ПРИКЛАДНЫЕ АСПЕКТЫ ЯЗЫКОВОЙ НОМИНАЦИИ УДК 811.134.2'373.2 НОМИНАЦИЯ ЛИЦ В ИСПАНСКОМ ТЕЛЕНОВОСТНОМ ДИСКУРСЕ* И.С. Грибанов Кафедра иностранных языков Филологический факультет Российский университет дружбы народов ул. <...> Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198 В статье рассматриваются лингвопрагматические характеристики повторной номинации лиц в новостного медиадискурсе на испаноязычном телевидении, анализируются конвергентные и дивергентные признаки на материале пиренейского и латиноамериканских национальных вариантов современного испанского языка, проводятся параллели с русским языком. <...> В зависимости от различных языковых характеристик, а также прагматических целей и задач медиадискурс подразделяется на целый ряд типов: рекламный, промоцийный (также известный как PR-дискурс), аналитический, публицистический, идеологический, репрезентирующий и некоторые другие. <...> Однако основой медиадискурса, по нашему мнению, выступает новостной дискурс как наиболее устойчивый и универсальный, представляющий все главные особенности и черты данной сферы речеупотребления. <...> Более того, «новостные тексты наиболее полно реализуют одну из главных функций массовой коммуникации — информативную, а также одну из главных функций языка — сообщение» [4. <...> Номинация лиц в испанском теленовостном дискурсе При этом дискурс теленовостей представляет особый интерес для исследования, поскольку именно он благодаря своей поликодовости, т.е. сочетанию визуальных, звуковых и вербальных компонентов, обладает наибольшим влиянием на сознание человека. <...> Это мнение в том числе подтверждают многочисленные опросы общественного мнения, согласно которым именно телевидение на протяжении десятилетий удерживает позицию самого достоверного источника информации, опережая радио, печатные и электронные СМИ. <...> Итак, какие же основные критерии определяют принадлежность того или иного телевизионного сообщения к новостному дискурсу и позволяют <...>