Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
0   0
Первый авторПанкратова
Страниц4
ID508131
Аннотацияв статье рассматриваются английские локативные наречия с общим семантическим компонентом «впереди»; контексты употребления наречий анализируются через глагольное окружение; делаются выводы о семантическом различии наречий.
УДК811.111'367.624.3
Панкратова, М.Е. АНГЛИЙСКИЕ НАРЕЧИЯ СКВОЗЬ ПРИЗМУ ГЛАГОЛЬНОГО ОКРУЖЕНИЯ / М.Е. Панкратова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2013 .— №1 .— С. 55-58 .— URL: https://rucont.ru/efd/508131 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

УДК 811.111'367.624.3 АНГЛИЙСКИЕ НАРЕЧИЯ СКВОЗЬ ПРИЗМУ ГЛАГОЛЬНОГО ОКРУЖЕНИЯ М. Е. <...> Панкратова Воронежский государственный университет Поступила в редакцию 10 октября 2012 г. Аннотация: в статье рассматриваются английские локативные наречия с общим семантическим компонентом «впереди»; контексты употребления наречий анализируются через глагольное окружение; делаются выводы о семантическом различии наречий. <...> Наречие – часть речи, изучение которой вызывает немало интереса, особенно в последние годы, когда в центре внимания лингвистов оказываются пространственные отношения и их репрезентация в языке (см., например, [1]). <...> В данной работе мы предлагаем рассмотреть локативные наречия английского языка со значением «впереди» в глагольном окружении, поскольку сочетаемость данных частей речи взаимообусловлена и зачастую именно наречие несет в себе информацию о том, как с их помощью концептуализируется пространство [2]. <...> Согласно данным словарей [3–5], в современном английском языке семантический компонент «впереди» репрезентируется четырьмя наречиями: ahead, forward(s), forth, onward(s), причем два из них, forward и onward, имеют варианты forwards и onwards. <...> Поскольку в словарях толкование значения одного наречия дается через другое, то может сложиться ошибочное представление о синонимичности названных лексем. <...> Однако контексты их употребления свидетельствуют об обратном. <...> В связи с этим представляется актуальным выяснить, есть ли разница в употреблении наречий и чем они отличаются друг от друга. <...> С этой целью нами были изучены данные словарей и 3000 примеров записей устной и письменной речи XX в., в которых употребляются данные единицы, извлеченные из Британского национального корпуса английского языка. <...> На первом этапе анализа в центре внимания была сочетаемость изучаемых наречий с глаголами разных лексико-семантических групп (ЛСГ). <...> При их описании мы опирались на традиционно выделяемые ЛСГ глаголов (см., например, В. Л. Ибрагимова [6 <...>