Вильямъ Шекспиръ
Мѣра за мѣру
Переводъ Ѳ. <...> Въ основу "Мѣры за мѣру" положена исторія безжалостнаго и порочнаго правителя, который соглашается помиловать
приговореннаго имъ къ смерти человѣка, въ случаѣ если сестра послѣдняго (по другимъ версіямъ -- жена) отдастся ему, но
потомъ, добившись, чего онъ хотѣлъ, все-таки не исполняетъ своего обѣщанія. <...> Если многія детали старой фабулы повторяются въ трагикомедіи Шекспира "Мѣра за мѣру", впервые поставленной на
сценѣ театра "Глобусъ" въ 1604 году, a написанной, вѣроятно, незадолго до этого, то наиболѣе близкимъ къ ней произведеніемъ,
которое безусловно повліяло на великаго драматурга, является пьеса Джорджа Уэтстона, "Превосходная и знаменитая исторія
Промоса и Кассандры", напечатанная въ 1578 году. <...> Мѣсто шекспировскаго Анджело занимаетъ здѣсь
Промосъ, намѣстникъ города Юліо, облеченный довѣріемъ короля, извѣстный строгостью нравовъ и, повидимому, одаренный
талантами опытнаго администратора. <...> Однажды Промосъ приговариваетъ къ смертной казни юношу, по имени Андруджіо,
обвиненнаго въ томъ, что онъ соблазнилъ молодую дѣвушку, Полину. <...> Сестра Андруджіо, Кассандра, желая спасти жизнь брата,
отправляется къ Промосу, въ надеждѣ смягчить его своими мольбами. <...> Намѣстникъ сперва не хочетъ и слышать о помилованіи;
затѣмъ, плѣненный красотою и обворожительностью Кассандры, онъ даетъ ей слово -- пощадить ея брата, если она назначитъ
ему свиданіе и согласится ему принадлежать. <...> Возмущенная вначалѣ этимъ предложен <...>
Мера_за_меру.pdf
Вильямъ Шекспиръ
Мѣра за мѣру
Переводъ Ѳ. Миллера
Источник: Шекспиръ В. Полное собраніе сочиненій / Библіотека великихъ писателей подъ ред. С. А. Венгерова. Т. 3,
1902.
OCR Бычков М. Н.
http://az.lib.ru
Стр.1