О МЕХАНИЗМАХ ДЕФОРМАЦИИ ЖАНРА МОЛИТВЫ ПОД ВЛИЯНИЕМ ИНВЕКТИВЫ (на материале русской и польской поэзии XIX–XX вв.) <...> Хочется в пропасть взглянуть и упасть, Хочется Бога проклясть. <...> В статье на материале русской и польской поэзии XIX–XX вв. сопоставляются два лирических жанра – инвектива и молитва; определяется их сходство и различие; показывается характер взаимодействия. <...> Основное внимание уделяется деформации молитвы при экспансии инвективы – появлению упрека/обвинения и изменению субъектно-объектного строя. <...> The article presents analysis of two lyrical genres – prayer (supplication) and invective, their similarities and differences, ways of co-infl uence within the XIX–XX century Russian and Polish poetry. <...> Attention is mainly paid to deformation of prayer with, at the same time, the expansion of the invective, which appears as complaint/accusation and destroys the structure of the subject-object relationship. <...> Предлагаемая статья посвящена рассмотрению взаимодействия двух лирических жанров: молитвы и инвективы. <...> Под термином «инвектива» следует в данном случае понимать жанр лирики, обладающий следующими жанровыми признаками: а) признаки константные – гневный пафос, обличение от первого лица или от лица всего человечества, наличие персонифицированного адресата, субъектнообъектные отношения «я-ты/вы»; б) признаки доминантные – настоящее время (нередко с переходом в будущее), наличие угрозы1. <...> Уникальность инвективы как жанра в том, что, несмотря на относительно большое количество произведений, которые с уверенностью можно отнести к образцам этого жанра, а также большое число поэтов, к нему обращавшихся2, жанр этот остается жанром «неназванным», т.е. сами поэты не маркируют им своих произведений3. <...> . 3 Исключение составляет стихотворение «Товарищам интеллигентам» Брюсова (1919), имеющее жанровый подзаголовок «инвектива». <...> 42 В отличие от инвективы молитва издавна интуитивно распознается как жанр за счет своей близости к хорошо всем известному источнику – молитве ритуальной. <...> Полагаю, что именно эта близость обусловила, с одной стороны, отсутствие четкой дефиниции молитвы как литературного <...>