Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634757)
Контекстум
.
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология  / №1 2014

Фридрих Шлегель и Франц Бопп (60,00 руб.)

0   0
Первый авторВолошина
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц15
ID338101
АннотацияРассматриваются противоположные теории происхождения индоевропейского слова, разработанные знаменитыми немецкими учеными - основателями лингвистического мировоззрения XIX века - Фридрихом Шлегелем и Францем Боппом. Знакомство европейцев с санскритом и древнеиндийскими грамматическими теориями способствовало появлению разных точек зрения на процессы слово- и формообразования в индоевропейских языках.
УДК811.1
Волошина, О. Фридрих Шлегель и Франц Бопп / О. Волошина // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2014 .— №1 .— С. 33-47 .— URL: https://rucont.ru/efd/338101 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

№ 1 О.А. Волошина ФРИДРИХ ШЛЕГЕЛЬ И ФРАНЦ БОПП (флексия и агглютинация как две тенденции развития индоевропейского слова) В статье рассматриваются противоположные теории происхождения индоевропейского слова, разработанные знаменитыми немецкими учеными – основателями лингвистического мировоззрения XIX века – Фридрихом Шлегелем и Францем Боппом. <...> Знакомство европейцев с санскритом и древнеиндийскими грамматическими теориями способствовало появлению разных точек зрения на процессы слово- и формообразования в индоевропейских языках. <...> Ключевые слова: теория происхождения слова, флексия в понимании Фридриха Шлегеля, теория агглютинации Франца Боппа. <...> The article considers opposing theories of origins of the Indo-European word developed by famous German scholars – the founders of the XIX century linguistic world outlook Friedrich Schlegel and Franz Bopp. <...> Key words: the theory of origins of the word, infl exion as understood by Friedrich Schlegel, Franz Bopp’s agglutination theory. <...> В конце XVIII – начале XIX в. в Европе стали появляться первые научные работы, знакомящие европейцев с древним языком индусов – санскритом. <...> Историки языкознания считают, что именно привлечение санскрита в качестве материала исследований способствовало становлению языкознания как научной дисциплины. <...> Известно, что попытки сравнения европейских языков (особенно древних) с санскритом явились мощным толчком к зарождению первого научного направления в лингвистике – сравнительно-исторического языкознания. <...> Санскрит явился связующим звеном между двумя классическими языками европейской древности (древнегреческим и латинским), потому что непосредственное сравнение этих языков друг с другом не позволяло сделать вывод об их родстве, а привлечение санскритского материала делало очевидным сходство их грамматического устройства и, соответственно, общее происхождение сравниваемых языков. <...> Кроме того, включение древнеиндийского языка в контекст лингвистических исследований стало основой еще одного направления в языкознании – типологии. <...> Знакомство европейцев с санскритом <...>

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.