Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика  / №2 2015

НОВЫЕ СЛОВА В АСПЕКТЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР (80,00 руб.)

0   0
Первый авторБогданова
Страниц10
ID403987
АннотацияСтатья посвящена актуальной проблеме выявления функционального назначения новых слов, их способности заполнять языковые лакуны. В ходе исследования этой проблемы рассматривается процесс активизации под влиянием СМИ новых лексико-фразеологических единиц терминологического характера (преимущественно заимствованных). Новые слова используются для обозначения важных для современной жизни смыслов, среди которых особое место занимают такие, как интерес к будущему, потребность в долгосрочном планировании и поиске его ифнсотррсауймте,ндтоо-в ( рожная карта, мозговой штурм и др.), потребность в осмыслении понятия успешности/неуспешности и др. Методология изучения поставленной проблемы базируется на ономасиологическом подходе к изучению языка при опоре на дефиниционный анализ, компонентный анализ и метод моделирования. Работа выполнена на материале языка СМИ, словарей русского языка и интернетисточников. Проведенный анализ позволяет говорить о состоянии неустойчивого равновесия между познавательным и оценочным компонентами значений рассматриваемых номинаций.
Богданова, Л.И. НОВЫЕ СЛОВА В АСПЕКТЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР / Л.И. Богданова // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика .— 2015 .— №2 .— С. 43-52 .— URL: https://rucont.ru/efd/403987 (дата обращения: 29.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ЯЗЫК И КУЛЬТУРА НОВЫЕ СЛОВА В АСПЕКТЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР Л.И. <...> Богданова Кафедра сопоставительного изучения языков Факультет иностранных языков и регионоведения Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова Ломоносовский проспект, 31-1, Москва, Россия, 119192 Статья посвящена актуальной проблеме выявления функционального назначения новых слов, их способности заполнять языковые лакуны. <...> В ходе исследования этой проблемы рассматривается процесс активизации под влиянием СМИ новых лексико-фразеологических единиц терминологического характера (преимущественно заимствованных). <...> Новые слова используются для обозначения важных для современной жизни смыслов, среди которых особое место занимают такие, как интерес к будущему, потребность в долгосрочном планировании и поиске его инструментов (форсайт, дорожная карта, мозговой штурм и др.), потребность в осмыслении понятия успешности/неуспешности и др. <...> Методология изучения поставленной проблемы базируется на ономасиологическом подходе к изучению языка при опоре на дефиниционный анализ, компонентный анализ и метод моделирования. <...> Проведенный анализ позволяет говорить о состоянии неустойчивого равновесия между познавательным и оценочным компонентами значений рассматриваемых номинаций. <...> Ключевые слова: английские заимствования, новые слова, взаимодействие языков и культур. <...> Проблема языкового обозначения актуальных смыслов, исследованию которой посвящена настоящая статья, в современной науке признается чрезвычайно важной, так как ее изучение помогает осмыслению сложного взаимодействия между феноменами реальной жизни и словами, ее обозначающими. <...> В задачи данной работы входит, с одной стороны, определение тех смыслов, которые, отвечая на запросы современности, требуют своего выражения; во-вторых, обоснование выбора языковых средств обозначения актуальных смыслов, связанного с взаимодействием языков и культур <...>