Книжный развал Людмила Лаврова На пограничье судеб и времен Однотомник прозы известного поэта, переводчика и критика Кирилла Ковальджи не просто прочитывается на одном дыхании, буквально с первых страниц эта книга пленяет, «затягивает» читателя таящейся в ней музыкой, где лирические и драматические начала слиты естественно, органичны, неразделимы, как в самой жизни. <...> Эта ирония напоминает неповторимый, горьковатый воздух осенних приднестровских садов… <...> На то Ковальджи и поэт, чтобы воссоздать в слове подобный эффект: «Воды отхлынули, влажный остров, проспавший тысячу лет, глянул в звездное небо и увидел, что, в сущности, ничего не изменилось, созвездия расположены так же, застыли вечными статистами. <...> Катя на четвереньках ползла по скользким камням, страшась потерять опору. <...> Они были невозмутимы, для них все всегда в полном порядке: чудо ли случилось в назначенный час, или это уже потусторонний сон, последнее видение утопленницы, торжественное прощание с миром… <...> Однако «материя» прозы Ковальджи, разноголосой, образной, метафоричной, еще и многопланова, многомерна, скрывает в себе глубины размышлений автора о времени и его трагических перверсиях, возбуждающих идейную нетерпимость и национальные предрассудки, вовлекающих самых обычных людей в водовороты войн, смуты и вражды. <...> В романе «Свеча на сквозняке», центральном в книге, политические коллизии специально не педалируются, хотя все происходящее в дорогом для писателя маленьком городке в Бессарабии на протяжении минувшего столетия, на пограничье интересов политиканов многих держав, обжигает политической актуальностью и неотрывно преследует нас, до сих пор управляя решениями и действиями тех, кто присваивает себе право вершить судьбы целых народов. <...> Этот городок в Бессарабии, подлинный многоязыкий «вавилон» в миниатюре, для привыкших ныне смотреть на мир в ракурсе глобализма может представляться ничтожной точкой на карте (от которой <...>