Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 637390)
Контекстум
Электро-2024

Демир-Кая

0   0
Первый авторКуприн Александр Иванович
Издательство[Б.и.]
Страниц2
ID7142
АннотацияВосточная легенда
Кому рекомендованоРассказы для детей, сказки и легенды
Куприн, А.И. Демир-Кая : Рассказ / А.И. Куприн .— : [Б.и.], 1906 .— 2 с. — Проза .— URL: https://rucont.ru/efd/7142 (дата обращения: 03.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Александр Иванович Куприн Демир-Кая Восточная легенда Текст сверен с изданием: А. И. Куприн. <...> Может быть, сегодня нам придется ночевать в море. <...> Двухмачтовая фелюга лениво покачивается с боку на бок. <...> Не видно ни звезд, ни неба, ни моря, ни ночи. <...> Сеид-Аблы, старый, грязный и босой капитан фелюги, тихим, важным, глубоким голосом рассказывает древнюю историю, которой я верю от всего сердца. <...> Верю потому, что ночь так странно молчалива, потому, что под нами спит невидимое море, и мы, окутанные туманом, плывем медленно в белых густых облаках. <...> Так называли его за то, что этот человек не ведал ни жалости, ни стыда, ни страха. <...> Он разбойничал со своей шайкой в окрестностях Стамбула, и в благословенной Фессалии, и в гористой Македонии, и на тучных пастбищах болгарских. <...> Девяносто девять человек погибло от его руки, и в числе том были женщины, старики и дети. <...> Но вот однажды в горах его окружило сильное войско падишаха - да продлит аллах дни его! <...> Три дня отбивался Демир-Кая, точно волк от стаи собак. <...> На утро четвертого дня он прорвался, но - один. <...> Часть его товарищей погибла во время яростной погони, остальные же приняли смерть от руки палача в Стамбуле на круглой площади. <...> Израненный, истекающий кровью, лежал Демир-Кая у костра в неприступной пещере, где его приютили дикие горные пастухи. <...> И вот среди ночи явился к нему светлый ангел с пылающим мечом. <...> Узнал Демир-Кая вестника смерти, посланника неба Азраила, и сказал: - Да будет воля аллаха! <...> Но ангел сказал: - Нет, Демир-Кая, час твой еще не пришел. <...> Когда ты встанешь с одра смерти, пойди, вырой из земли твои сокровища и обрати их в золото. <...> Там построишь ты дом с прохладными комнатами, с широкими диванами, с чистой водой в фонтанах для омовений, с едой и питьем для странников, с ароматным кофе и благовонным наргиле для усталых. <...> Зови к себе всех, кто идет и едет мимо, и служи им как последний раб. <...> И знай, что настанет время, когда аллах забудет <...>
Демир-Кая.pdf
Александр Иванович Куприн Демир-Кая Восточная легенда Текст сверен с изданием: А. И. Куприн. Собрание сочинений в 9 томах. Том 4. М.: Худ. литература, 1971. С. 308- 310. Ветер упал. Может быть, сегодня нам придется ночевать в море. До берега тридцать верст. Двухмачтовая фелюга лениво покачивается с боку на бок. Мокрые паруса висят. Белый туман плотно окружил судно. Не видно ни звезд, ни неба, ни моря, ни ночи. Огня мы не зажигаем. Сеид-Аблы, старый, грязный и босой капитан фелюги, тихим, важным, глубоким голосом рассказывает древнюю историю, которой я верю от всего сердца. Верю потому, что ночь так странно молчалива, потому, что под нами спит невидимое море, и мы, окутанные туманом, плывем медленно в белых густых облаках. --------"Звали его Демир-Кая. По-вашему это значит - Железная Скала. Так называли его за то, что этот человек не ведал ни жалости, ни стыда, ни страха. Он разбойничал со своей шайкой в окрестностях Стамбула, и в благословенной Фессалии, и в гористой Македонии, и на тучных пастбищах болгарских. Девяносто девять человек погибло от его руки, и в числе том были женщины, старики и дети. Но вот однажды в горах его окружило сильное войско падишаха - да продлит аллах дни его! Три дня отбивался Демир-Кая, точно волк от стаи собак. На утро четвертого дня он прорвался, но - один. Часть его товарищей погибла во время яростной погони, остальные же приняли смерть от руки палача в Стамбуле на круглой площади. Израненный, истекающий кровью, лежал Демир-Кая у костра в неприступной пещере, где его приютили дикие горные пастухи. И вот среди ночи явился к нему светлый ангел с пылающим мечом. Узнал Демир-Кая вестника смерти, посланника неба Азраила, и сказал: - Да будет воля аллаха! Я готов. Но ангел сказал: - Нет, Демир-Кая, час твой еще не пришел. Слушай волю божию. Когда ты встанешь с одра смерти, пойди, вырой из земли твои сокровища и обрати их в золото. Потом ты пойдешь прямо на восток и будешь идти до тех пор, пока не дойдешь до места, где сходятся семь дорог. Там построишь ты дом с прохладными комнатами, с широкими диванами, с чистой водой в фонтанах для омовений, с едой и питьем для странников, с ароматным кофе и благовонным наргиле для усталых. Зови к себе всех, кто идет и едет мимо, и служи им как последний раб. Пусть твой дом будет их домом, твое золото - их золотом, твой труд - их отдохновением. И знай, что настанет время, когда аллах забудет твои тяжкие грехи и простит тебе кровь детей его. Но Демир-Кая спросил: - Какое же знамение даст мне господь, что грехи мои прощены? И ангел ответил: - Из костра, что тлеет возле тебя, возьми обгорелую головню, покрытую пеплом, и посади в землю. И когда мертвое дерево оденется корой, пустит ростки и зацветет, то знай - настал час твоего искупления. Прошло с тех пор двадцать лет. По всей стране падишаха - да продлит аллах дни его! - шла слава о гостинице у семи дорог на пути из Джедды в Смирну. Нищий уходит оттуда с рупиями в дорожной суме, голодный - сытым, усталый бодрым, раненый - исцеленным. Двадцать лет, двадцать долгих лет глядел каждый вечер Демир-Кая на чудесный обрубок дерева, вкопанный во дворе, но он оставался черен и мертв. Потускнели у Демир-Кая орлиные глаза, согнулся его могучий стан, и волосы на голове его стали белы, как крылья ангела.
Стр.1