Книжный развал Ольга Лебёдушкина Европа как судьба и ностальгия В начале года вышли сразу две книги, посвященные одному городу. <...> В январе «Издательство Ивана Лимбаха» выпусти ло «Вильнюс: Город в Европе» Томаса Венцловы. <...> В апреле появился первый том «Сказок старого Вильнюса» Макса Фрая. <...> В обоих случаях речь идет об индивиду альном переживании пространства, о том, что в давнем диалоге Чеслава Мило ша и Томаса Венцловы было обозначено перефразированной цитатой из Томаса Манна: «Вильнюс как форма духовной жизни». <...> За каждой из книг — собственный био графический, исторический и литератур ный сюжет. <...> Для Венцловы, эмигрировав шего, а фактически — высланного из СССР в 1977 году, Вильнюс долгое время оставался родным городом, в который невозможно вернуться, «другими берега ми» йельского профессорафилолога, чемто вроде Флоренции Данте, люби мой и недосягаемой. <...> Светлана Мартынчик — она же Макс Фрай — уроженка Одессы, долгое время жила в Москве, а жительнцей Вильнюса стала несколько лет назад, переехав из столицы России не просто в столицу Лит вы, но и на территорию Евросоюза, в Ев ропу, которая вдруг оказалась совсем рядом. <...> Книга Венцловы — лучший из возмож ных путеводителей по городу, позволяю щий совершить путешествие во времени и пространстве. <...> Это очерк более чем семисотлетней истории Вильнюса, гео политических драм и волн культурных вли яний, галерея исторических портретов — от Гедиминаса и Витовта до Пилсудского и Ландсбергиса. <...> В книге Макса Фрая практически нет привычных отсылок к историческим дос топримечательностям и общепризнан ным знакам культуры. <...> Первый том «Сказок старого Вильнюса» — начало но вого проекта Макса Фрая и издательства «Амфора». <...> Макс Фрай творит индивидуальную мифологию, вос создает исключительно свой, а не чей либо еще «гений места». <...> Путешествен ник, который рискнет пройтись по Виль нюсу с таким путеводителем, на улице Ашмянос будет <...>