В обращении к читателям Аксаков говорит о том, что его «рассказы представляют довольно полную историю дитяти, жизнь человека в детстве, детский мир, созидающийся под влиянием ежедневных новых впечатлений». <...> Первыми книгами Сережи Багрова (таким именем называет себя автор) были «Зеркало добродетели и благонравия для детей» И.Э. Кейля, лечебник Бухана и журнал «Детское чтение для сердца и разума». <...> Довольный разговором сосед подарил ему несколько выпусков журнала «Детское чтение для сердца и разума». <...> ». Библиография к размышлению: «Детское Чтение для сердца и разума» – первый русский журнал для детей, издававшийся в 1785-89 гг. <...> «Детское чтение» и «Зеркало добродетели» Сережа Багров всегда держал при себе вместе с незамысловатыми игрушками и рыболовными принадлежностями: гладкими камушками, деревянными чурочками, удочками, крючками, поплавками и пр., никогда с ними не расставался в своих частых переездах из города в деревню. <...> Читая статьи из «Детского чтения», Сережа старался заинтересовать компанию. <...> Как-то мальчик обратился к тетушке, Татьяне Степановне, с просьбой дать почитать какие-нибудь книжки. <...> Театральная пьеса называлась: «Драматическая пустельга», в жанре водевиля с песенками-куплетами. <...> И точно, это была пустельга, в смысле простого незамысловатого содержания, но как она понравилась нашему герою! <...> Библиография к размышлению: Комическая опера Н.П. Николева «Приказчик, драматическая пустельга с голосами в одном действии» (1781). <...> Книжный благодетель мальчика С.И.Аничков пополнил домашнее собрание двумя новыми книжками: «Детской библиотекой» Кампе-Шишкова и «Историей о Младшем Кире и возвратном походе десяти тысяч Греков, сочинения Ксенофонта». <...> »Детская библиотека» представляла собой сборник нравоучительных рассказов и стихов. <...> «Детская библиотека» получила в свое время читательское признание, а многие стихотворения Шишкова переписывались и заучивались наизусть. <...> Громадное впечатление <...>