Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634699)
Контекстум
.

Изучение иностранных языков и культур как средство интеграции общества (190,00 руб.)

0   0
АвторыШульдешова Т. В., Егорова А. В., Зеленкова Е. А., Яросл. гос. ун-т
ИздательствоЯрГУ
Страниц154
ID207043
АннотацияВ настоящий сборник включены научные статьи, представленные на одноимённой международной конференции, проходившей в ЯрГУ в марте 2007 года.
Кому рекомендованоСборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, аспирантов, магистрантов, студентов университета и широкой научной общественности.
ISBN978-5-8397-0530-2
УДК811:008
ББКШ1я43
Изучение иностранных языков и культур как средство интеграции общества : сб. науч. трудов / ред.: Т. В. Шульдешова [и др.]; Яросл. гос. ун-т .— Ярославль : ЯрГУ, 2007 .— 154 с. — ISBN 978-5-8397-0530-2 .— URL: https://rucont.ru/efd/207043 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Ярославский государственный университет им. <...> П. Г. Демидова Кафедра иностранных языков Отдел международных связей ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР КАК СРЕДСТВО ИНТЕГРАЦИИ ОБЩЕСТВА Сборник научных трудов Ярославль 2007 УДК 811:008 ББК Ш1я43 И 39 Рекомендовано Редакционно-издательским советом университета в качестве научного издания. <...> К.Д. Ушинского, кандидат филологических наук В.И. Кирсанов И 39 Изучение иностранных языков и культур как средство интеграции общества: сб. науч. тр. <...> ISBN 978-5-8397-0530-2 В настоящий сборник включены научные статьи, представленные на одноимённой международной конференции, проходившей в ЯрГУ в марте 2007 года. <...> Е.А.Зеленкова (отв. редактор); Г.Г. Губина; Т.Г. Зеленова © Ярославский государственный университет, 2007 ISBN 978-5-8397-0530-2 2 Предисловие Вашему вниманию предлагается сборник научных трудов, представленных на III Международной научно-практической конференции, которая проходила в Ярославском государственном университете 19 – 20 марта 2007 года. <...> Тема конференции "Изучение иностранных языков и культур как средство интеграции общества" отражает современный взгляд на преподавание языков как средство подготовки специалиста к межкультурной коммуникации. <...> В соответствии с двуплановым характером темы конференции – изучение иностранных языков и изучение иностранных культур – сборник состоит из двух разделов. <...> Международный характер конференции определяется участием зарубежных коллег из университета Небраски (США), Миддлберри-колледжа (США) и Стоунхилл-колледжа (США). <...> 4 Раздел I Методические вопросы изучения иностранных языков в вузе Принципы обучения иностранным языкам в современных условиях <...> Она стала легко проницаемой для лингвистического и ситуативного контекста, слишком зависимой от интенции говорящего, который может употребить это слово в самом широком его смысле, чему способствует <...>
Изучение_иностранных_языков_и_культур_как_средство_интеграции_общества_Сборник_научных_трудов.pdf
Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Ярославский государственный университет им. П. Г. Демидова Кафедра иностранных языков Отдел международных связей ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР КАК СРЕДСТВО ИНТЕГРАЦИИ ОБЩЕСТВА Сборник научных трудов Ярославль 2007
Стр.1
УДК 811:008 ББК Ш1я43 И 39 Рекомендовано Редакционно-издательским советом университета в качестве научного издания. План 2007 года Рецензенты: кафедра английского языка ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, кандидат филологических наук В.И. Кирсанов И 39 Изучение иностранных языков и культур как средство интеграции общества: сб. науч. тр. ; Яросл. гос. ун-т. – Ярославль : ЯрГУ, 2007. – 152 с. ISBN 978-5-8397-0530-2 В настоящий сборник включены научные статьи, представленные на одноимённой международной конференции, проходившей в ЯрГУ в марте 2007 года. Сборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, аспирантов, магистрантов, студентов университета и широкой научной общественности. УДК 811:008 ББК Ш1я43 Редакционная коллегия: Т.В. Шульдешова (отв. редактор); А.В. Егорова (отв. редактор); Е.А.Зеленкова (отв. редактор); Г.Г. Губина; Т.Г. Зеленова ISBN 978-5-8397-0530-2 © Ярославский государственный университет, 2007 2
Стр.2
Предисловие Вашему вниманию предлагается сборник научных трудов, представленных на III Международной научно-практической конференции, которая проходила в Ярославском государственном университете 19 – 20 марта 2007 года. Тема конференции "Изучение иностранных языков и культур как средство интеграции общества" отражает современный взгляд на преподавание языков как средство подготовки специалиста к межкультурной коммуникации. Такой подход к языковому образованию не является новым. Академик Л. Щерба неустанно подчёркивал в своих трудах необходимость изучения чужой культуры при овладении её языком, чтобы наиболее адекватно выражать на нём свои мысли и правильно понимать собеседника. В соответствии с двуплановым характером темы конференции – изучение иностранных языков и изучение иностранных культур – сборник состоит из двух разделов. Такая структура обусловлена ещё и характером деятельности организаторов конференции: отдела международных связей ЯрГУ и кафедры иностранных языков ЯрГУ. Авторами статей являются как опытные, так и начинающие преподаватели. К достоинствам сборника, по нашему мнению, относится также участие в нём аспирантов и студентов университета. Международный характер конференции определяется участием зарубежных коллег из университета Небраски (США), Миддлберри-колледжа (США) и Стоунхилл-колледжа (США). Тематика докладов охватывает широкий круг вопросов, связанных с проблемами изучения иностранных языков в различных образовательных условиях, включая такие непростые участки, как дистанционное и заочное обучение. Такой же разнообразной является тематика докладов, посвящённых изучению культур: от телемостов и психологического тренинга до особенностей менталитета современного африканского общества. Надеемся, что сборник вызовет интерес у преподавателей, сотрудников и выпускников университета, в жизни которых ино3
Стр.3
странный язык занимает важное место и помогает реализоваться во многих сферах научной и общественной жизни. Оргкомитет и редколлегия выражают признательность всем тем, кто способствовал успешному проведению конференции: - ректорату ЯрГУ имени П. Г. Демидова, - сотрудникам отдела международных связей ЯрГУ имени П.Г. Демидова, - преподавателям кафедры иностранных языков ЯрГУ имени П.Г. Демидова, - аспирантам и студентам, принимавшим участие в работе конференции. 4
Стр.4
СОДЕРЖАНИЕ Предисловие ...................................................................................... 3 Раздел I. Методические вопросы изучения иностранных языков в вузе Принципы обучения иностранным языкам в современных условиях 5 Т.В. Шульдешова ...................................................................... 5 Вклад преподавателя иностранного языка в решение проблем международного сотрудничества А.Б. Полетаева ....................................................................... 11 Знакомство с русской культурой через преподавание русского языка в университете Небраски Р. Баласубраманиан, Н. Дзенис ............................................ 16 The Study of Language Leads to Knowledge of Culture (Знание иностранного языка ведёт к знанию культуры) Yang Zhang .............................................................................. 20 К вопросу о реализации концепции диалога языков и культур в преподавании делового английского языка в заочном вузе М.М. Иртюга .......................................................................... 22 Социокультурный подход к обучению иностранному языку в вузе Е.В. Матвеева ........................................................................ 28 Средства формирования межкультурной коммуникации в вузе Т.С. Казакова .......................................................................... 32 Принципы работы с видеофильмами на уроках иностранного языка Е.Е. Дедкина ........................................................................... 36 О роли социокультурного контекста в иноязычном общении Т.Г. Клименко ......................................................................... 40 Изучение английского языка с учетом разницы между английским и американским вариантами Н.К. Мастакова ..................................................................... 43 151
Стр.151
Проблема выбора учебника иностранного языка для неязыковых вузов К.В. Лабазина ......................................................................... 47 Ролевая игра как средство обучения речевому общению и развития творческих способностей студентов вуза Н.Г. Срибная ........................................................................... 51 Аннотирование и реферирование специального русского и немецкого научного текста на немецком языке при обучении иностранному языку в неязыковом вузе Т.Н. Фомина, Т.Г. Зеленова, Е.А. Зеленкова ......................... 54 Особенности обучения фонетике на занятиях иностранного языка в неязыковом вузе А.А. Широкова ........................................................................ 60 Раздел II. Вопросы изучения иностранных культур Европаспорт как инструмент европейской мобильности А.В. Егорова ............................................................................ 65 Тренинг межкультурного взаимодействия как значимый фактор адаптации к языковой среде Н.В. Володина, М.В. Фондо ................................................... 72 Проблема межкультурной коммуникации в контексте российско-американских научных и культурных связей А.А. Некрасов ......................................................................... 77 Yaroslavl – Nebraska Telebridges (Ярославль – Небраска: студенческие телемосты) Radha Balasubramanian, N.M. Gubina, ................................. 83 American Study Abroad Programs – Federally and Privately Funded (Обменные программы правительства и учебных заведений США) Megan Corrigan ...................................................................... 90 Интеграция иммигрантов в многосоставных обществах О.Г. Белохвостова ................................................................. 95 Варианты проживания пожилого возраста россиян и американцев Н.С. Головчанова ................................................................. 100 152
Стр.152
Английский язык как средство интеграции африканского общества А.В. Мильто .......................................................................... 106 Ч. Ачебе, В. Шойинка, Б. Окри о традициях и инновациях в мировосприятии современного нигерийского общества З.В. Сидорова ........................................................................ 110 Развитие российско-финских контактов как средство интеграции общества И.В. Умнова .......................................................................... 118 Linguistic Exchange as a Component of Power within Social and Educational Context and the Ways of its Refinement (Лингвистический обмен как компонент власти в социальном и образовательном контексте и способы его совершенствования) I.K. Bugrova ........................................................................... 122 Через расширение межкультурной коммуникации к развитию личности и общества Т.П. Шилова .......................................................................... 126 Язык и культура как средство интеграции общества Г.Г. Губина, К.А. Хажметов ............................................... 132 Особенности перевода на английский язык высказываний публичных политиков О.А. Томашова ...................................................................... 136 Через взаимопроникновение культур к толерантности как необходимому условию интеграции общества С.А. Клименко ....................................................................... 139 Влияние программ студенческого обмена на процесс интеграции общества Н.В. Заикина, Т.В. Бахтина ................................................. 142 Эффективное деловое общение: русские ошибки в английской речи Е.Ю. Копрова, И.А. Малинкина .......................................... 144 Сведения об авторах .................................................................... 148 153
Стр.153