Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

История Российская. Часть I. Глава 24

0   0
Первый авторТатищев Василий Никитич
Издательство[Б.и.]
Страниц8
ID11376
АннотацияО кимбрах, или цымбрах, и киммерах
Кому рекомендованоИстория Российская
Татищев, В.Н. История Российская. Часть I. Глава 24 : Очерк / В.Н. Татищев .— : [Б.и.], 1768 .— 8 с. — История .— URL: https://rucont.ru/efd/11376 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

В.Н. Татищев ИСТОРИЯ РОССИЙСКАЯ ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ О КИМБРАХ, ИЛИ ЦЫМБРАХ, И КИММЕРАХ Оригинал здесь: Библиотека Магистра. <...> По значимости народов сарматских киммеры, а у латинистов цимбры, как Страбон о том показывает, кн. <...> О значении сего имени Плутарх в Марие толкует: в галлическом древнем языке разбойник, по латыни латрон. <...> Но Шпенер, почитая это за поносное название германам, не толкуя точно об имени кимбры, в примечании Древней Германии, кн. <...> Только это дивно, для чего бы Спенеру сего стыдиться, хотя б даже совершенно они предкамии германцев были и в Ютландии в древности обитали, ведь очевидно, что имя разбойник в сем крае не весьма поносно было и владетели того не стыдились. <...> Но я думаю, что так как они были сарматами и с готами, по показанию в гл. <...> Мартиние в Лексиконе географическом в статье цимбри именует так древний германцев народ, в статье циммеры - относящихся к сарматам. <...> Но Страбон, как показано, и Стефанус географ в слове аврои, за единое принимают. <...> 54, хочет их за славян счесть, что они во время Фелемоново по-славянски говорили, утверждая, что они море марус именуют, толкуя марус на славянском означающим тяжкую стужу; но это неправильно, ибо в славянском и русском слова марус нет, а жестокую стужу называем по-славянски мраз, по-русски мороз. <...> Но в сарматском марус точно означает море, как выше в гл. <...> Но по сему одному слову нельзя утверждать, что они славянский язык употребляли, однако более из имен их вождей сарматских видимо, что были сарматами, например, Плутарх в Марие упоминает вождя их Боярика, что в сарматском значит умная голова, по имени которго они затем всех вельмож именовали, и у нас, из того испорчено, боярин значило вельможу, ч. <...> Но когда они, войдя в Германию, смешались, и, как видно, в древности язык германский немного с сарматским разнился, то, смешавшись, название свое угасили и могли за германцев почесться. <...> 12, и другие воспоминают их в глубокой древности у Черного моря <...>
История_Российская._Часть_I._Глава_24.pdf
В.Н. Татищев ИСТОРИЯ РОССИЙСКАЯ ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ О КИМБРАХ, ИЛИ ЦЫМБРАХ, И КИММЕРАХ Оригинал здесь: Библиотека Магистра. 1. Кимбры разбойники. По значимости народов сарматских киммеры, а у латинистов цимбры, как Страбон о том показывает, кн. 7, не меньше нападениями и многими разорении в империи Римской известны были. О значении сего имени Плутарх в Марие толкует: в галлическом древнем языке разбойник, по латыни латрон. Но Шпенер, почитая это за поносное название германам, не толкуя точно об имени кимбры, в примечании Древней Германии, кн. V, гл. I, латрона превращает в воина. Только это дивно, для чего бы Спенеру сего стыдиться, хотя б даже совершенно они предкамии германцев были и в Ютландии в древности обитали, ведь очевидно, что имя разбойник в сем крае не весьма поносно было и владетели того не стыдились. Как в Библиотеке шведской, части I, и здесь в гл. 30 показано, что шведы именованы варги и варгионы, славяне в Вандалии вилчьи, люты, предоны, в Персии великий и славный народ курты, и есть остров и королевство Карсиканское, не все ли сии от разбойничества имена получили? Но я думаю, что так как они были сарматами и с готами, по показанию в гл. 23, единородны, имя их сарматское, значит свирепый и страшный. 2. Боярик. О роде их также весьма разное пишут. Мартиние в Лексиконе географическом в статье цимбри именует так древний германцев народ, в статье циммеры - относящихся к сарматам. Но Страбон, как показано, и Стефанус географ в слове аврои, за единое принимают. Страленберг, стр. 71, взяв из Плиния, как гл. 14, н. 54, хочет их за славян счесть, что они во время Фелемоново по-славянски говорили, утверждая, что они море марус именуют, толкуя марус на славянском означающим тяжкую стужу; но это неправильно, ибо в славянском и русском слова марус нет, а жестокую стужу называем по-славянски мраз, по-русски мороз. Но в сарматском марус точно означает море, как выше в гл. 14, н. 54, в изъяснении на Плиния показано. Но по сему одному слову нельзя утверждать, что они славянский язык употребляли, однако более из имен их вождей сарматских видимо, что были сарматами, например, Плутарх в Марие упоминает вождя их Боярика, что в сарматском значит умная голова, по имени которго они затем всех вельмож именовали, и у нас, из того испорчено, боярин значило вельможу, ч. II, н. 449. Бельский и Стрыковский указывают их с готами и вандалами единородными и род их производят от Магога с готами, гепидами и пр., гл. 23, н. 12. Других многих для краткости не толкую. Но когда они, войдя в Германию, смешались, и, как видно, в древности язык германский немного с сарматским разнился, то, смешавшись, название свое угасили и могли за германцев почесться. Подобных примеров в переходящих народах довольно видим. 3. Кимры в Литве. Места обитания их также различные. Геродот, см. гл. 11, н. 12, и другие воспоминают их в глубокой древности у Черного моря и Меотиса на восточной стороне, из-за чего пролив между оными (ныне Таманский) Киммерическим именован. Оные по изгнании скифами прошли в Мидию и Лидию. И хотя о них воспоминают, якобы чрез море Черное или пролив Фракический в Европу возвратились, но где они поселились, неизвестно. Плиний в кн. 4, гл. 13, два места кимбров описал. Первое у реки Парапамис над морем Балтийским. Гардвин оную реку полагает Диной при Риге, смотри гл. 14, н. 45, но после киммеров указывает в Ютландии, Голштиндии и Мекленбургии, от которых и море Кимбрийское именовано; но все ли сии одного племени и, переселяясь, имя сохранили или разные, о том древние точно не описали. Страленберг, стр. 35, нашел их в Бухарии, но довод его весьма слабый, на догадке недоказательной. Стрыковский и другие польские писатели утверждают, что кимбры жили в Литве, отчего и море Цымбрийское именовано. Сие, может, во время Фелемоново было, когда Плиний их при реке Дине, или Парапамис, упомянул, но после их никто в Пруссии, Литве и Померании не
Стр.1