Книжный развал Игорь Дуэль Сказки дедушки Фрэнсиса В послесловии к своему труду автор признается: «Я написал эту книгу, не умея ни говорить, ни читать порусски». <...> Чест но сказать, в это трудно поверить, ибо солидная (более 500 страниц) работа Спаффорда, посвященная эпохе правле ния Хрущева, настояна на основатель ном знании фактов, бытовых деталей, словечек, выражений, анекдотов, кото рые характеризуют Советский Союз того времени. <...> Остается гадать — либо перед нами достижение редкостной авторской интуиции, либо написанные на английс ком книги этой тематики, скрупулезно изученные автором, столь подробно опи сали действительность СССР той поры, что их хватило на то, чтобы постичь под робности нашего тогдашнего существо вания и психологию советских людей вто рой половины 50х — начала 60х годов прошлого века. <...> Ведь не зря же он утверждает: герой его книги — идея. <...> Иначе говоря, как писал в свое время ос нователь отечественной документально художественной литературы Даниил Да нин, этот новый жанр (своего рода кен тавр) не излагает проблемы социальной жизни, экономики, науки, а создает об разы этих проблем. <...> Герой — идея, образ проблемы — согласитесь: понятия, если не тождественные, то близкие. <...> Однако реализует свой замысел автор не средствами наших приверженцев кен тавристике, а на особый, видимо, приня Фрэнсис Спаффорд. <...> Если наши мастера стараются обнажить художественную ткань, присущую самим жизненным фактам, то американский пи сатель привносит эту ткань в свое пове ствование из собственного воображения. <...> При этом, поставив перед собой зада чу нарисовать живописный портрет хру щевского времени в разных его ипоста сях, автор смело идет на сочинение це лой серии сюжетов с выдуманными геро ями, описывает их мысли, суждения о власти, о своих современниках — сло вом, все то, что документалист вообще, а тем более оказавшийся в столь щекотли вом положении, как Спаффорд <...>