США Перевод с английского Н. А. Пром, Т. С. Лихачёвой ЯЗЫК ИССЛЕДОВАНИЯ И ЯЗЫК ВЛАСТИ АННОТАЦИЯ. <...> Перевод главы из книги «Политический язык: успех слова и провал политики» («Political Language: Words that Succeed and Policies that Fail», 1977). <...> Политический язык серьезного исследования системно отличается от языка, служащего пропаганде лояльности к власти, в плане синтаксиса, грамматической завершенности и сложности. <...> Формальный язык осуществляет контроль над достоверностью или фальсификацией факта и исследованием инновационных возможностей рекомбинаций фактов и логических установок. <...> Его основными формами в политике являются математические пропозиции, акцент на абстрактные процессы, осознанные усилия по восприятию действительности с точки зрения других людей, а также некоторые формы искусства. <...> Общий язык реализуется, когда люди разделяют нормы и политическую лояльность. <...> Данный языковой код подтверждает правильность устоявшихся убеждений и укрепляет структуры власти. <...> К его менее очевидным формам относятся (1) термины, классифицирующие людей в соответствии с их уровнем компетентности или значимости, (2) термины, которые имплицитно определяют ингруппу, чьи интересы противоречат интересам других групп, и (3) церемонии, ритуалы и официальные государственные процедуры. <...> Эмпирическое сочетание двух форм языка усиливает экспрессивный потенциал обеих и создает закономерное и повторяющееся когнитивное смешение, препятствующее эффективной политической деятельности малоимущих. <...> КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: : языковые коды; язык власти; политическая лингвистика; функции языка; политический дискурс. <...> В этой главе рассматриваются имплицитные способы, с помощью которых термины, синтаксические конструкции и грамматические характеристики способствуют формированию политической лояльности, в то время как другие способы построения высказываний предполагают свободное исследование, скептицизм и экспериментирование. <...> Независимо от словарных <...>