94(47+57)История СССР в целом
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Никонов В. А.
Языки славянской культуры: М.
В книге собраны основные публикации ведущего российского политолога и известного политика Вячеслава Никонова. Хорошее знакомство автора с "политической кухней" делает его меткие, живые наблюдения и размышления особенно ценными для тех, кто интересуется пружинами внутренней и внешней политики, развитием государственной системы, борьбой идей в современной России.
Предпросмотр: Эпоха перемен Россия 90-х глазами консерватора.pdf (7,2 Мб)
Автор: Назаренко А. В.
Языки славянской культуры: М.
Книга подводит итог 25-летним исследованиям автора в области международных связей Руси IX-XII вв., преимущественно с Западом. Самодовлеющие очерки по отдельным периодам или эпизодам в совокупности дают цельную картину международной активности Руси в первые четыре века ее существования. Упор сделан на углубленное источниковедческое рассмотрение малоизвестных и введение в науку новых памятников, на сопоставление древнерусских и зарубежных (латинских, византийских, древненемецких и др.) текстов, на междисциплинарный подход (привлечение методов и данных текстологии, исторической лингвистики, генеалогии, метрологии и т.д.).
Предпросмотр: Древняя Русь на международных путях .pdf (13,3 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Область науки, посвященная исследованию вторичных моделирующих семиотических систем, получила организационное оформление на знаменитых тартуских летних школах, проводившихся по инициативе и под руководством Ю.М. Лотмана (1964, 1966, 1968, 1970, 1974 и 1984 гг.). Кроме тартуских ученых, в них принимали участие исследователи из Москвы, Ленинграда, Риги и других городов. Впоследствии это направление в науке получило название "московско-тартуской школы". Исследование вторичных моделирующих систем было областью междисциплинарной, куда входили теория культуры, религиоведение, мифология, фольклор, искусствознание, поэтика. В ней вырабатывалась своя "научная парадигма", свои методы точного и строгого описания материала. Сформировавшийся здесь подход к гуманитарному знанию во многом определил направленность последующего научного развития. Труды ученых "московско-тартуской школы" имели значительный международный резонанс и переведены на многие языки.
Предлагаемая книга ставит своей целью описание этого яркого феномена нашей научной жизни - "московско-тартуской школы" - ее участниками (в форме статей, эссе и мемуаров), а также заинтересованными наблюдателями и историками науки.
Предпросмотр: Московско-тартуская семиотическая школа.pdf (9,7 Мб)
Автор: Любимов Б. Н.
Языки славянской культуры: М.
В книге подробно рассматриваются основные грани многомерного взаимоотношения между русской православной Церковью и современным русским театральным искусством.
Предпросмотр: Действо и действие. Т. I.pdf (9,0 Мб)
Автор: Лямина Е. Э.
Языки славянской культуры: М.
В книге на основании широкого круга источников (в том числе привлекаемых впервые) реконструируется биография И.М. Виельгорского, выходца из аристократической семьи музыкантов и меценатов, воспитанника В.А. Жуковского. Многообразие материалов и точек зрения на личность центрального персонажа позволяет проследить как формирование самосознания молодого человека 1830-х годов, так и складывание в представлениях современников образа, нашедшего воплощение в творчестве Н.В. Гоголя и А.А. Иванова.
Предпросмотр: «Бедный Жозеф» Жизнь и смерть Иосифа Виельгорского.pdf (10,4 Мб)
Автор: Литвина А. Ф.
Языки славянской культуры: М.
В этой книге рассматриваются несколько "загадочных" летописных и материальных свидетельств, связанных с историей русской культуры конца XI начала XIII столетия. Исследование сосредоточено на том, как индивидуальный выбор находит свое место в традиции, а зачастую и формируем для нее новое русло. Непривычные опыты личного благочестия князей и духовных иерархов, нетривиальные совпадения имен и дат в семейной и публичной истории, неожиданные апелляции к прошлому и использование новых образцов в иконографии власти оказываются столь же необходимыми для поддержания династического и церковного обихода, как и его устойчивые и регулярно воспроизводимые проявления.
Предпросмотр: Траектория традиции Главы из истории династии и церкви на Руси конца XI — начала XIII века.pdf (9,0 Мб)
Автор: Левыкин К. Г.
Языки славянской культуры: М.
Воспоминание-повесть об истории трех русских деревень старинного Мценского уезда - Левыкино, Ушаково, Кренино - и о судьбе их крестьянских родословий в годы лихолетий XX в. Свою жизнь они начинали в далекое Смутное время XVII века. В это тревожное время сложились особенности уклада жизни этих и подобных им деревень государственных крестьян, предки которых несли когда-то государеву службу на южных границах отечества. Тогда уже обозначились особенности характера, морально-этических норм поведения, гражданского сознания и культурных традиций этого особого слоя российского крестьянства. Автор книги унаследованной от своих дедов и родителей памятью сердца, а также с помощью профессионального опыта историка-обществоведа ищет в воспоминаниях о родословиях Левыкиных, Ушаковых и Ермаковых эти особенности и в них находит ответ на вопрос, как и почему им удалось сохранить себя в жестоких социальных, экономических и политических стихиях XX века. Последняя трагедия на Мценской земле разыгралась осенью 1941 года и продолжалась вплоть до 1943 г., до разгрома фашистских оккупантов в сражении на Орловско-Курской дуге. В нем и на других фронтах воевали и Левыкины, и Ушаковы, и Ермаковы. Фашистские бомбы и снаряды разрушили маленькие деревеньки, простоявшие на своей земле почти четыреста, а может быть, и больше лет. Но не распался тогда колхоз "Красный путь", не исчезли с карт Мценского района названия родных деревень. Они оставались еще живыми. Однако конец их был близок: он наступил в суете послевоенных перетрясок колхозного строя. Автор книги пытается объяснить и эту причину случившейся драмы.
Предпросмотр: Деревня Левыкино и ее обитатели.pdf (7,1 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В IX-XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись - крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б.М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б. М. Клосса "Никоновский свод и русские летописи XVT-XVII веков" (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.
Предпросмотр: Никоновская (ПСРЛ. Т. IХ).pdf (21,6 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В VIII томе новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Воскресенская летопись - один из важнейших памятников русского летописания XVI века. Издание предваряется предисловием Б.М. Клосса, в котором рассказывается о новых списках Воскресенской летописи и истории ее изучения последних лет.
Предпросмотр: Воскресенская (ПСРЛ. Т. VIII).pdf (23,2 Мб)
Языки славянской культуры: М.
VII-VIII томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Воскресенская летопись - один из важнейших памятников русского летописания XVI века. Издание предваряется предисловием Б.М. Клосса, в котором рассказывается о новых списках Воскресенской летописи и истории ее изучения последних лет.
Предпросмотр: Воскресенская (ПСРЛ. Т. VII).pdf (17,0 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Софийская вторая летопись представляет собой один из важнейших летописных сводов времени централизованного Русского государства, созданных в первой половине XVI в. Ее текст отражает большое количество летописных памятников предшествующего времени, составлявшихся при дворе московских митрополитов или светских правителей. В составе Софийской второй летописи сохранились некоторые произведения отечественной литературы XV в., в частности сочинения Родиона Кожуха, Афанасия Никитина и другие. В полном объеме текст Софийской второй летописи публикуется впервые.
Предпросмотр: Софийская вторая (ПСРЛ. Т. VI. Вып. 2 ).pdf (18,2 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В настоящем издании впервые публикуется полный текст Новгородской летописи по списку Дубровского, которая заключает в себе самый обширный новгородский летописный свод XVI в., доведенный до 1539 г. Летопись сохранилась в единственном списке начала XVII в. в составе сборника (РНБ, F.IV.238), принадлежавшего ранее П.П. Дубровскому (1754-1816). В Приложении к изданию представлены произведения, предшествующие летописи и следующие за ней. Сборник П.П. Дубровского в целом - это свод наиболее важных произведений для середины XVI в., времени митрополита Макария.
Предпросмотр: Новгородская по списку П.П. Дубровского (ПСРЛ. Т. XLIII).pdf (19,9 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В IV томе новой серии Полного собрания русских летописей переиздаются тексты Новгородской четвертой летописи старшей и младшей редакций, а также летопись Дубровского и сокращенный Новгородский летописец по списку Н.К. Никольского. Переиздание предваряется предисловием, написанным А.Г. Бобровым об истории издания Новгородской четвертой летописи, и предисловием Б.М. Клосса о современном состоянии изученности истории Новгородского летописания в первой половине XV века.
Предпросмотр: Новгородская четвертая (ПСРЛ. Т. IV. Ч. 1).pdf (18,2 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В издании 2007 года перепечатывается Никаноровская летопись, представляющая важное звено в истории Вологодско-Пермского летописания. Другую часть издания составляют тексты Сокращенных сводов 1493 и 1495 гг. В предисловии, написанном Б.М. Клоссом, уточняется палеогрфическое описание списков и приводятся сведения о новых разновидностях Сокращенных сводов конца XV в.
Предпросмотр: Никаноровская и Своды конца XV века (ПСРЛ. Т. XXVII).pdf (15,7 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В ХХIV томе Полного собрания русских летописей переиздается Типографская летопись, представляющая ростовское летописание XV века. Переиздание предваряется предисловием Б.М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию.
Предпросмотр: Типографская (ПСРЛ. Т. ХХIV).pdf (18,6 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Важное значение в истории московского летописания XV в. занимает Ермолинская летопись. Ее текст содержит уникальные сведения о строительной деятельности известного зодчего Василия Дмитриевича Ермолина, представителя знаменитой купеческой фамилии, близкой к Троице-Сергиеву монастырю. Свод, лежащий в основании Ермолинской летописи, отличается интересными высказываниями, явно оппозиционными по отношению к официальной власти. Издание снабжено новым современным предисловием, содержащим уточненную датировку Ермолинской летописи, новую версию о месте ее составления и современную библиографию работ, посвященных Ермолиской летописи.
Предпросмотр: Ермолинская (ПСРЛ. Т. XXIII).pdf (17,7 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Русский хронограф - памятник, являющий особый этап в развитии отечественной историографии. Он основан на широком подборе источников русских, византийских, юго-славянских (болгарских и сербских). Впервые положение Руси охарактеризовано на фоне мировой истории (в ареале распространения Православия: Византия, Русь и Балканы). Литературная манера подачи материала (основанная на византийских поэтических произведениях) резко отличает Русский Хронограф от предшествующих летописей. Хотя в издании 22-го тома ПСРЛ текст отнесен к редакции 1512 года, в современной литературе первоначальная редакция Русского Хронографа датируется 1516-1522 годами. Памятник занимает важное место в развитии идеологии формирующегося централизованного Русского государства.
Предпросмотр: Русский хронограф (ПСРЛ. Т. XXII).pdf (15,2 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Львовская летопись — значительный памятник русского летописания XVI в., содержащий уникальные сведения по истории Древней Руси. Издание 1910— 1914 гг. давно уже стало библиографической редкостью. В переосмыслении нуждаются также источники Львовской летописи, что приведет к уточнению наших знаний о бытовании различных летописных памятников в Московской Руси XV в.
Предпросмотр: Львовская (ПСРЛ. Т. XX).pdf (15,6 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Необходимость репринтного воспроизведения издания "Истории о Казанском царстве" - историко-публицистической повести и выдающегося памятника русской культуры XVI века (известного также как "Казанская история", "Сказание о царстве Казанском", "Повесть о Казанском царстве"), - подготовленного Г.З. Кунцевичем в 1903 г., связана с его библиографической редкостью при сохраняющемся научном значении. Публикация учитывает последующие историко-текстологические исследования, базирующиеся на введенных в научный оборот новых списках, современных взглядах на происхождение и историю текста, новых классификациях списков. Уточняется датировка опубликованных списков, их современное местонахождение.
Предпросмотр: История о Казанском царстве (ПСРЛ. Т. XIX).pdf (19,4 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Большой интерес к изучению Симеоновской летописи вызван важностью включенных в нее источников: во-первых, это Свод 1412 г., отражающий текст знаменитой Троицкой летописи, сгоревшей в московском пожаре 1812 г.; во-вторых, - московский летописный памятник, доведенный до 1493 г. и содержащий важные известия по истории XV века.
Симеоновская летопись сохранилась в единственном списке XVI в. В последние годы достигнуты значительные успехи в изучении рукописи: по почерку установлено имя писца - дьяка Иосифо-Волоколамского монастыря Дмитрия Лапшина, что позволяет локализовать список и уточнить время его создания. Кроме того, обнаружены фрагменты летописи в более ранних списках.
Предпросмотр: Симеоновская (ПСРЛ. Т. XVIII).pdf (15,5 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Данный том представляет собой репринтное воспроизведение текста так называемой Летописи Авраамки по изданию XVI тома Полного собрания русских летописей 1889 года, которое дополнено новым предисловием Б.М. Клосса.
Предпросмотр: Авраамки (ПСРЛ. Т. ХVI).pdf (19,4 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Данный том представляет собой репринтное воспроизведение Рогожского летописца по тексту 1-го выпуска второго издания XV тома Полного собрания русских летописей (Пг., 1922) и Тверского сборника по тексту первого издания того же тома (СПб., 1863). Переиздание предваряется предисловием Б.М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и снабжено обновленным справочным аппаратом.
Предпросмотр: Рогожская (ПСРЛ. Т. XV).pdf (19,1 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В IX-XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись - крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б.М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б.М. Клосса "Никоновский свод и русские летописи XVI-XVII веков" (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.
Предпросмотр: Никоновская (ПСРЛ. Т. ХIV).pdf (17,8 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В IX—XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись — крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б.М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б.М. Клосса «Никоновский свод и русские летописи XVI–XVII веков» (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.
Предпросмотр: Никоновская (ПСРЛ. Т. ХIII).pdf (0,4 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В IX-XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись - крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б.М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б.М. Клосса "Никоновский свод и русские летописи ХVI-ХVII веков" (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.
Предпросмотр: Никоновская (ПСРЛ. Т. ХII).pdf (19,8 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В IX-XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись - крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б.М Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б.М. Клосса "Никоновский свод и русские летописи XVI-XVII веков" (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.
Предпросмотр: Никоновская (ПСРЛ. Т. ХI).pdf (18,9 Мб)
Языки славянской культуры: М.
IX—XIV томах новой серии Полного собрания русских летописей переиздается Никоновская летопись — крупнейший памятник русского летописания XVI в., получивший свое название по одному из поздних списков, принадлежавшему в XVII веке патриарху Никону. Переиздание предваряется предисловием Б.М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию, и заключается избранными главами из монографии Б.М. Клосса «Никоновский свод и русские летописи XVI–XVII веков» (М.: Наука, 1980), в которых описываются рукописи Никоновской летописи и выясняется их происхождение.
Предпросмотр: Никоновская (ПСРЛ. Т. Х).pdf (18,9 Мб)
Автор: Конт Франсис
Языки славянской культуры: М.
Составившие сборник статьи Ф. Конта были написаны в разные годы. В них анализируются проблемы, относящиеся к двум узловым моментам советской истории - послереволюционному периоду и времени правления М. Горбачева. Эти работы объединяют три важных фактора: во-первых, тематическая общность - Советский Союз как особая система в контексте международных отношений; во-вторых, единство методологии - концептуальный подход к истории, возможности которого расширяются при сочетании его с "антропологическим заходом"; наконец, в-третьих, целенаправленные усилия по обновлению круга источников (путем как можно более частого обращения к архивным материалам).
Предпросмотр: К политической антропологии советской системы.pdf (6,4 Мб)
Автор: Иванов С. А.
Языки славянской культуры: М.
Едва ли не самый знаменитый русский храм, что стоит на Красной площади в Москве, мало кому известен под своим официальным именем - Покрова на Рву. Зато весь мир знает другое его название - собор Василия Блаженного. А чем, собственно, прославился этот святой? Как гласит его житие, он разгуливал голый, буянил на рынках, задирал прохожих, кидался камнями в дома набожных людей, насылал смерть, а однажды расколол камнем чудотворную икону. Разве подобное поведение типично для святых? Конечно, если они - юродивые. Недаром тех же людей на Руси называли еще "похабами". Самый факт, что при разговоре о древнем и весьма специфическом виде православной святости русские могут без кавычек и дополнительных пояснений употреблять слово своего современного языка, чрезвычайно показателен. Явление это укорененное, важное, - но не осмысленное культурологически. О юродстве много писали в благочестивом ключе, но до сих пор в мировой гуманитарной науке не существовало монографических исследований, где "похабство" рассматривалось бы как феномен культурной антропологии. Данная книга - первая.
Предпросмотр: Блаженные похабы Культурная история юродства .pdf (9,7 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Первую часть тома составляет монография В.Я.Петрухина "Древняя Русь: Народ. Князья. Религия". Во вторую часть вошли статьи по истории русской культуры и литературы Киевской Руси С.С.Аверинцева, В.М.Живова, Д.С.Лихачева, и др. (Ранее, в 1997-1998 годах, вышли тома III-V, охватывающие XVII-XIX века русской истории).
Предпросмотр: Из истории русской культуры. Т. I. (Древняя Русь).pdf (8,2 Мб)
Автор: Горский А. А.
Языки славянской культуры: М.
Книга состоит из четырех очерков, в каждом из которых соединены изучение биографии одной из ярких фигур русского средневековья и связанной с судьбой этой личности проблемы истории ментальности. Персонажами являются Игорь Святоcлавич, герой "Слова о полку Игореве", Александр Невский, Юрий Данилович Московский и Дмитрий Донской. Исследуемые проблемы ментальности, соответственно: значимость исторических событий для современников и потомков, развитие представлений о защите Отечества, эволюция отношения к убийству и представления о "царе" и "царстве" в средневековой Руси.
Предпросмотр: «Всего еси исполнена земля русская…» Личности и ….pdf (7,0 Мб)
Автор: Формозов А. А.
Языки славянской культуры: М.
В ряде очерков, вошедших в эту книгу, автор рассматривает взаимоотношения ученых-археологов с навязывавшей им свою волю властью, преимущественно в 1920-1930-х годах. Рассказано об археологах - жертвах репрессий, о разрушении памятников культуры в СССР и о том, как воспринимала акции власти русская интеллигенция.
Предпросмотр: Русские археологи в период тоталитаризма. 2-е изд., доп..pdf (8,3 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Сборник "Florilegium" посвящен юбилею члена-корреспондента РАН, выдающегося отечественного историка Бориса Николаевича Флори, исследователя средневековой отечественной истории, истории южных и западных славян, Украины и Белоруссии, международных и межконцессиональных отношений, истории славянской письменности и культуры IX-XVII веков. Состав сборника в значительной мере отражает широту круга научных интересов юбиляра. Сюда вошли статьи славистов, исследователей отечественной истории, источниковедов, филологов и историков искусства. Хронологические рамки сборника охватывают временной диапазон с VIII по XVIII век.
Предпросмотр: Florilegium К 60-летию Б. Н. Флори.pdf (9,5 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В книге на материале литературных текстов, главным образом историографического и агиографического жанра, созданных в Древней Руси и других славянских странах на переходе от раннего к развитому средневековью, рассматриваются представления о власти и обществе в разных частях славянского мира. Авторы рассматривают этот период как время переосмысления, перестройки традиционных отношений между властью и обществом, в основе которых лежало представление о наследственной передаче власти одними членами правящего рода другим. Выявляются существенные изменения в представлении о характере таких отношений, которые находят свое основное выражение в обосновании необходимости для власти считаться с интересами общества, права общества избирать правителя, соответствующего его пожеланиям, и низлагать его. Показано большое разнообразие конкретных ситуаций - от переплетения новых и старых представлений в одних и тех же текстах до решительной победы одной из двух тенденций.
Предпросмотр: Власть и общество в литературных текстах Древней Руси и других славянских стран (XII—XIII вв.) Отв. ред. Б. Н. Флоря.pdf (7,7 Мб)
Автор: Дворник Франтишек
Языки славянской культуры: М.
Предлагаемое издание является первой монографической публикацией на русском языке одного из крупнейших в XX столетии византинистов и славистов Франтишека Дворника (1893- 1975). Книга `Славяне в европейской истории и цивилизации` (The Slavs in European History and Civilization, New Brunswick, 1962) была написана на основе курса лекций, читавшегося им в конце 1950-х гг. в Гарварде. Она охватывает весьма значительный хронологический промежуток времени — ХIII-XIX вв. — и знакомит читателя со всеми ветвями славянства: западной, южной и восточной. При этом исторические судьбы различных славянских народов рассматриваются в их взаимосвязи и переплетении.
Предпросмотр: Славяне в европейской истории и цивилизации .pdf (9,7 Мб)
Автор: Денисов Семен
Языки славянской культуры: М.
Сочинению Семена Денисова об осаде Соловецкого монастыря в 1668-1676 гг. принадлежит заметное место в духовной жизни русского старообрядчества ХVIII-XX вв. Публикуется лицевой список этого памятника из собрания Ф.Ф. Мазурина (РГАДА), выполненный в начале XIX в. Издание сопровождается впервые предпринятым художественным переводом древнерусского текста и обширным реальным комментарием, опирающимся на новонайденный архивный материал и научное изучение памятника.
Предпросмотр: История об отцах и страдальцах соловецких Лицевой ….pdf (5,0 Мб)
Автор: Черная Л. А.
Языки славянской культуры: М.
Книга посвящена изучению русской культуры одного из самых интересных, но и наиболее "смутных" периодов в ее истории - перехода от Средневековья к Новому времени. Автор предлагает новый - философско-антропологический - подход, позволяющий иначе посмотреть на многие явления, процессы и проблемы переходной эпохи. В работе предпринята попытка вскрыть механизм перехода в культуре, вызванного новой концепцией человека как такового и реализующегося в конкретных судьбах служилого человека, купца, зодчего, художника, поэта, ученого.
Предпросмотр: Русская культура переходного периода ….pdf (10,8 Мб)
Автор: Булычев А. А.
Языки славянской культуры: М.
В книге, на примере шести монашеских обителей, исследуются традиции церковного поминания жертв массовых репрессий в правление Ивана Грозного после введения в богослужебный обиход "Синодика опальных" 1583 г. Абсолютная свобода в избрании способов поминовения казненных единоверцев, предоставленная первым московским царем монастырским властям, породила уникальную ситуацию, когда одни калугеры поминали их как благочестивых почитаемых усопших, а другие, напротив, - как инфернальных "заложных" покойников, обреченных на вечные загробные страдания. Последнее в полной мере соответствовало умонастроению Грозного, воплотившего свои обширные познания книжной и традиционной культуры в пенальной системе, в основу которой был положен принцип умерщвления не только плоти, но и души преступника. Тщательно продуманная символика "обрядов" казни "государевых ослушников" в эпоху Опричнины с особенной отчетливостью проявилась в "безумной" практике сознательного истребления принадлежавшего им "скверного" имущества.
Предпросмотр: Между святыми и демонами Заметки о посмертной судьбе ….pdf (13,6 Мб)
Автор: Богоявленский С. К.
Языки славянской культуры: М.
В книге собраны опубликованные и неопубликованные работы историка и архивиста, члена-корреспондента Академии наук СССР Сергея Константиновича Богоявленского по истории государственного управления и местного самоуправления, приказного быта и делопроизводства в Москве XVI- XVII вв. Работы ученого дополнены публикацией документов, впервые выявленных им и наиболее ярко характеризующих московское делопроизводство и приказный быт, а также шутливых сочинений самого ученого, написанных языком XVII века.
Предпросмотр: Московский приказный аппарат и делопроизводство ... .pdf (10,6 Мб)
Автор: Бенкендорф А. Х.
Языки славянской культуры: М.
Публикуемые - впервые после начала XX века - два фрагмента из "Записок" гр. А.X. Бенкендорфа посвящены событиям Отечественной войны 1812 года и Зарубежным походам 1813-1814 годов, активное участие в которых принимал автор. Особый интерес представляет освещение мало известных широкому читателю фактов: боя у Звенигорода 31 августа 1812 года, занятия Амстердама и Бреды в ходе освобождения Нидерландов. В Приложении публикуются письма А.X. Бенкендорфа графу М.С. Воронцову 1811-1815 годы. Посвященная недостаточно изученным аспектам деятельности А.X. Бенкендорфа публикация ломает многие устоявшиеся стереотипы и способствует объективной оценке этого выдающегося военного и государственного деятеля России. Составителю принадлежат обширные комментарии и примечания, содержащие подробный справочный материал, касающийся упоминаемых в "Записках" лиц и событий.
Предпросмотр: Записки. 1812 г. Отечеств. война. 1813 г. Освобождение ….pdf (11,2 Мб)
Автор: Андреев А. Ю.
Языки славянской культуры: М.
Книга посвящена одному из важнейших периодов истории Московского университета - первому десятилетию XIX века. Именно в это время формируются и развиваются главные черты, определившие в дальнейшем облик университета и российской высшей школы в целом. Очерк университетской истории представлен в книге на широком фоне культурной жизни русского общества начала XIX века.
Даны яркие портреты профессоров и студентов того времени, среди которых Грибоедов, Чаадаев, многие будущие декабристы. Книга написана на основе большого круга архивных источников, многие из которых впервые вводятся в научный оборот.
Предпросмотр: Моск. Универ-т в обществ. и культур жизни России нач. XIX в..pdf (8,7 Мб)
СПбКО: СПб.
Сборник содержит труды участников городской научной конференции «Дух и культура Ленинграда в тылу Советского Союза в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 годов», проходившей в Санкт-Петербурге 24 мая 2010 г.
В сборник входят статьи и тезисы докладов представителей общественных организаций ветеранов, архивов, театров, музеев Российской Федерации, жителей блокадного Ленинграда, ветеранов Великой Отечественной войны 1941-1945 годов, российских ученых, научных сотрудников, студентов, аспирантов, докторантов, преподавателей высших учебных заведений.
Предпросмотр: Дух и культура Ленинграда в тылу Советского Союза в годы Великой Отечественной Войны 1941-1945 годов.pdf (0,8 Мб)
Автор: Петров Николай Игоревич
СПбКО: СПб.
Книга Николая Игоревича Петрова, доцента Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств, кандидата исторических наук посвящена сохраненному в Повести временных лет преданию о путешествии святого апостола Андрея Первозванного по Восточной Европе. Особенностью настоящей работы является изначальное доверие исследователя к этому летописному сообщению. Автор считает возможным сохранение данного предания в Византии от апостольских времен и приходит к выводу о практической возможности подобного путешествия в I в. по Р. Х.
Книга адресована историкам, археологам, религиоведам, а также — всем читателям, интересующимся историей Христианства на Руси.
Предпросмотр: Святой апостол Андрей Первозванный путешествие «по Днепру горе».pdf (0,6 Мб)
Автор: Симотомаи Нобуо
МГИМО-Университет: М.
Впервые выходящая на русском языке монография профессора японского Университета Хосэй Нобуо Симотомаи посвящена проблеме становления и развития политической системы КНДР с момента ее зарождения в 1945 г. вплоть до 1961 г., когда был подписан советско-северокорейский Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи. На обширном документальном материале, основу которого составили архивные документы советской дипломатической службы, автор дает широкую картину процесса формирования власти Ким Ир Сена на начальном этапе холодной войны в Азии. Этот процесс предстает перед читателем прежде всего в контексте сложной международной обстановки послевоенного периода. В монографии показана особая роль Советского Союза, а также Китая во внутриполитических процессах КНДР на отдельных этапах послевоенной истории, включая драматический период корейской войны, а также период борьбы с «культом личности» в Советском Союзе.
Предпросмотр: Ким Ир Сен и Кремль Северная Корея эпохи холодной войны (1945–1961 гг.).pdf (0,3 Мб)
Автор: Яковлев С. А.
Логос: М.
Книга Сергея Яковлева рассматривает новейшую историю нашего отечества с новых, порой неожиданных точек зрения. В ней собраны заметки о русской провинции, об испытаниях, выпавших на долю населения страны на рубеже XX-XXI столетий, о светлых талантливых людях, олицетворяющих живой дух и совесть народа. Все вошедшие сюда очерки, статьи и беседы известного прозаика и литературоведа ранее публиковались в периодике - "Литературной газете", "Литературной России", "Общей газете", журналах "Нева", "Персона", "Родина", "Свободная мысль" и других изданиях. Написаны они, казалось бы, по разным поводам. Однако переклички мыслей и образов, единая глубоко личная интонация и, главное, всюду постоянно ощущаемый автором нерв сегодняшнего дня делают эту книгу особенно содержательной и неповторимой. Из нее вырастает подзабытый образ России - страны одаренных думающих людей, умеющих сочетать культурную самобытность с идеалами гуманизма и демократии.
Предпросмотр: Та самая Россия Пейзажи и портреты .pdf (0,1 Мб)