Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология  / №5 2010

Языковые средства выражения дихотомии "служба-служение" в историческом романе А. К. Дойла "The White Company" (60,00 руб.)

0   0
Первый авторВолкова
Страниц7
ID378559
АннотацияИсследуется определение места, которое занимает понятие "военная служба" в сложно-структурированном концепте "война", а также изучение концепта "military service", как важнейшей составляющей языковой картины мира в художественном дискурсе.
УДК811.11
Волкова, С.Б. Языковые средства выражения дихотомии "служба-служение" в историческом романе А. К. Дойла "The White Company" / С.Б. Волкова // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2010 .— №5 .— С. 80-86 .— URL: https://rucont.ru/efd/378559 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

№ 5 С.Б. Волкова ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ДИХОТОМИИ «СЛУЖБА-СЛУЖЕНИЕ» В ИСТОРИЧЕСКОМ РОМАНЕ А.К. <...> ДОЙЛА ‘THE WHITE COMPANY’ В данной статье представлены некоторые наблюдения о возможных путях концептуализации концептаmilitary service’/ ‘service’ («служба-служение») на материале английского языка в историческом дискурсе. <...> In the present paper some observations on possible ways of conceptualization of the concept ‘military service’ / ‘service’ in English in historical discourse are presented. <...> The most signifi cant semantic oppositions in English prove to be ‘war vs. peace’, ‘love vs. hatred’, and ‘work vs. duty’. <...> Задачей данного исследования является определение места, которое занимает понятие «военная служба» в сложно-структурированном концепте «война», а также изучение концепта ‘military service’, как важнейшей составляющей языковой картины мира в художественном дискурсе. <...> Методы, используемые в настоящем исследовании, включают анализ этимологии слова, анализ словарных дефиниций, контекстуальный анализ. <...> Материалом для настоящего исследования послужил исторический роман о Столетней войне Артура Конан Дойла ‘The White Company’, а также соответствующие статьи двуязычных, толковых словарей, словаря синонимов и этимологического словаря. <...> Исходя из словарных дефиниций, ‘service’ в разных проявлениях – это помощь, работа, обязанность или долг по отношению к чему или кому-либо, а именно гражданская служба (non-military service), военная служба (military service/service), служение (service/serving)1. <...> В английский язык лексема ‘service’ пришла из старофранцузского языка (servise) и из латинского (servitium), что означает «рабство, зависимость». <...> Иногда функцию ключевого слова могут выполнять устойчивые словосочетания. <...> Словосочетание ‘military service’ и лексема ‘service’ в значении «военная служба» являются синонимами. <...> На это указывают и словосочетания с выделенными лексемами: active service – действительная служба как любая другая работа, которую человек выполняет на протяжении своей жизни и compulsory military service, то же, что и conscription – воинская повинность, призыв при необходимости на военную службу <...>