Вопросы гуманитарных наук, № 3, 2016 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание Ворохобин А.А., доцент Маракушина Г.В., кандидат филологических наук, старший преподаватель (Национальный университет «МЭИ») СОКРАЩЕННЫЕ СЛОВА В УЧЕБНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ПО НЕМЕЦКОМУ И АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКАМ Процесс пополнения словарного состава немецкого языка продолжается с помощью аббревиации за счёт создания новых слов. <...> Так, появились глаголы simsen и herunterladen, прилагательные denglisch и neudeutsch. <...> Особенно велико в современном немецком число новых существительных, образованных способом словосложения: Doktormutter, Euroland, Katastrophentourismus. <...> Самые простые новообразования строятся по модели: субстантивированное глагольное словосочетание (при добавлении у глагола продуктивного суффикса деятеля “-er”), состоящее из двух компонентов, как правило, соединённых дефисом: Apfel-Schдler, Chef-Grьβer, Frauen-Versteher, Hinten-Ansteller, Horoskop-Glauber, Immer-Volltanker, Preis-Vergleicher, Vorwдrts-Einparker, иногда с добавлением Fugen-s: Lebens-Planer. <...> Менее частотными являются трёхкомпонентные образования: In- Fahrtrichtung-Sitzer, Schwiegermutter-ja-Sager, Stдndig-Diдt-Halter, Zahnarzt-TerminParty-zuerst-Verlasser, Verschieber; встречаются четырёхкомпонентные: Bei-Gewitter-Fernseh-Ausschalter, Hдhnchenmit-Besteck-Esser, а также пятикомпонентные: In-der-letzten-Reihe-Sitzer. <...> Очень важными представляются в связи с процессами заимствования и новообразований понятия языковой нормы и языковой меры, чтобы Deutsch не вырождался в Neudeutsch и не превращался в Denglisch. <...> Другое очевидное явление – современный немецкий язык буквально «пестрит» сокращениями всевозможных видов. <...> Сокращения (особенно в учебной литературе) являются одним из важнейших средств выражения языковой экономии, характерной для развития немецкого языка в целом. <...> Поскольку преобладающими при употреблении в речи являются инициальные буквенные сокращения (аббревиатуры), то естественно возникают такие вопросы, как правильное озвучивание и собственно «расшифровывание» их буквенных составляющих. <...> Большая часть <...>