Economic sciences УДК 821.161.1 Си Лэй, Пекинский объединённый университет, Китай РЕЦЕНЗИЯ НА УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ «ИНТЕРПРЕТАЦИЯ И ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ ШЕДЕВРОВ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ» (ПЕКИН, 2015) История и положение. <...> Уроки по чтению русской литературы в китайских вузах имеют 50-летнюю историю. <...> Такие занятия в Китае выработали добрую традицию составления необходимых и приемлемых пособий для учащихся по специальности «русский язык». <...> Китайские русисты, пишущие подобные пособия, уделяют внимание высокому уровню подготовки литературных произведений: «Хрестоматия по русской и советской литературе» в двух томах (под ред. <...> Чжан Цзяньхуа, Жэнь Гуансюаня, Юй Ичжуна, Пекин, Издательство «Преподавание и изучение иностранных языков», 1998) и др. <...> Цель составления пособий данного типа состоит в том, чтобы учащиеся получили представление об истории развития русской литературы или её жанров. <...> Благодаря преподаванию и анализу классического художественного текста учащимся удаётся узнать, в какой период и в каком стиле написаны произведения, чтобы таким образом всесторонне постигнуть русскую литературу и чётко ощутить красоту и гармонию художественного произведения. <...> Такие пособия должны помочь учащимся освоить понятия, термины литературы и научить отвечать на вопросы по литературе; другой тип учебных пособий должен удовлетворить потребность учащихся в изучении русского языка. <...> Хрестоматия для чтения» в двух томах (под редакцией Ли Ша, коллективные составители. <...> Здесь уделяется внимание лингвистическому и стилистическому анализу художественного текста, чтобы учащиеся овладели русским языком при помощи таких произведений, говоря иначе, оригинал художественного текста стал для них учебником русского языка. <...> Составители мало способствуют раскрытию потенциала самостоятельных занятий учащихся. <...> Это важно в связи с тем, что медленно развивается информационная индустрия, учащиеся сосредоточивают внимание и энергию на занятиях <...>