Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635051)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология  / №4 2015

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН В СЛАВЯНСКОМ МИРЕ (60,00 руб.)

0   0
Первый авторМашкова
Страниц14
ID382730
АннотацияВ статье вскрыты причины популярности творчества Есенина в славянских странах, начиная с 1920-х годов и заканчивая сегодняшним днем, показано обращение к нему переводчиков, исследователей и других деятелей культуры, а также воздействие есенинской поэзии на произведения славянских авторов.
Машкова, А.Г. СЕРГЕЙ ЕСЕНИН В СЛАВЯНСКОМ МИРЕ / А.Г. Машкова // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2015 .— №4 .— С. 41-54 .— URL: https://rucont.ru/efd/382730 (дата обращения: 05.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

А.Г.Машкова А.Г.Машкова СЕРГЕЙ ЕСЕНИН В СЛАВЯНСКОМ МИРЕ «…Есенин, пожалуй, самый признанный, самый любимый поэт славянского мира. <...> Рыгор Бородулин, белорусский поэт В статье вскрыты причины популярности творчества Есенина в славянских странах, начиная с 1920-х годов и заканчивая сегодняшним днем, показано обращение к нему переводчиков, исследователей и других деятелей культуры, а также воздействие есенинской поэзии на произведения славянских авторов. <...> Сергей Есенин – явление поистине уникальное не только в русской, но и в мировой литературе. <...> Однако прав был Борис Пастернак, утверждавший, что со времен Кольцова «земля русская не производила ничего более коренного, естественно уместного и родового, чем Сергей Есенин»1 . <...> Есенина переводили на английский, немецкий, французский, финский, итальянский, румынский, норвежский, болгарский, польский, чешский, сербский, словацкий, японский и другие языки. <...> Еще в первой половине 1920-х годов есенинская поэзия была переведена более чем на 10 языков. <...> Особенно привлекательна есенинская поэзия была и остается для славянских народов. <...> К разряду мистических относится понятие, объединенное общим символом – «славянская душа», которое обусловлено генетическим родством славян, исторической общностью их корней. <...> Особенности «славянской души» сформировали тысячелетия, природные и культурно-исторические условия жизни. <...> Славянский менталитет складывался в единении с природой и одновременно в тяжелой борьбе за выживание, в преодолении невзгод и лишений, связанных с природными условиями жизни, в которые было поставлено славянское население. <...> Поэтому созвучность человека и природы, во многом определившая духовность славян и пронизывающая все творчество Есенина, являющаяся его камертоном, так привлекательна для славянской читательской аудитории. <...> Поднявшись над урбанизацией и воспев слитность человека с природой, Есенин сумел найти струны, которые сокрыты глубоко <...>