Я шёл, задумавшись, внимая ритму шага, Километраж свой набирая в этот день. <...> Вдруг у киоска, что торгует хлебом, рядом Я заприметил личность жалкую, как тень. <...> Алкаш иль «бомж», как величают их в народе, Стоял, потупившись, с протянутой рукой. <...> Просил на хлеб подать, иль что-то в этом роде, В лохмотьях весь, к тому ж, с разбитой головой. <...> Мне неприятен вид людей таких, не скрою, Но чувство жалости всегда в груди щемит. <...> «Не зарекайся пред тюрьмою и сумою»1 Так мудрость давняя, как будто, говорит. , – И я подал ему, подал совсем немного. <...> Но, этот случай вспомнив в колледже потом, Я от студентов вдруг услышал мысль-тревогу: Мол, зря подали, всё пропьёт он за углом. <...> Но не жалею, что подал я – потому, Что убеждён: пусть человек тот сам решает Как поступить с тем подаянием ему. <...> Быть может, в жизни его страшной и ужасной Одна лишь радость ему – выпить за углом. <...> Быть может, выпить – суть мечты до боли ясной: Чтоб заслонить свою реальность пьяным сном. <...> Пусть хоть на час ему немного станет легче, Помочь ему ничем я больше не смогу. <...> Пусть в забытьи он слышит пенье птицы певчей. <...> 30 августа 2015 1 «От тюрьмы да от сумы не зарекайся» – русская поговорка. <...> Я шёл, задумавшись, внимая ритму шага, Километраж свой набирая в этот день. <...> Вдруг у киоска, что торгует хлебом, рядом Я заприметил личность жалкую, как тень. <...>