, помилуйте!.. им не вобьешь в башку-то, разве с ними возможно! Они и теперь всё Кокуй да Кокуй. Было времечко, да прошло: в те поры в этой беседке танцы были, ужины, без малого вся губерния съезжалась, по всем дорожкам цветные фонари горели; за рекой феверки пущали; а теперь заглохло все. Гаврило. Заглохло? Сысой. Ну, что уж!
Стр.1