Педагогические науки, № 5, 2014 Торгун С.Н., кандидат педагогических наук наук, доцент Военной академии Генерального штаба Вооруженных сил Российской Федерации К ВОПРОСУ О СОЦИОКУЛЬТУРНОМ АСПЕКТЕ ОБУЧЕНИЯ РКИ Общеизвестно, что существует неразрывная связь между языком, культурой и коммуникацией. <...> Языковой барьер неразрывно связан с культурным барьером, который затрудняет эффективную коммуникацию; и чем быстрее преподаватель становится посредником для обучающихся в триаде «язык» – «коммуникация» – «культура», тем успешнее, а порой и быстрее достигаются наилучшие результаты в обучении. <...> Т.к. в качестве содержания обучения выступает культура, за которой стоят личностно освоенные духовные ценности. <...> Данный факт можно подтвердить высказыванием Л.В. Щербы о том, что изучение иностранного языка улучшает знание своего родного языка, который также, в свою очередь, нельзя хорошо осмыслить (изучить) без иностранного. <...> Вследствие процесса демократизации общества и роста международных связей, в международные культурные отношения вовлекается всё большее количество стран; расширяются рамки обучения общению. <...> Целью межкультурной коммуникации становится, прежде всего, сообщение знаний о жизненных ценностях и нормах народов. <...> Поэтому понятие социокультурной компетенции стало актуальным и получило сегодня широкое распространение во всём мире. <...> Обучающиеся, для которых первоначально иностранный язык (в т.ч. русский как иностранный) воспринимается как средство повышения только профессиональной компетенции, начинают действительно осознавать, что иностранный язык следует использовать гораздо шире и продуктивнее: как средство познания действительности, самопознания и самовыражения личности в процессе общения, что, в свою очередь, приводит также к лучшему пониманию и своей родной культуры. <...> Таким образом, происходит формирование поликультурного мирового пространства в сознании обучающегося, что способствует <...>