. 4 Категория этничности в языковой картине мира как отражение межкультурной коммуникации (Сироткина Т.А.) <...> . 27 Языковая игра в диахроническом аспекте (Захарова М.В.) <...> . 58 Словообразовательные модели русских числительных как языковое средство когнитивной деятельности носителей русскоязычной культуры (Путятина Е.И.) <...> . 97 Типология графико-орфографических реформ в истории славянской и германской письменных систем (Никитина Е.А.) <...> В болгарских школах обучение русскому языку началось еще в 40-е годы XIX в. <...> Такое соотношение между русским и западными языками было заложено в учебных программах болгарской школы еще до Освобождения Болгарии от османского ига и отражало потребности нашего общества в двусторонних контактах, с одной стороны, с Западом, а с другой, с Россией. <...> 5 Тенденция многоязыкового выбора утвердилась и в болгарской средней школе. <...> Богатая практика обучения РКИ в болгарских средних школах страны включает и внеклассные формы работы – олимпиады по русскому языку, фестивали языков, конкурсы по русскому языку, фестивали театральных трупп, выступающих с постановками на русском языке, участие в международных форумах, в совместных образовательных программах ЮНЕСКО и московской системы образования, например: Пушкинский форум, международная летняя языковая школа «Московия», русскоязычные лагеря на болгарском побережье Черного моря и др. <...> Формирование межкультурной компетенции осуществляется в учебном процессе через межкультурное обучение (образование). <...> Мы согласны с выраженной Бердичевским точкой зрения, что переход к межкультурному обучению требует изменения всей системы обучения иностранному языку, ибо нельзя изменив цели системы, оставить без изменения все остальные ее компоненты: содержание, методы, средства и формы обучения. <...> В особой мере это относится к разработке средств-учебников русского языка нового поколения, построенных по принципу межкультурного обучения (образования) и имеющих <...>
Русский_язык_в_современной_межкультурной_коммуникации.pdf
УДК 811.161.1(035.3)
ББК 81411.2
Р 89
Печатается по решению
Редакционно-издательского совета СурГПУ
Рецензенты:
Курулёнок Андрей Александрович, кандидат филологических наук, доцент,
зав. кафедрой русского языка, литературы и методики обучения
КФ НГПУ (Новосибирск – Куйбышев) (Россия)
Сипко Йозеф, PhDr, PhD, профессор кафедры русского языка и транслатологии
Прешовского университета (Словакия)
Р 89 Русский язык в современной межкультурной коммуникации : колл монография /
[Бирова И. и др.] ; Департамент образования и молодёж. политики Ханты-Манс.
авт. округа – Югры, ГОУ ВПО ХМАО – Югры «Сургут. гос. пед. ун-т» ; под общ.
и науч. ред. Н.Н. Парфёновой. – Сургут : РИО СурГПУ, 2015. – 120, [1] с.
ISBN 978-5-93190-306-4
Данная коллективная монография посвящена актуальным проблемам межкультурной коммуникации.
В монографии представлены исследования российских и зарубежных ученых, посвящённые
широкому спектру лингвистических проблем, отражающих функционирование русского
языка в полиэтнической среде и его взаимодействие с другими языками. Коллективная монография
может быть полезна вузовским преподавателям, учителям, аспирантам, магистрантам, бакалаврам,
а также всем интересующимся вопросами межкультурного взаимодействия.
УДК 811.161.1(035.3)
ББК 81.411.2
ISBN 978-5-93190-306-4
© Коллектив авторов, 2015
© Сургутский государственный
педагогический университет, 2015
2
Стр.2
ОГЛАВЛЕНИЕ
О традициях и современной практике изучения русского языка в Болгарии (Бирова И.) ........... 4
Категория этничности в языковой картине мира
как отражение межкультурной коммуникации (Сироткина Т.А.) ................................................ 18
Имена собственные в малых жанрах русского фольклора:
лингвокультурологический аспект (Парфёнова Н.Н.) .................................................................. 27
Языковая игра в диахроническом аспекте (Захарова М.В.) .......................................................... 43
Восприятие цветовой символики в рамках фразеологии в русском
и словацком культурном пространстве (Антонякова Д.) .............................................................. 58
Словообразовательные модели русских числительных как языковое средство
когнитивной деятельности носителей русскоязычной культуры (Путятина Е.И.) ..................... 69
Графическое оформление текстов современной письменной коммуникации (Бреусова Е.И.) ... 97
Типология графико-орфографических реформ в истории славянской
и германской письменных систем (Никитина Е.А.) ...................................................................... 107
Заключение ..................................................................................................................................... 115
Сведения об авторах ....................................................................................................................... 120
3
Стр.3