Александр ЩЕРБАЧЁВ ВЕСЕННЯЯ ИСТОРИЯ О ЧЕМ ГОВОРИЛИ СКВОРЦЫ? <...> Только скворцы весело щебетали у скворечника, который повесил на яблоне несколько лет назад. <...> Вдруг вместо птичьего щебета я услышал… Не может быть! <...> Так я понял, что её зовут Фрези, а его — Свиф. <...> Но тут Фрези произнесла резко и требовательно: «Чвьяк, чвьяк! <...> — Цвьюю,— ответил Свиф и полетел, как я понял, за червяком. <...> Через минуту Фрези высунула голову из отверстия и громко позвала: «Свьиф! <...> Тогда Фрези вылетела из скворечника, и по саду пронёсся тревожный призыв: — Свьиф, Свьиф, чвьяк, чвьяк! <...> «Наверное, она высиживает птенцов и не может отлучиться от кладки с яйцами», — подумал я. <...> Фрези снова вылетела из скворечника, села на леток и стала призывать: — Свьиф, Свьиф, чвьяк, чвьяк! <...> Надо сказать, что задача у Свифа была непростая: после зимы земля ещё не оттаяла, и найти выходы червяков было сложно. <...> Фрези юркнула в скворечник, и тут появился Свиф. <...> Скворец сел на ветку, уложил на неё червяка, прижал его лапкой и громко прощебетал: «Фрьези, чвьяк, чвьяк! <...> » Фрези села на леток, прощебетала: «цвюю», «цвюю», взлетела, подхватила червяка и исчезла в скворечнике. <...> Когда вспоминаю щебет моих скворцов, на сердце становится радостно от понимания простого и доброго разговора птиц: — Свьиф, цвьюю. <...> Только скворцы весело щебетали у скворечника, который повесил на яблоне несколько лет назад. <...> Вдруг вместо птичьего щебета я услышал… Не может быть! <...>