Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология  / №6 2014

Аналитическая конструкция с аспектуальной семантикой в современном шведском языке (60,00 руб.)

0   0
Первый авторЧекалина
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц19
ID335818
АннотацияРассматривается семантический потенциал и особенности употребления шведской аналитической конструкции с инфинитивом в различных типах контекстов. Эта конструкция с незначительным уровнем грамматизации употребляется только с предельными глаголами, обозначающими процессы ограниченной длительности, и имеет широкую аспектуальную семантику отсроченного предела (результата) действия.
УДК811.11
Чекалина, Е. Аналитическая конструкция с аспектуальной семантикой в современном шведском языке / Е. Чекалина // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2014 .— №6 .— С. 48-66 .— URL: https://rucont.ru/efd/335818 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Чекалина АНАЛИТИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ С АСПЕКТУАЛЬНОЙ СЕМАНТИКОЙ В СОВРЕМЕННОМ ШВЕДСКОМ ЯЗЫКЕ В статье рассматривается семантический потенциал и особенности употребления шведской аналитической конструкции hеlla pе с инфинитивом в различных типах контекстов. <...> Эта конструкция с незначительным уровнем грамматизации употребляется только с предельными глаголами, обозначающими процессы ограниченной длительности, и имеет широкую аспектуальную семантику отсроченного предела (результата) действия. <...> Ключевые слова: шведский язык, предельные глаголы, аспектуальная семантика, аналитические конструкции с инфинитивом. <...> Известно, что в скандинавских языках имеются аналитические конструкции, выражающие различные оттенки ограниченной длительности процесса, которые нередко трактуются исследователями как семантически близкие расширенной видо-временной форме Continuous в английском языке [Смирницкая, 1977: 99; Берков, 1996: 243–244]. <...> В шведском языке это в первую очередь касается конструкции, в состав которой входит глагол hеlla «держать» с поствербом pе1 в 1 При самостоятельном употреблении с предлогом med при одушевленном подлежащем hеlla pе имеет значение «заниматься чем-либо», на котором базируется исходная аспектуальная семантика конструкции с инфинитивом: Han hцll pе med deklarationen nдr det ringde pе dцrren [SvS, 2003: 505] «Он занимался заполнением декларации, когда в дверь позвонили». <...> С 1895 г. словарями шведского языка зафиксировано беспредложное употребление при неодушевленном подлежащем с непереходным непредельным значением «длиться, продолжаться», которое, по-видимому, является результатом эллипсиса процессуальной конструкции с инфинитивом: Ett дkta irlдndskt regn kan hеlla pе i tre veckor [SASO, 2009: 1248] «Настоящий ирландский 48 значении «длиться, продолжаться» и инфинитив основного глагола с частицей att. <...> В употреблении этой конструкции традиционно выделяются два различных значения, не объединяемых общим смысловым признаком. <...> Так, в опубликованной <...>