Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634699)
Контекстум
.

"Ив. Шмелев. ""Суровые дни"""

0   0
Первый авторАндреев Леонид Николаевич
Издательство[Б.и.]
Страниц2
ID1680
Кому рекомендованоКритика и публицистика
Андреев, Л.Н. "Ив. Шмелев. ""Суровые дни""" : Статья / Л.Н. Андреев .— : [Б.и.], 1917 .— 2 с. — Критика .— URL: https://rucont.ru/efd/1680 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Шмелева была уже отмечена при своем появлении сочувственными откликами. <...> К сожалению, этих откликов было немного, и сила их не соответствует силе и значительности “Суровых дней“ -- бесспорно лучшего, что появилось о войне в русской литературе. <...> Если англичанин Уэллс отозвался на Мировые Содом и Гоморру устами и сердцем “писателя м-ра Бритлинга“, мыслителя и переоценщика культурных ценностей, то великое мужицкое царство российское, всколыхнутое войной, должно было дать иные отзвуки. <...> Правдив он как на исповеди, правдив торжественно и просто, как в предсмертный час. <...> Кто еще умеет плакать над книгой, тот не может не заплакать над многими страницами “Суровых дней“. <...> И только чрезмерной мнительностью молодой русской интеллигенции, которая с самого начала войны все боится, как бы “гуманность не потерять и как бы ее солдат не изнасиловал“, можно обьяснить нерешительность и осторожность вялых критических отзывов. <...> Там, где свободно можно говорить о “перлах творения“ -- там глухо бормочут что-то об отсутствии “художества“ и злободневности, о недурных “очерках“; даже слезам своим не доверяют и, плача, все сворачивают на лук. <...> Не буду говорить об отдельных рассказах, естественно не равноценных по силе и изобразительности. <...> Важно то общее, что стоит за всеми за ними: жуткая скорбь мужицкого царства, призванного на кровь, его смутные и несмелые надежды, его темный труженический лик, покорно обращенный к Богу правды и справедливости. <...> Ныне стало избитым и потеряло свой истинный смысл слово “герой“, печатающееся на визитных карточках,-- но если ценна еще людям правда и простота, безмолвная и железная покорность долгу и воистину святая скромность, то нам, русским, недалеко искать своего героя. <...> С легкой руки надменных “новозападников“ наших мужик попал в хамы и безнадежные эфиопы. <...> Шмелев к этому “эфиопу“ и новой красотой озарил его лапти и зипуны, бороды и морщины, его трудовой пот, перемешанный с неприметными <...>
Ив._Шмелев._Суровые_дни.pdf
Л. H. Андреев Ив.Шмелев. "Суровые дни" Андреев Л. H. Собрание сочинений. В 6-ти т. Т. 6. Рассказы; Повести; Дневник Сатаны. Роман; 1916--1919; Пьесы 1916; Статьи. Сост. и подгот. текста В. Александрова и В. Чувакова; Коммент. Ю. Чирвы и В. Чувакова. М., "Художественная литература", 1996. OCR Бычков М. Н. Прекрасная книга Ив. Шмелева была уже отмечена при своем появлении сочувственными откликами. К сожалению, этих откликов было немного, и сила их не соответствует силе и значительности "Суровых дней" -- бесспорно лучшего, что появилось о войне в русской литературе. Если англичанин Уэллс отозвался на мировые Содом и Гоморру устами и сердцем "писателя м-ра Бритлинга", мыслителя и переоценщика культурных ценностей, то великое мужицкое царство российское, всколыхнутое войной, должно было дать иные отзвуки. И эти отзвуки, тяжелые и скорбные, невнятные и глубокие, как первые слова пробуждения,-- чутко уловил и передал Ив.Шмелев, правдивейший из русских писателей. Правдив он как на исповеди, правдив торжественно и просто, как в предсмертный час. Кто еще умеет плакать над книгой, тот не может не заплакать над многими страницами "Суровых дней". И только чрезмерной мнительностью молодой русской интеллигенции, которая с самого начала войны все боится, как бы "гуманность не потерять и как бы ее солдат не изнасиловал", можно объяснить нерешительность и осторожность вялых критических отзывов. Как мало у нас любят и чтут свою литературу, как не доверяют ей! Там, где свободно можно говорить о "перлах творения" -- там глухо бормочут что-то об отсутствии "художества" и злободневности, о недурных "очерках"; даже слезам своим не доверяют и, плача, всё сворачивают на лук. Не буду говорить об отдельных рассказах, естественно не равноценных по силе и изобразительности. Важно то общее, что стоит за всеми за ними: жуткая скорбь мужицкого царства, призванного на кровь, его смутные и несмелые надежды, его темный труженический лик, покорно обращенный к Богу правды и справедливости. Ныне стало избитым и потеряло свой истинный смысл слово "герой", печатающееся на визитных карточках,-- но если ценна еще людям правда и простота, безмолвная и железная покорность долгу и воистину святая скромность, то нам, русским, недалеко искать своего героя. С легкой руки надменных "новозападников" наших мужик попал в хамы и безнадежные эфиопы. Нежно и любовно, трепетно и чутко, как верующий к ранам Христовым, подошел Ив. Шмелев к этому "эфиопу" и новой красотой озарил его лапти и зипуны, бороды и морщины, его трудовой пот, перемешанный с неприметными для барских глаз стыдливыми слезами. Нет на этом мужике сусальной позолоты прекраснодушного народничества, ничего он не пророчествует и не вещает вдаль, но в чистой правде души своей стоит он как вечный укор несправедливости и злу, как великая надежда на будущее: дурные пастыри, взгляните! Дурные пастыри -- учитесь! КОММЕНТАРИИ Впервые -- в газете "Русская воля", 1917, No 8, 9 января (подписано: Л. А.). Стр. 576. Шмелев И. С. (1873--1950) -- писатель. Его Собрание сочинений в восьми томах выпущено в 1912--1917 гг. Издательским товариществом писателей -- Книгоиздательством писателей в Москве. Высоко ценя талант И. С. Шмелева, Андреев стремился привлечь И. С. Шмелева к сотрудничеству в редактируемой им газете "Русская воля". В 1916 г. Андреев специально приезжал из Петрограда в Москву по делам "Русской воли" и вместе с поэтом и переводчиком И. А. Белоусовым навестил И. С.Шмелева, жившего тогда в Серпухове. 11 февраля 1917 г. Андреев писал И. С.Шмелеву о своей рецензии на его книгу: "О "Суровых днях" разве так нужно было написать! Не коротенькую, хотя бы и грустную заметку, а настоящую длинную статью. Но некому поручить. Мало народу талантливого, и мало людей, к<отор>ые серьезно и по-настоящему любили бы "мужицкое царство" (ОРБЛ, ф. 387, карт. 9, ед. хр. 30). Отказ И. С. Шмелева печататься в "Русской воле" огорчил Андреева. См. письмо И. С. Шмелева от 24 шел" 1916 г. в "Ежегоднике рукописного отдела Пушкинского дома на 1975 год". Л., Наука, 1977, с. 197--200 и ответные письма Андреева И. С. Шмелеву от 30 июля и 21 августа 1916 г. в
Стр.1