ДЕЛО
ДРАМА В ПЯТИ ДЕЙСТВИЯХ
Оригинал находится здесь: Машинный фонд русского языка
К ПУБЛИКЕ
(Писано в 1862 году)
Предлагаемая здесь публике пиеса Дело не есть, как некогда
говорилось, Плод Досуга, ниже, как ныне делается Поделка
литературного Ремесла, а есть в полной действительности сущее, из
самой реальнейшей жизни с кровью вырванное дело. <...> Без всякой литературной Рекомендации или другой какой Протекции,
без всякой Постановки и Обстановки, единственно ради этих
внутренних движений и сотрясений публики, Кречинский уже семь лет
правит службу на русской сцене, службу, которая вместе есть и его суд. <...> Правитель дел и рабочее колесо какого ни
есть ведомства, действительный статский советник, при звезде. <...> Коллежский советник и приближенное
лицо к Варравину. <...> Чиновники:
Герц
Шерц
Шмерц
Колеса, шкивы и шестерни бюрократии. <...> НЕ ЛИЦО
Тишка, и он познал величия предел! <...>
Нелькин (осматриваясь). <...> Это вы по старине-то судите; нет, нынче она раньше всех
встает. <...> Давно мы, Анна Антоновна, не видались;- скоро
пять лет будет. <...> Батюшка, я теперь вижу: Иван Сидоров правду говорит - изо
всего может быть Дело. <...> А первое, в том, что она, говорят, знала, что Кречинский хотел
Петра Константиновича обокрасть. <...> А вот это письмо, которое по началу Дела писал Кречинский к
Петру Константиновичу. <...> Но бывает уголовная или
капканная взятка, - она берется до истощения, догола! <...> Производится
она по началам и теории Стеньки Разина и Соловья Разбойника;
совершается она под сению и тению дремучего леса законов, помощию
и средством капканов, волчьих ям и удилищ правосудия,
расставляемых по полю деятельности человеческой, и в эти-то ямы
попадают без различия пола, возраста и звания, ума и неразумия,
старый и малый, богатый и сирый... <...> Такую капканную взятку хотят
теперь взять с вас; в такую волчью яму судопроизводства <...>
Дело.pdf
ДЕЛО
ДРАМА В ПЯТИ ДЕЙСТВИЯХ
Оригинал находится здесь: Машинный фонд русского языка
К ПУБЛИКЕ
(Писано в 1862 году)
Предлагаемая здесь публике пиеса Дело не есть, как некогда
говорилось, Плод Досуга, ниже, как ныне делается Поделка
литературного Ремесла, а есть в полной действительности сущее, из
самой реальнейшей жизни с кровью вырванное дело.
Если бы кто-либо - я не говорю о классе литераторов, который так же
мне чужд, как и остальные четырнадцать, но если бы кто-либо из
уважаемых мною личностей усомнился в действительности, а тем паче
в возможности описываемых мною событий; то я объявляю, что я
имею под рукою факты довольно ярких колеров, чтобы уверить всякое
неверие, что я ничего невозможного не выдумал и несбыточного не
соплел. 0стальное для меня равнодушно.
Для тех, кто станет искать здесь сырых намеков на лица и пикантных
пасквильностей, я скажу, что я слишком низко ставлю тех, кто стоит
пасквиля, и слишком высоко себя, чтобы попустить себя на такой
литературный проступок.
Об литературной, так называемой, расценке этой Драмы я, разумеется,
и не думаю; а если какой-нибудь Добросовестный из цеха Критиков и
приступил бы к ней с своим казенным аршином и клеймеными весами,
то едва ли такой официал Ведомства Литературы и журнальных Дел
может составить себе понятие о том равнодушии, с которым я
посмотрю на его суд... Пора и этому суду стать публичным. Пора и ему
освободиться от литературной бюрократии. Пора, пора публике самой
в тайне своих собственных ценных ощущений и в движениях своего
собственного нутра искать суд тому, что на сцене хорошо и что дурно.
Без всякой литературной Рекомендации или другой какой Протекции,
без всякой Постановки и Обстановки, единственно ради этих
внутренних движений и сотрясений публики, Кречинский уже семь лет
правит службу на русской сцене, службу, которая вместе есть и его суд.
Я благодарю публику за такой лестный для меня приговор, я
приветствую ее с этой ее зачинающеюся самостоятельностию, - и
ныне мое искреннее, мое горячее желание состоит лишь в том, чтобы и
это мое Дело в том же трибунале было заслушано и тем же судом
судимо.
Марта 26 д. 1862 г.
Гайрос.
P. S. протекло шесть лет! но мое желание не могло исполниться, и
теперь я с прискорбием передаю печати то, что делал для сцены.
1868 г. февраля 21 д.
Кобылинка.
Стр.1