Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
.
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация  / №1 2006

ПЕРВИЧНЫЕ И ВТОРИЧНЫЕ ТЕКСТЫ В ТРАНСЛЯТОЛОГИЧЕСКОЙ ПЕРСПЕКТИВЕ: УСЛОВИЯ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ (90,00 руб.)

0   0
Первый авторПастухов
Страниц5
ID516217
АннотацияКак только лингвистика текста конституировалась в отдельный раздел языкознания, проблема текстовых классификаций стала чаще попадать в поле зрения исследователей. Попытка понять переменность и преемственность конкретных текстов как стабильно функционирующих единиц возникла не случайно; она идет от необходимости изучить регулярности языкового поведения, их содержание и структуры в самих текстах, а также их специфические характеристики с тем, чтобы понять, какие схемы лежат в основе их группировки, начиная от единичного текста до нескольких, и заканчивая, по выражению р. Харвега, исследованием целого космоса текстов [15]
Пастухов, А.Г. ПЕРВИЧНЫЕ И ВТОРИЧНЫЕ ТЕКСТЫ В ТРАНСЛЯТОЛОГИЧЕСКОЙ ПЕРСПЕКТИВЕ: УСЛОВИЯ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ / А.Г. Пастухов // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2006 .— №1 .— С. 86-90 .— URL: https://rucont.ru/efd/516217 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ПЕрЕВОДОВЕДЕНИЕ ПЕрВИчНыЕ И ВТОрИчНыЕ ТЕКСТы В ТраНСлЯТОлОГИчЕСКОй ПЕрСПЕКТИВЕ: уСлОВИЯ ФуНКЦИОНИрОВаНИЯ а. <...> Г. Пастухов Орловский государственный институт искусств и культуры Как только лингвистика текста конституировалась в отдельный раздел языкознания, проблема текстовых классификаций стала чаще попадать в поле зрения исследователей. <...> Попытка понять переменность и преемственность конкретных текстов как стабильно функционирующих единиц возникла не случайно; она идет от необходимости изучить регулярности языкового поведения, их содержание и структуры в самих текстах, а также их специфические характеристики с тем, чтобы понять, какие схемы лежат в основе их группировки, начиная от единичного текста до нескольких, и заканчивая, по выражению р. <...> Любая попытка текстовой классификации, в том числе с целью изучения транслятологических перспектив, оказывается на деле сложной проблемой, ведь описание всего богатства и разнообразия речевых жанров необозримо и неисчерпаемо, так же, как и велики возможности человеческой деятельности. <...> В каждой из её сфер действует целый репертуар речевых жанров, дифференцирующийся и растущий по мере развития и усложнения данной сферы [2, 237]. различные подходы к дефиниции ключевых понятий, таких как текст или его вид, род, тип, класс, область и т.п. обнажают недостатки в систематике разного рода определений, хотя известно, что осмысление взаимоотношений разновидностей и сфер его применения имеет большое значение для описания этих феноменов. особенно это очевидно при сопоставлении отечественных разработок с текстотипологическими исследованиями зарубежных авторов. <...> Г., 2006 сийская почва данного раздела языкознания обнаруживает всё ещё крайнюю разнородность суждений по текстотипологическим вопросам. <...> Интересным подходом может стать понимание существенных различий между первичными (простыми) и вторичными (сложными) речевыми жанрами. <...> Вторичные (сложные <...>