Праведников О ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ СПЕЦИФИКЕ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ РУССКОГО ГЕРОИЧЕСКОГО ЭПОСА (на примере былины «Михайло Потык») В статье анализируются тексты произведений русского героического эпоса, связанных единым сюжетом, с целью выявления речевых особенностей, которые можно рассматривать как результат территориальной дифференциации языка устного народного творчества. <...> Сопоставление былин о Михайле Потыке, записанных на Русском Севере и на Урале, позволило выявить специфические черты как локального, так и регионального характера. <...> Расхождения, обнаруженные на парадигматическом и синтагматическом уровнях, позволяют говорить о неоднородности языка русского фольклора, о наличии в нем фольклорных диалектов. <...> Ключевые слова: язык фольклора, фольклорная диалектология, былина о Михайле Потыке, территориальная специфика. <...> Для территориального сопоставления с целью выявления специфики лексических средств, используемых в определенной местности, важно привлечение материала, ограниченного рамками одного сюжета. <...> Этим достигается некоторая представительская однородность анализируемых языковых средств, устраняется вероятность ошибочного присвоения лексической единице статуса регионального маркера в случае, когда употребление ее в тексте обусловлено исключительно сюжетной необходимостью. <...> В.П. Аникин, опираясь на положение, согласно которому русский фольклор представляет собой целостное явление, воспринимаемое как сложный комплекс реализаций общенациональных традиций, предлагает рассматривать общерусское и территориальное как проти7 воположности, но противоположности относительные, совместимые. <...> Это может быть наличие-отсутствие того или иного жанра (широкая распространенность былин на Русском Севере и практически полное отсутствие их в большинстве южных районов России; очаговость функционирования эпической поэзии, когда мощные центры песенного творчества севернорусских регионов <...>