Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634160)
Контекстум
.
Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода.  / №3 2011

Фразеологическая специфика художественных концептов "жизнь" и "смерть" в сборнике новелл Иво Андрича "Дом на отшибе" и его перевода на русский язык (60,00 руб.)

0   0
Первый авторРаздобудько-Чович
АвторыЧович Б.
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц23
ID341121
АннотацияИзучение фразеологических средств языковой репрезентации концептов "жизнь" и "смерть" на материале цикла новелл "Дом на отшибе", итогового произведения в творческом пути Иво Андрича, позволило выявить весь комплекс фразеологических единиц, являющихся элементами идиостиля писателя. Авторы параллельно исследуют как оригинальный авторский текст на сербском языке, так и его перевод на русский язык.
УДК821(4).09
Раздобудько-Чович, Л. Фразеологическая специфика художественных концептов "жизнь" и "смерть" в сборнике новелл Иво Андрича "Дом на отшибе" и его перевода на русский язык / Л. Раздобудько-Чович, Б. Чович // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. .— 2011 .— №3 .— С. 82-104 .— URL: https://rucont.ru/efd/341121 (дата обращения: 16.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Чович, академик, доктор филологических наук, профессор факультета филологических наук Паневропейского университета (г. Баня-Лука, Босния и Герцеговина); e-mail: covicb@mail.ru ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ КОНЦЕПТОВ «ЖИЗНЬ» И «СМЕРТЬ» В СБОРНИКЕ НОВЕЛЛ ИВО АНДРИЧА «ДОМ НА ОТШИБЕ» И ЕГО ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК (к 120-летию со дня рождения Иво Андрича) Изучение фразеологических средств языковой репрезентации концептов «жизнь» и «смерть» на материале цикла новелл «Дом на отшибе», итогового произведения в творческом пути Иво Андрича, позволило выявить весь комплекс фразеологических единиц, являющихся элементами идиостиля писателя. <...> В ряде случаев фразеологические единицы могут быть осложнены авторскими коннотациями и это приводит к тому, что в пределах контекста общеязыковые значения данных фразеологизмов претерпевают смысловую трансформацию, в результате которой возникают индивидуально-авторские значения. <...> В ходе анализа средств фразеологической вербализации концептов «жизнь» и «смерть» было выявлено, что в тексте произведения рассматриваемые концепты эксплицируются также фразеологизмами, входящими в состав ассоциативно-смысловых полей «жизнь» и «смерть». <...> Таким образом, исследование концептов «жизнь» и «смерть», основополагающих единиц философско-ценностной системы творчества Иво Андрича, расширило методологию постижения художественного мира писателя, позволило добиться более глубокого проникновения в ментальный мир автора и точнее определить особенности его речестилевой системы. <...> Специфика средств и способов эстетической репрезентации концептов «жизнь» и «смерть» в корпусе цикла новелл Иво Андрича даёт возможность говорить о свое образии жанровой экспликации упомянутых художественных концептов. <...> В идиостиле Иво Андрича жизнь — это явление более сложное и многомерное, чем смерть. <...> Разнообразие структурных компонентов концепта «жизнь» и богатство средств его <...>