Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635051)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология  / №5 2013

Неуместная ирония и неудачная шутка (60,00 руб.)

0   0
Первый авторШилихина
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц8
ID338055
АннотацияАнализируется метапрагматическая рефлексия носителей русского языка в ситуациях переключения между серьезной (bona fide) и несерьезной (non-bona fide) коммуникацией. Конструкции: неуместная ирония, ваша ирония неуместна, неудачная шутка, глупая шутка и другие рассматриваются как метапрагматические маркеры, которые выражают негативную оценку речевых действий собеседника. В качестве иллюстративного материала в работе используются данные Национального корпуса русского языка, а также транскрипты радиоинтервью и фрагменты компьютерно-опосредованной коммуникации.
УДК81'42
Шилихина, К. Неуместная ирония и неудачная шутка / К. Шилихина // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2013 .— №5 .— С. 52-59 .— URL: https://rucont.ru/efd/338055 (дата обращения: 06.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

№ 5 К.М. Шилихина НЕУМЕСТНАЯ ИРОНИЯ И НЕУДАЧНАЯ ШУТКА: МАРКЕРЫ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ МЕЖДУ BONA FIDE И NON-BONA FIDE МОДУСАМИ КОММУНИКАЦИИ В работе анализируется метапрагматическая рефлексия носителей русского языка в ситуациях переключения между серьезной (bona fi de) и несерьезной (non-bona fi de) коммуникацией. <...> Конструкции неуместная ирония / ваша ирония неуместна, неудачная/глупая шутка и др. рассматриваются как метапрагматические маркеры, которые выражают негативную оценку речевых действий собеседника и маркируют отказ от перехода в non-bona fi de модус коммуникации. <...> В качестве иллюстративного материала в работе используются данные Национального корпуса русского языка, а также транскрипты радиоинтервью и фрагменты компьютерно-опосредованной коммуникации. <...> Ключевые слова: дискурс, bona fi de модус, non-bona fi de модус, юмор, ирония, метапрагматический комментарий. <...> The study focuses on the markers of switching between the bona fi de and non-bona fi de modes of communication. <...> Bona fi de и non-bona fi de модусы коммуникации: правила интерпретации высказывания Классификация типов дискурса — одна из наиболее сложных задач, стоящих перед лингвистикой. <...> В качестве классификационных оснований могут использоваться критерии внешние, внеязыковые (например, канал коммуникации, тип носителя информации, сфера человеческой деятельности, характер социальных отношений между участниками дискурса), или критерии внутренние (например, лексико-грамматическая организация текста или риторические отношения между элементами, составляющими высказывание / текст) 52 [Кибрик, 2009]. <...> В данной статье предлагается еще один способ классификации типов дискурса: в его основание положен критерий, который можно назвать «режим интерпретации высказывания / текста». <...> В соответствии с этим критерием выделяются два модуса коммуникации: bona fi de (серьезное, правдивое, искреннее общение) и non-bona fi de («несерьезное» общение, яркими примерами которого являются юмор и ирония). <...> Так, А.А. Кибрик выделяет устный, письменный, жестовый и мысленный <...>