Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.

Полилингвальное обучение иностранным языкам в контексте формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы

0   0
АвторыРукавичникова Ирина Игоревна
ИздательствоФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Страниц56
ID372017
АннотацияЦель данной работы– на основе изучения теоретических и практических аспектов овладения вторым иностранным языком, описать технологию полилингвального обучения иностранным языкам в контексте формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы.
Полилингвальное обучение иностранным языкам в контексте формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы / И.И. Рукавичникова .— Иркутск : ФГБОУ ВПО "ИГЛУ", 2016 .— 56 с. — URL: https://rucont.ru/efd/372017 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический университет» (ФГБОУ ВО МГЛУ) Federal State Budgetary Educational Institution of Higher Education «Moscow State Linguistic University» (MSLU) ЕВРАЗИЙСКИЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ-ФИЛИАЛ Кафедра педагогики и лингводидактики Рукавичникова Ирина Игоревна Полилингвальное обучение иностранным языкам в контексте формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы Выпускная квалификационная работа студента группы ЕАЛИ9-10-97 Направление подготовки/ специальность: 45.03.02 Лингвистика Направленность (профиль): Теория и методика преподавания иностранных языков и культур Научный руководитель: канд. пед. наук, доцент кафедры педагогики и лингводидактики Е.М. Казанцева ____________ «___» ______________ 20__ г. (подпись) Заведующий кафедрой: канд. пед. наук, доцент Т.А. Жданко ____________ «___» ______________ 20__ г. (подпись) Заведующий выпускающей кафедрой теоретической и прикладной лингвистики: доктор филологических наук, профессор Н.Н. Казыдуб ____________ «___» ______________ 20__ г. (подпись) Иркутск 2016 ОГЛАВЛЕНИЕ Введение …………………………………………………………………………. <...> Поликультурность и многоязычие как основные тенденции современного иноязычного образования ………. <...> Закономерности и принципы овладения вторым иностранным языком……………………………………………. <...> Особенности формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы на полилингвальной основе. <...> Это порождает расширение области исследования социолингвистики, психолингвистики, косвенно – этнопсихологии, и в большой степени дает возможность исследовать обучение нескольким иностранным языкам как особого процесса, где первый иностранный язык активно задействуется в процессе освоения второго. <...> Культурологический феномен поликультурного пространства выдвигает перед образованием новые задачи – подготовку <...>
Полилингвальное_обучение_иностранным_языкам_в_контексте_формирования_иноязычной_лексической_компетенции_у_учащихся_основной_школы_.pdf
Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический университет» (ФГБОУ ВО МГЛУ) Federal State Budgetary Educational Institution of Higher Education «Moscow State Linguistic University» (MSLU) ЕВРАЗИЙСКИЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ-ФИЛИАЛ Кафедра педагогики и лингводидактики Рукавичникова Ирина Игоревна Полилингвальное обучение иностранным языкам в контексте формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы Выпускная квалификационная работа студента группы ЕАЛИ9-10-97 Направление подготовки/ специальность: 45.03.02 Лингвистика Направленность (профиль): Теория и методика преподавания иностранных языков и культур Научный руководитель: канд. пед. наук, доцент кафедры педагогики и лингводидактики Е.М. Казанцева ____________ «___» ______________ 20__ г. (подпись) Заведующий кафедрой: канд. пед. наук, доцент Т.А. Жданко ____________ «___» ______________ 20__ г. (подпись) Заведующий выпускающей кафедрой теоретической и прикладной лингвистики: доктор филологических наук, профессор Н.Н. Казыдуб ____________ «___» ______________ 20__ г. (подпись) Иркутск 2016
Стр.1
ОГЛАВЛЕНИЕ Введение …………………………………………………………………………..3 Глава I. Теоретические основы полилингвального обучения иностранным языкам…………………….......……………………………………………………6 1.1. Поликультурность и многоязычие как основные тенденции современного иноязычного образования ……….……........………………....…6 1.2. Характерные особенности полилингвизма ……...……...……...………..11 1.3. Закономерности и принципы овладения вторым иностранным языком…………………………………………….......……………..…………....15 Выводы по главе I………………………………………………………………..24 ГЛАВА II. Особенности формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы на полилингвальной основе....…25 2.1. Отбор содержания для формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы на полилингвальной основе..…..25 2.2. Технология формирования лексической компетенции при обучении немецкому языку на базе английского у учащихся основной школы……..…32 2.3. Методические рекомендации по формированию иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы с учетом первого иностранного языка…………........................…………...……………………....39 Выводы по главе II………………………….…………………………………...48 Заключение ………………………………………………………………………50 Библиографический список …………...……………………………..................53
Стр.2
ВВЕДЕНИЕ Мощные процессы глобализации, начавшиеся в ХХ веке и охватившие практически все народы без исключения, стали не только причиной экономической и социальной интеграции, но и толчком к необходимости использовать несколько языков. Таким образом, возникает явление полилингвизма. Это порождает расширение области исследования социолингвистики, психолингвистики, косвенно – этнопсихологии, и в большой степени дает возможность исследовать обучение нескольким иностранным языкам как особого процесса, где первый иностранный язык активно задействуется в процессе освоения второго. Культурологический феномен поликультурного пространства выдвигает перед образованием новые задачи – подготовку молодых людей к жизни в условиях многонациональной и поликультурной среды, формирования умения успешно взаимодействовать с людьми разных национальностей, рас, конфессий. Интеграция мирового сообщества, развитие глобального мировоззрения предполагают учет национальных традиций в образовании учащейся молодежи; создание условий для формирования культурной идентичности детей; формирование разнообразной и сложной культурной среды для развития личности. Возможность изучения нескольких иностранных языков является привлекательной перспективой для молодых людей, так как владеющие несколькими иностранными языкам, лучше подготовлены к конкуренции на рынке труда, независимо от их профессии и уровня владения языками. Надо отметить, что в России чаще всего в качестве второго иностранного языка выступает немецкий язык. Это обусловлено тесными отношениями между Россией и Германией на историческом, политическом, экономическом и культурном уровнях. Обучение двум иностранным языкам реализуется в формате образовательных программ основного общего
Стр.3
образования, среднего общего, билингвального образования, высшего лингвистического образования, дополнительного образования. Для максимально эффективной организации процесса обучения второму иностранному языку важно исследовать основные проблемы, с которыми учащиеся сталкиваются в процессе овладения вторым иностранным языком, а также определить пути преодоления данных трудностей. Этим обусловлена актуальность проблемы, поиски решения которой легли в основу данной дипломной работы. Объектом исследования является процесс полилингвального обучения в системе школьного образования. Предмет исследования – технология полилингвального обучения иностранным языкам в контексте формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы. Цель данной работы– на основе изучения теоретических и практических аспектов овладения вторым иностранным языком, описать технологию полилингвального обучения иностранным языкам в контексте формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы. Для достижения цели были поставлены следующие задачи: 1) выявление основных тенденций современного иноязычного образования, а именно – поликультурности и многоязычия; 2) обзор особенностей, характеризующих полилингвизм; 3) обзор закономерностей и принципов овладения вторым иностранным языком; 4) отбор содержания формирования иноязычной лексической компетенции в условиях полилингвизма; 5) разработка технологии формирования лексической компетенции при обучении немецкому языку на базе английского у учащихся основной школы; 6) разработка методических приемов формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы на полилингвальной основе.
Стр.4
Для реализации поставленных задач были использованы следующие методы исследования: 1) анализ психолого-педагогической, научно-методической литературы по данной проблеме;анализ ключевых понятий исследования; 2) наблюдение и анализ учебного процесса в ходе педагогической практики; 3) практическое обучение. Методологическую и теоретическую основу исследования составили работы Барышниковой Н.В., Бим И.Л., Гальсковой Н.Д., Гез Н.И., Лапидус Б.А., Караулова Ю.Н., Щерба Л.В., Щербаковой М.В., ВедельГ.Е., Солововой Е.И., Шамова А.Н., Пассова Е.И., Роговой Г.В., Тер-Минасовой С.Г., Залевской А.А., Сафоновой В.В., Соболевой А.В., Баграмова Н,В. Опытно-экспериментальной базой послужила МБОУ г. Иркутска СОШ № 24. Теоретическая значимость исследования состоит в разработке методического и технологического материала по формированию иноязычной лексической компетенции, основанных на: исходных методологических и дидактических принципах, практической деятельности и анализе полученных результатов. Практическая значимость исследования определяется тем, что разработанные материалы могут применяться на уроках немецкого языка для формирования иноязычной лексической компетенции у учащихся основной школы. Структура дипломной работы включает в себя введение, две главы, выводы по каждой главе, заключение и библиографический список.
Стр.5