Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635165)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Человек: образ и сущность  / №1 2015

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПОЭМЫ М. ЦВЕТАЕВОЙ «ПОПЫТКА КОМНАТЫ» (260,00 руб.)

0   0
Первый авторДуринова
Страниц13
ID476308
АннотацияСтатья посвящена анализу одного из самых трудных и малоизученных текстов М. Цветаевой – поэме «Попытка комнаты». Целью анализа является экспликация семантической структуры поэмы и ее графическое представление в виде модели семантических гнезд с установленными типами связей между ними
УДК81’367.7
Дуринова, Г.В. СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПОЭМЫ М. ЦВЕТАЕВОЙ «ПОПЫТКА КОМНАТЫ» / Г.В. Дуринова // Человек: образ и сущность .— 2015 .— №1 .— С. 207-219 .— URL: https://rucont.ru/efd/476308 (дата обращения: 08.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

«Попытка комнаты» 207 УДК 81’367.7 Г.В. Дуринова СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПОЭМЫ М. ЦВЕТАЕВОЙ <...> «ПОПЫТКА КОМНАТЫ» Статья посвящена анализу одного из самых трудных и малоизученных текстов М. Цветаевой <...> Целью анализа является экспликация семантической структуры поэмы и ее графическое представление в виде модели семантических гнезд с установленными типами связей между ними. <...> Ключевые слова: семантическая структура; когнитивная модель; семантический признак; поэтический идиолект; вербализация перцепции. <...> . Твои поэтические формулировки до того по ней, до того ей подобны, что начинает казаться, будто она сама (мысль) и есть источник твоей бес 208 Г.В. Дуринова подобной музыки… <...> Можно предположить, что «несвязность» и «непонятность» – поверхностное восприятие, тогда как все цветаевские стратегии направлены на то, чтобы построить именно такой, а не иной текст (в чем можно убедиться в процессе анализа текста). <...> Название поэмы – «Попытка комнаты» – уже своего рода вызов языковой интуиции читателя и поэтому предполагает его активное участие в разгадывании смысла этой конструкции, апеллируя к его языковой компетенции. <...> 512] предполагает валентность объекта (попытка чего – «на что она направлена»): естественным было бы наличие предиката с каузативным значением (ср.: попытка построения / воображения / … комнаты). <...> Мы знаем, что в латинском языке предлог sine однозначно предполагает отложительный падеж. <...> «Если мы имеем дело с латинским текстом, обрывающимся на sine, мы все же можем отметить когезию (селекцию) с отложительным падежом» [Ельмслев, 1999, c. <...> В нашем примере sine – замещенная сущность, а sine + отложительный падеж – замещающая сущность» [Ельмслев, 1999, c. <...> По мысли Ельмслева, катализ – «необходимое условие проведения анализа» [Ельмслев, 1999, c. <...> О.Г. Ревзиной были выделены следующие типы полноты поэтического контекста: когнитивная (экспликация синтаксических связей), денотативная (отношение означающее – означаемое), коммуникативная <...>