УДК 659.123.007:827 ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СЛОГАНОВ В РЕКЛАМЕ С ЭЛЕМЕНТАМИ ЮМОРА А.А. <...> Миклухо-Маклая, 10-2а, Москва, Россия,117198 В статье предлагается анализ фонетической стороны организации вербального компонента рекламного слогана в рекламе с элементами юмора. <...> Незначимые фонетические единицы способны создавать дополнительные коннотации и эмоционально-стилистический эффект. <...> Языковые средства призваны выполнить не только аттрактивную и информативную функции, исследователи рекламного дискурса также среди прочих выделяют экспрессивную (апелляция к чувствам и желаниям реципиента), поэтическую (создание образного сообщения, служащего цели запоминаемости) [8. <...> 90] и металингвистическую (выбор оптимального стиля, вербального текста, интонации с учетом целей и задач рекламной кампании) функции [6. <...> Каждое слово, входящее в состав рекламного сообщения (что особенно справедливо для вербального компонента слогана) четко выверяется и несет в себе определенный посыл адресату. <...> Так, хорошо известна фраза классика теории рекламы Д. <...> Заметим, что с учетом данного высказывания создание эффективной юмористической рекламы представляется весьма сложной задачей для копирайтера, особенно если принять во внимание такие присущие ей качества, как повышенная степень развлекательности и экспрессивности, которые могут негативно сказаться на привлечении и концентрации внимания реципиента непосредственно на предмете рекламы, нежели форме ее преподнесения. <...> Семантика, 2015, № 1 В свете вышесказанного анализ языковых средств, составляющих вербальный компонент слоганов рекламы с элементами юмора и «черного» юмора, представляется нам крайне важным для отображения современной ситуации наиболее часто используемых приемов слоганистики в создании лозунгов иллюстративной рекламы данного типа. <...> Рассмотрение фонетической стороны письменной организации вербального компонента рекламного слогана (далее — РС) является <...>