Анри де Ренье
Героические мечтания Тито Басси
Перевод Б. Кржевского <...> ПРЕДИСЛОВИЕ
Действие "Тито Басси" происходит в Северной Италии, по соседству с Венецией, Падуей,
Вероной, неподалеку от маленького, скромного Пасиньяно, описываемого Ренье в романе "Живое
прошлое" (гл. <...> XIV) и имеющего гостиницу того же названия -- "Три гвоздики", -- что и родина героя,
Виченца. <...> Думается, что и независимо от вступительных слов Ренье внимательный читатель мог бы
догадаться, почему именно Тито Басси "родился в Виченце и из Виченцы" и почему самая Виченца
окрасилась в восприятии автора психологией его незаметного, мечтательного героя. <...> С искусством, достойным его излюбленных художников Юбера Робера, Паннини и
Пиранези, Анри де Ренье скомпоновал и уравновесил архитектурные пейзажи Виченцы. разместив в их
оправе отдельные этапы жизни созданного им персонажа. <...> Из отдельных удач повествования следует выделить простой и остроумно выполненный расчет, с
помощью которого автору с первых же глав стало возможно дать, не забегая вперед, ключ к истинному и
подлинному Тито Басси (сценка с Джироламо у канала, загадочные улыбки прохожих и т.п.), а также
приятно и свежо введенный "прием повторяющейся ситуации", каковой на этот раз оказывается
появление в решительные для судьбы Тито минуты противного, избалованного мопса графини
Вилларчьеро. <...> Тито Васси родился в Виченце и из Виченцы: ей одной я обязан его появлением в свет. <...> По дороге в Венецию он вместе с Вероной и Падуей является одной из самых приятных остановок. <...> Марка, стоящего на колонне возле базилики Палладио, прежде чем
пуститься вдоль по старым живописным улицам, украшенным величественными фасадами дворцов. <...> Ибо
Виченца -- город дворцов; они одевают ее обильной и пышной торжественностью, украшают колоннами,
фронтонами, статуями, свидетельствуя о роскоши и великолепии ее прежней жизни, следы которой
отражают также богатые и веселые <...>
Героические_мечтания_Тито_Басси.pdf
Анри де Ренье
Героические мечтания Тито Басси
Перевод Б. Кржевского
Ренье, Анри де. Собрание сочинений: В 7 т. Т. 6: Героические мечтания Тито Басси. Загадочные
истории. Грешница: Рассказы / Романы / Перевод с французского под общей редакцией М. Кузмина, А.
Смирнова, Ф. Сологуба. -М: ТЕРРА, 1993.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Действие "Тито Басси" происходит в Северной Италии, по соседству с Венецией, Падуей,
Вероной, неподалеку от маленького, скромного Пасиньяно, описываемого Ренье в романе "Живое
прошлое" (гл. XIV) и имеющего гостиницу того же названия -- "Три гвоздики", -- что и родина героя,
Виченца.
Мы попадаем, таким образом, в знакомую по многим произведениям нашего писателя обстановку,
для которой у него имеются привычные и полюбившиеся типы, образы, детали.
Думается, что и независимо от вступительных слов Ренье внимательный читатель мог бы
догадаться, почему именно Тито Басси "родился в Виченце и из Виченцы" и почему самая Виченца
окрасилась в восприятии автора психологией его незаметного, мечтательного героя.
Логически неразложимая ассоциация (Виченца -- Т. Басси) послужила отправным пунктом для
того своеобразного лирического стихотворения, которое (как и всегда у Ренье-романиста) легло в основу
повествования, заранее предрешив его эмоциональный тон, его спокойно ритмизованную и фонически
выверенную прозу. "Героические мечтания Тито Басси" (1916) -- роман чрезвычайно для Ренье
характерный и лучше, чем многие другие, позволяет рассмотреть методы и приемы его виртуозной
манеры. Здесь особенно легко заметить, что основное своеобразие Ренье заключается в искусно
замедляемом темпе речи, в лаконичном и классически закругленном синтаксисе, с чем успешно
согласуется безукоризненная (иногда даже нарядная) словесная инструментовка, усвоенная поэтом в
школе французского символизма.
Сравнительно бедная фабула выдвинула на видное место обоснование и построение психологии
героя, выписывание хрупкого, призрачного мирка, которым живет эта трогательная, трагикомическая
фигурка XVIII в. С искусством, достойным его излюбленных художников Юбера Робера, Паннини и
Пиранези, Анри де Ренье скомпоновал и уравновесил архитектурные пейзажи Виченцы. разместив в их
оправе отдельные этапы жизни созданного им персонажа. Отсутствие в сюжете движения и событий
способствовало тому, что Ренье использовал выигрышный у него тип среднего заурядного человека, с
которым так послушно сочетаются жанровые детали и который без труда подчиняется прихотям его
декоративных замыслов.
Из отдельных удач повествования следует выделить простой и остроумно выполненный расчет, с
помощью которого автору с первых же глав стало возможно дать, не забегая вперед, ключ к истинному и
подлинному Тито Басси (сценка с Джироламо у канала, загадочные улыбки прохожих и т.п.), а также
приятно и свежо введенный "прием повторяющейся ситуации", каковой на этот раз оказывается
появление в решительные для судьбы Тито минуты противного, избалованного мопса графини
Вилларчьеро.
1926
Б. Кржевский
К ЧИТАТЕЛЮ
Мне не хотелось бы выпустить в свет эту книжку, не предупредив читателя, что он не найдет в ней
ничего относящегося к текущим событиям.
Мой рассказ о героическом призвании героичен совсем не в том смысле, о котором можно было
Стр.1