Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635043)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Литературоведческий журнал  / №1 2015

БОЛЕЗНЬ ВЕКА: «ТИМОН АФИНСКИЙ» У. ШЕКСПИРА И «ГОДОВЩИНЫ» ДЖ. ДОННА (260,00 руб.)

0   0
Первый авторЛисович
Страниц18
ID469773
АннотацияВ статье анализируется рецепция болезни как тотального состояния общества и мира. И хотя болезнь не называется, Шекспир и Донн описывают симптомы сифилиса согласно медицинским представлениям того времени
Лисович, И.И. БОЛЕЗНЬ ВЕКА: «ТИМОН АФИНСКИЙ» У. ШЕКСПИРА И «ГОДОВЩИНЫ» ДЖ. ДОННА / И.И. Лисович // Литературоведческий журнал .— 2015 .— №1 .— С. 44-61 .— URL: https://rucont.ru/efd/469773 (дата обращения: 04.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ДОННА Аннотация В статье анализируется рецепция болезни как тотального состояния общества и мира. <...> И хотя болезнь не называется, Шекспир и Донн описывают симптомы сифилиса согласно медицинским представлениям того времени. <...> Донна 45 гуманизма мы видим родство с эпохой, но присваиваем себе эти состояния, оставляя Возрождению его свет, яркость видения мира, любопытство и восхищение взгляда, направленного на обнаженное тело. <...> Но рождению Нового времени сопутствовали две болезни – меланхолия и сифилис, поражающие тело и душу. <...> Меланхолия стала самой рефлексируемой и модной болезнью XVI в., ее диагностировали согласно концепции Галена о соотношении четырех элементов в организме человека, о чем свидетельствуют «Анатомия меланхолии» Р. <...> И если ацедия выражает состояние духовного кризиса, то представление о меланхолии включает в себя и физиологическую составляющую, связывает воедино состояние души и тела. <...> Сифилис же, напротив, был самой немодной, отвратительной, скрываемой и более распространенной болезнью, чем мелан 46 И.И. Лисович холия. <...> Несмотря на то что Фракасторо дал этому недугу название «сифилис» в середине XV в., европейцы и англичане стремились избегать и прямого названия болезни, используя слово «Pox», которое мог означать как оспу, так и сифилис. <...> Донна 47 Соответственно, через рецепцию болезни как «французской» проявилось и осмысление своего национального характера. <...> В трактатах «О контагии, о контагиозных болезнях и лечении» (De Contagione et Contagiosis Morbis, 1546) и «Сифилис или галльская болезнь» (Syphilidis, sive Morbi Gallici, 1530) он предположил, что причиной эпидемий являются мельчайшие «семена», которые передаются от больного посредством прямого, непрямого и даже зрительного контакта через раны6. <...> Фракасторо соединил со своим учением теорию Аристотеля, согласно которой эпидемии вызываются миазмами земли, и положил начало медицинской теории инфекции, которая передается воздушно-капельным путем. <...> Он доказал, что «галльская <...>