Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635051)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
0   0
Первый авторРоббек
Страниц3
ID516720
Аннотацияв статье затрагивается основная проблема фольклорной лексикографии – составление дефиниции; поднимается вопрос о целесообразности основания якутской фольклорной лексикографии.
УДК81'374:398
Роббек, Л.В. ДЕФИНИЦИЯ СЛОВА В СЛОВАРЕ ЯЗЫКА ЯКУТСКОГО ЭПОСА ОЛОНХО / Л.В. Роббек // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2012 .— №1 .— С. 92-94 .— URL: https://rucont.ru/efd/516720 (дата обращения: 05.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

УДК 81'374:398 ДЕФИНИЦИЯ СЛОВА В СЛОВАРЕ ЯЗЫКА ЯКУТСКОГО ЭПОСА ОЛОНХО Л. В. <...> Роббек Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения РАН Поступила в редакцию 28 апреля 2011 г. Аннотация: в статье затрагивается основная проблема фольклорной лексикографиисоставление дефиниции; поднимается вопрос о целесообразности основания якутской фольклорной лексикографии. <...> Ключевые слова: якутский героический эпос олонхо, фольклорная лексикография, составление дефиниции. <...> Abstract: the article addresses the main problem of the folklore lexicography i.e. defi ning a word. <...> Key words: Sakha heroic epos olonkho, folklore lexicography, making up a defi nition. <...> Составление пробных статей словаря языка якутского героического эпоса олонхо, признанного ЮНЕСКО в конце 2005 г. шедевром устного и нематериального культурного наследия человечества, показало, что при толковании эпического слова практически каждый анализ подтверждает, что «границы существенного в семантике и употреблении лексики далеко не всегда четки и определенны» [1, с. <...> 38], а «проникновение в глубину семантики каждого слова по сути бесконечно… <...> Поэтому для достижения основной цели словаря языка олонхо фольклорному лексикографу, образно говоря, необходимо «войти» в самое «сердце» устнопоэтического творчества: раскрыть сложную семантику «живого, пульсирующего слова с его большими и маленькими загадками и тайнами» [1, с. <...> 39], каковыми являются практически все слова в якутском эпосе. <...> Рассмотрим процесс составления дефиниции на примере толкования эпической формулы уолан баранар уулаах, охтон баранар мастаах орто бороҥ туруу дьаҕыл дойду букв. ‘с убывающей испаряясь водой, с исчезающими падая деревьями, средняя серо-пятнистая (твёрдо, прочно) стоящая страна’ [3, с. <...> Дефиниция содержания указанной формулы составляется путем поочередного толкования значений отдельно взятых ее частей – десяти лексических © Роббек Л. В., 2012 92 единиц: уол ‘высыхать, испаряться’, баран ‘иссякать, истощаться <...>