Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вопросы литературы  / №3 2017

«ПИКОВАЯ ДАМА»: ВИСТ ПРОТИВ ФАРАОНА (125,00 руб.)

0   0
Первый авторЗубарева Вера
Страниц33
ID619616
АннотацияВ статье исследуется картежный аспект повести «Пи ковая дама» как сюжетообразующий. Особое внимание уделено проблеме шулерства и картежного окружения Германна, а также мотиву переодевания, свойственному пушкинским сюжетам. На блюдения над текстом ставят под вопрос влияние мистических сил
Зубарева, В. «ПИКОВАЯ ДАМА»: ВИСТ ПРОТИВ ФАРАОНА / В. Зубарева // Вопросы литературы .— 2017 .— №3 .— С. 191-223 .— URL: https://rucont.ru/efd/619616 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Вера ЗУБАРЕВА «ПИКОВАЯ ДАМА»: ВИСТ ПРОТИВ ФАРАОНА Аннотация. <...> В статье исследуется картежный аспект повести «Пи ковая дама» как сюжетообразующий. <...> Особое внимание уделено проблеме шулерства и картежного окружения Германна, а также мотиву переодевания, свойственному пушкинским сюжетам. <...> Предлагаемая интерпретация связана с одним из ра курсов многоплановой повести Пушкина — ракурсом иг ры, и рамки анализа этого произведения ограничены су губо пространством действия, суженного к тому же до Вера Кимовна ЗУБАРЕВА, PhD. <...> Начнем с ключевого эпизода повести, где призрачная фигура появляется в доме Германна и достаточно четко и однозначно определяет цель своего визита. <...> Трой ка, семерка и туз выиграют тебе сряду, но с тем, чтобы ты в су тки более одной карты не ставил и чтоб во всю жизнь уже после не играл. <...> Прощаю тебе мою смерть, с тем, чтоб ты же нился на моей воспитаннице Лизавете Ивановне. <...> Не дожидаясь ответа, графиня «тихо повернулась, по шла к дверям и скрылась, шаркая туфлями». <...> Германн воспользовался секретом, соблюдая ос новное правило — не ставить более одной карты в сутки. <...> Стало быть, и на Лизе он тоже собирался жениться. <...> Германн не то чтобы честен (затеянная им игра бесче стна), а прямолинеен и действует по заранее разработан ной схеме. <...> Графиня ведь умерла своей смертью, и подозрение никогда бы на него не пало. <...> Но в том то и дело, что в начале повести, когда он проповедует свою теорию, у него нет программы действий по обогаще 174 нию при помощи карточной игры. <...> А он человек рацио нальный, на случай надеяться не станет. <...> Поздно воротился он в смиренный свой уголок; долго не мог заснуть, и, когда сон им овладел, ему пригрезились карты, зеленый стол, кипы ассигнаций и груды червонцев. <...> Он ста вил карту за картой, гнул углы решительно, выигрывал бес престанно, и загребал к себе золото, и клал ассигнации в кар ман. <...> Это фантазии существа, имеющего «мало истинной веры», «но множество предрассудков <...>