Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 549970)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.
  Расширенный поиск
Результаты поиска

Нашлось результатов: 87646 (10,40 сек)

Уточняется продление лицензии
1

Коммуникация. Стиль. Интеркультура: прагмалингвистические и культурно-антропологические подходы к межкультурному общению учеб. пособие

Автор: Куликова Л. В.
Сиб. федер. ун-т

Коммуникация, стиль, интеркультура – ключевые понятия, через призму которых в книге представлен взгляд автора на интегрированную сущность процессов межкультурного взаимодействия. В центре этого взаимодействия всегда языковая личность (человек общающийся) как носитель культурно-обусловленных коммуникативно-языковых норм, ценностных представлений и специфических смыслов.

Встреча двух айсбергов символизирует встречу двух культур, процесс межкультурного общения. <...> Если подобные межкультурные встречи носят характер единичных, то люди в основном остаются на позициях <...> Возможность межкультурного недоразумения при встрече представителей разных видов культур Хофстеде описывает <...> Встречи на грани культур: игры и упражнения для межкультурного обучения: учебное пособие / Ю. <...> Встречи на грани культур: игры и упражнения для межкультурного обучения: учеб. пособие / Ю. Рот, Г.

Предпросмотр: Коммуникация. Стиль. Интеркультура.pdf (1,2 Мб)
2

«ОТ СЛОВ К ДЕЛУ!» [Электронный ресурс] / Л. Варюхина, Лицоева // Наша молодежь .— 2014 .— №21 .— С. 30-32 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/536946

Автор: Варюхина Лилия

В Греции на острове Родос, состоялся Международный молодёжный форум. Организатором его выступило международное молодёжное движение «Youth Time». Наши журналисты приняли участие в этом мероприятии, обменялись опытом с иностранными коллегами и узнали о мировых молодёжных проектах

Эту встречу на Родосе я хотел связать с темой Геркулеса и вспомнить миф, где Геркулес встречает на распутье <...> Автор проекта и его команда готовы полностью взять на себя подготовку этих межкультурных встреч.

3

Критический случай как инструмент оценки межкультурной компетенции преподавателей иностранного языка [Электронный ресурс] / Блажек // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2013 .— №1 .— С. 81-89 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/470081

Автор: Блажек

Рассматривается проблема оценки межкультурной компетенции преподавателей иностранного языка. Анализ модели межкультурной компетенции, концепции native speaker и intercultural speaker, степени межкультурной компетенции. Для цели измерения межкультурной компетенции предлагается анализ критической ситуации.

Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2013. № 1 А. <...> межкультурной компетенции. <...> Майер говорит о трех ступенях межкультурной компетенции, которые отражают прогрессию способностей межкультурного <...> встречах должны поддержать создание двустороннего взаимодействия. <...> Приемы измерения межкультурной компетенции (собственное изложение) Компоненты межкультурной компетенции

4

Язык всемирного общения и его функциональное назначение в этнических и национальных культурах [Электронный ресурс] / Гураль, Смокотин // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2014 .— №3 .— С. 119-130 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/335780

Автор: Гураль
М.: ПРОМЕДИА

Обсуждаются особенности функционирования английского языка как языка всемирного общения в этнических и национальных культурах. Описываются различные подходы к исследованию английского языка в качестве средства международной коммуникации в связи с приобретением английским языком глобального статуса. Внимание уделяется также вопросу о необходимости реорганизации языкового образования с переходом на многоязычное обучение, в котором английский язык рассматривается не как иностранный язык, а как язык всемирного общения.

Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. № 3 ЯЗЫК И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ C.К. <...> Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000. С. 14. 2 См.: Смокотин В.М. <...> Всемирный язык: из опыта использования естественных языков для преодоления межъязыковых и межкультурных <...> встречах”5. <...> Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000. Bettinelli B. Should We Teach Globish?

5

№5 [Школьная библиотека: сегодня и завтра, 2019]

Информационно-методический журнал для школьных и дестких библиотек, методистов по фондам. Оперативная и актуальная информация – в каждую школьную библиотеку! Тематические номера, специальные выпуски, методические подборки материалов по самым актуальным проблемам развития школьного библиотечного сообщества, сценарии, статьи в помощь повышения квалификации. Актуальные документы, новое в профессии, педагог-библиотекарь, школьная библиотека как центр краеведения, социальное партнерство, IT-школа, лучший зарубежный опыт, обзоры ресурсов, блогов, периодики, исторические материалы, инновации, проекты и разработки практиков, эссе о профессии, истории успеха, тема чтения: современный и исторический аспекты. Материалы журнала имеют интерактивный характер: снабжены ссылками на интернет-ресурсы по теме, блоги, мини-словариком терминов, экспертным мнением.

многоязычными книжными шкафами – как место, доступное для детей, воспитателей и родителей, как пространство межкультурных <...> встреч, интеллектуального, эстетического и этического развития, которые пронизывают повседневную жизнь <...> Поэтому так важно не упустить момент встречи с книгой в этом возрасте. <...> Главный смысл встреч с детьми – чтения, обсуждения, знакомство с книгами разных жанров – заключается <...> Ведь каждая встреча – открытие новых, уникальных знаний о книгах, литературных героях, творцах искусства

Предпросмотр: Школьная библиотека сегодня и завтра №5 2019.pdf (0,2 Мб)
6

Глобализация. Общество. Личность: монография

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Монография посвящена актуальной и неоднозначной на сегодняшний день проблеме влияния глобализационных процессов на различные уровни жизнедеятельности человека, на вызванные в связи с этим изменения, происходящие во всех сферах общества. Неоднозначность трактовки самого феномена глобализации влечет за собой разноплановость заявленной авторами проблематики.

порождены как минимум торговлей, ремеслами, наукой и искусством, отчасти религией и которые в ситуации встречи <...> Осознание этого было заложено уже в античных церемониях дипломатических встреч, часто связанных с заключением <...> И все же доступ к названным возможностям встреч в большинстве случаев регламентирован или даже малоизвестен <...> компетенциями, чтобы уметь замечать и оценивать потенциал сотрудничества в межкультурных встречах. <...> компетенциями, чтобы уметь замечать и оценивать потенциал сотрудничества в межкультурных встречах.

Предпросмотр: Глобализация. Общество. Личность монография.pdf (1,7 Мб)
7

Глобализация. Общество. Личность: коллективная монография

Автор: Ершова Ирина Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Монография посвящена актуальной и неоднозначной на сегодняшний день проблеме влияния глобализационных процессов на различные уровни жизнедеятельности человека, на вызванные в связи с этим изменения, происходящие во всех сферах общества. Неоднозначность трактовки самого феномена глобализации влечет за собой разноплановость заявленной авторами проблематики.

порождены как минимум торговлей, ремеслами, наукой и искусством, отчасти религией и которые в ситуации встречи <...> Осознание этого было заложено уже в античных церемониях дипломатических встреч, часто связанных с заключением <...> И все же доступ к названным возможностям встреч в большинстве случаев регламентирован или даже малоизвестен <...> компетенциями, чтобы уметь замечать и оценивать потенциал сотрудничества в межкультурных встречах. <...> компетенциями, чтобы уметь замечать и оценивать потенциал сотрудничества в межкультурных встречах.

Предпросмотр: Глобализация. Общество. Личность коллективная монография.pdf (1,7 Мб)
8

№4 [Педагогика. Общество. Право, 2013]

Интерес к проблемам развития общества, правовой культуры позволит поднять на страницах журнала наиболее острые и спорные вопросы в освещении таких тем, как: "Инновации и традиции в образовании", "Соотношение образовательного и воспитательного начала в обучении", "Личность и современная социокультурная ситуация", "Правовые вопросы образования" и др. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!

, организуемые во время туристскокраеведческих экспедиций; встречи, смоделированные в игровых ситуациях <...> встречи. <...> миров» позволила смоделировать встречу жителей Старого и Нового света в «эпоху великих географических <...> моделировала встречу с представителями маргинальных слоев общества, инициировала диалог о проблемах жизни <...> и выживания таких людей в России; 4) игра «Презентация субкультур» моделировала встречу представителей

Предпросмотр: Педагогика. Общество. Право. №4 2013.pdf (1,3 Мб)
9

№21 [Наша молодежь, 2014]

Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.

Помимо того, что это интересный опыт для будущего профессионала, межкультурный профессиональный обмен <...> виртуальные и мобильные библио теки, библиотеки — центры чтения и библиотеки — центры интеллектуального межкультурного <...> Плюс такая мощная форма работы, как встречи с писателями. <...> Автор проекта и его команда готовы полностью взять на себя подготовку этих межкультурных встреч. <...> Родосский молодежный форум выдвинули ряд инициатив, в числе которых создание аналитического центра и школ межкультурного

Предпросмотр: Наша молодежь №21 2014.pdf (0,5 Мб)
10

Языковые аспекты профессиональной коммуникации в образовательной среде сб. материалов II междунар. науч.-практ. конференции, 19 апреля 2017 г.

М.: Изд-во Российской таможенной академии

Сборник содержит материалы II Международной научно-практической конференции «Языковые аспекты профессиональной коммуникации в современной образовательной среде», состоявшейся в Российской таможенной академии 19 апреля 2017 г. Статьи сборника охватывают широкий круг проблем лингвистики, межкультурной коммуникации, методики преподавания языков.

Они составляют условия рождения нового, условия творчества: в месте встречи процессов означения смыслов <...> Сабуровой «Встреча» Талочка, не желая вступать в диалог, использует английскую фразу “Don»t understand <...> В межкультурной коммуникации, необходимо учитывать, что любая встреча запланирована с целью решения важных <...> этом плане надо позаботиться о повестке переговоров и согласовать ее с представителями предстоящей встречи <...> На самом деле в отношении строгих норм в проведении межкультурных встреч не существует, поскольку во

Предпросмотр: Языковые аспекты профессиональной коммуникации в образовательной среде. Сборник материалов II международной научно-практической конференции 19 апреля 2017.pdf (0,5 Мб)
11

№3 [Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2014]

Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов

Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2003. № 1. <...> Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2011. № 1. <...> Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. № 3 ЯЗЫК И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ C.К. <...> встречах”5. <...> Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2013 № 1.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №3 2014.pdf (0,2 Мб)
12

№1 [ Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки"., 2014]

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Архив журнала "Вестник Поморского университета. Серия: "Гуманитарные и социальные науки". С 2011 года выходит под заглавием "Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки".

ходе «Молодежных праймериз» участникам было предложено собрать подписи в свою поддержку, провести ряд встреч <...> компетенциями, чтобы уметь замечать и оценивать потенциал сотрудничества в межкультурных встречах. <...> «Вообще значение Казани велико: это место встречи и свидания двух миров. <...> Тогда состоялись первые встречи архангельских и норвежских ученых. <...> На встрече глав правительств была принята новая Декларация, где обязательства сторон в области образования

Предпросмотр: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки №1 2014.pdf (1,3 Мб)
13

№4 [Ойкумена. Регионоведческие исследования, 2010]

Научно-теоретический журнал ОЙКУМЕНА регионоведческие исследования. Тематика журнала связана с общей оценкой современного состояния социогуманитарных исследований Дальнего Востока

Во время первой встречи министра иностранных дел РФ С. <...> Медведева во время первой встречи президентов в Лондоне [5]. <...> Медведевым, состоялась встреча с В.В. Путиным. <...> Поэт, наверное, прав только в том, что встреча еще не произошла. <...> Ячина, культурный шок, как правило, сопровождает любую межкультурную встречу.

Предпросмотр: Ойкумена. Регионоведческие исследования №4 2010.pdf (0,9 Мб)
14

№1 [Сибирские исторические исследования, 2017]

В 2013 году на базе исторического факультета Томского государственного университета были изданы первые два выпуска нового журнала «Сибирские исторические исследования».

Этнические рынки в России: пространство торга и место встречи. Иркутск: Изд-во ИГУ, 2015. 343 с. <...> Кармен Зипль, редактировавшая русские тексты Гейзелера, резюмирует, что «межкультурные встречи Гейзелера <...> К примеру, на семинаре по межкультурной коммуникации в Вене мультинациональную аудиторию попросили привести <...> Это место встречи и взаимного привыкания людей различных культур. <...> управляемые русскими, они притягивали многочисленных китайских купцов, создавая этим самым условия для межкультурного

Предпросмотр: Сибирские исторические исследования №1 2017.pdf (1,0 Мб)
15

№6 [Теория и практика физической культуры, 2020]

Статьи по проблемам теории и методики физического воспитания и спортивной подготовки, истории, философии и социологии спорта, менеджмента, маркетинга и экономики физической культуры и спорта, спортивной педагогики, психологии, медицины, физиологии, морфологии, биомеханики.

В целом, эта динамика подтверждает важность массового футбола как места для межкультурных встреч молодежи

Предпросмотр: Теория и практика физической культуры №6 2020.pdf (0,2 Мб)
16

№5(40) [Учёные записки ЗабГУ. Сер. Педагогика, психология, 2011]

Журнал «Ученые записки ЗабГУ. Серия: Педагогика, психология» представляет собой сборник оригинальных и обзорных научных статей по педагогике и психологии. В центре интереса исследователей вопросы теоретической и практической педагогики, прикладные исследования по педагогике, вопросы общей и социальной психологии, экологической психологии, педагогической психологии. Материалы журнала будут интересны широкой научной общественности, преподавателям вузов, аспирантам, студентам, деятелям культуры и образования.

, побуждает их к анализу и рефлексии, т. к. каждое занятие по иностранному языку представляет собой встречу <...> Многовекторная стратегия межкультурного диалога должна быть направлена на поддержку межкультурных знаний <...> Образовательная среда нашей школы – место встречи и интенсивного взаимопроникновения различных культур <...> инициирует и поддерживает инициативы государственного и международного уровня; на её базе проходят встречи <...> разных культур, поэтому школа всегда являлась местом межкультурных встреч.

Предпросмотр: Учёные записки ЗабГУ. Сер. Педагогика, психология №5(40) 2011.pdf (0,7 Мб)
17

№1 [Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2013]

Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов

В наши дни цель подобных описаний — подготовить туриста к встрече с непривычным: он должен правильно <...> С. 289; см. также: Встречи с прошлым. Вып. 8. М., 1996. 13 См. об этом: Воронков К.В. <...> встречах должны поддержать создание двустороннего взаимодействия. <...> И мы решили обязательно назначить встречу этому городу. Этим летом мы сдержали свое слово. <...> Бреста “LeTélégramme” от 13 июля 2012 г. напечатана статья и фотография об этой встрече.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №1 2013 (1).pdf (0,2 Мб)
18

К опубликованию воспоминаний депутата Государственной Думы Н. В. Савича [Электронный ресурс] / Н. Рутыч // Грани .— 1983 .— № 127 .— С. 155-170 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/360692

Автор: Рутыч Н.

Статья посвящена исторической значимости воспоминаний об общественной и политической жизни России начала XX века, когда начали складываться парламентские традиции.

Три встречи. Архив Русской Револю­ ции. Т. X . Берлин, 1923 . <...> Наоборот, об этом говорит уже указанная нами статья „Три встречи" в X томе „Архива Русской революции"

19

Геннадий Николаевич Миненко: биобиблиографический указатель

КемГУКИ

Данный биобиблиографический указатель отражает все наиболее значительные работы Г. Н. Миненко (книги, статьи из сборников, публикации в периодических и продолжающихся изданиях, тезисы докладов и сообщений на научных конференциях, учебно-методические работы), опубликованные за период с 1982 по 2010 гг. Издание приурочено к 60 – летию известного ученого.

Aгентство Kнига-Cервис» коммуникация: глобальные и локальные измерения: [по материалам конференции "Межкультурные <...> суете и обратиться к памятным, знаковым событиям, повлиявшим прямо или косвенно на жизни людей. … Моя встреча <...> При встрече с Геннадием Николаевичем моя уверенность и готовность повернуть свою жизнь в изучение русла

Предпросмотр: Геннадий Николаевич Миненко биобиблиографический указатель.pdf (0,2 Мб)
20

ПОЧВЕННО-БИОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОСВОЕНИЯ ПЕСЧАНЫХ ЗЕМЕЛЬ ЮГА И ЮГО-ВОСТОКА СССР ПОД ПЛОДОВО-ЯГОДНЫЕ НАСАЖДЕНИЯ АВТОРЕФЕРАТ ДИС. ... ДОКТОРА БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК

Автор: ВАЩЕНКО ИЛЬЯ МИХАЙЛОВИЧ
М.: МОСКОВСКИЙ ОРДЕНА ЛЕНИНА, ОРДЕНА ОКТЯБРЬСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ И ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ М. В. ЛОМОНОСОВА

Цель работы - обосновать и развить основные принципы определения степени садопригодности песчаных земель аридной зоны, установить влияние факторов почвенной среды на рост и состояние садовых растений в разных почвенно-гидрологических условиях при разной степени дефлированности (эродированности ветром) легких почв юга и юго-востока ETC и на этой основе выявить возможности и пути развития промышленного садоводства на малопродуктивных "бросовых" землях степной зоны и полупустыни.

В 1969-1975 гг. обнаружено,что в первые.2-3 года корни яблони "из­ бегают встречи" с удобрением,охватывая

Предпросмотр: ПОЧВЕННО-БИОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОСВОЕНИЯ ПЕСЧАНЫХ ЗЕМЕЛЬ ЮГА И ЮГО-ВОСТОКА СССР ПОД ПЛОДОВО-ЯГОДНЫЕ НАСАЖДЕНИЯ.pdf (0,0 Мб)
21

№9 [На страже Заполярья, 2020]

службы в походе скрашиваются тёплыми дружескими отно­ шениями, сложившимися в экипаже, и ожиданием встречи <...> Никонова зародил ась идея о создании "по­ таённого судна" для уничтожения вражеских кораблей. тоялась его встреча <...> НЕТ, ЛУЧШЕ: "ДО ВСТРЕЧИ" Героя России вице-адмирала Ми­ хаила ВаСИЛl.евича Моцака многие старшего лейтенанта <...> Нет, лучше: "До встречи, Друзья и любимый причал!".

Предпросмотр: На страже Заполярья №9 2020.pdf (0,6 Мб)
22

№3 [Корпоративные университеты, 2019]

Журнал посвящен Корпоративному обучению, то есть обучению Сотрудников Компаний, за которое платит Компания, и которое преследует Цели, выдвигаемые Компанией. Таким образом, главным Заказчиком и Потребителем услуг и продуктов в области Корпоративного обучения являются именно Компании, хотя учатся их сотрудники. Рубрики журнала - Тема номера - Проверено на практике - Технологии и Методики - Фабрикаидей - Советы Экспертов - Презентация - Что? Где? Когда? или - Новости Корпоративных Университетов, МАКО, АТК и других профессиональных сообществ в области корпоративного обучения. Внимание! Впервые электронная версия журнала выпускается в двуцветном виде!

Какое впечатление оставит эта встреча на потенциального сотрудника? <...> провести и встречу кандидата с работодателем. <...> И перед началом встречи необходимо выключить мобильный телефон». <...> На встречу ему попадается еще один каменщик. <...> На встречу идет ему третий каменщик.

Предпросмотр: Корпоративные университеты №3 2019.pdf (0,3 Мб)
23

Технология библиографического свертывания художественной информации [монография]

Автор: Депцова
Издательство СГАУ

Технология библиографического свертывания художественной информации. Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)

Открывается простор и свобода читателю на этапе предвосхищения – истинного наслаждения от встречи с прекрасным <...> Это понимание диалогично прежде всего тем, что состояние предвосхищения удовольствия от встречи с прекрасным <...> Но зато и память о такой встрече неизгладима. <...> Алгоритм восприятия текста и межкультурная коммуникация [Текст]/ Д.Б. <...> Турунен // Текст в аспектах межкультурной коммуникации: сб. науч. тр.; Перм. гос. ун-т. − Пермь, 2000

Предпросмотр: Технология библиографического свертывания художественной информации.pdf (0,2 Мб)
24

№ 127 [Грани, 1983]

ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.

Она была полна контрастных наблюдений, интересных встреч, иногда и приклю­ чений. <...> Три встречи. Архив Русской Револю­ ции. Т. X . Берлин, 1923 . <...> Многое, очень многое, зависило от наших первых с ним встреч. <...> Дальнейшие наши встречи укрепили первое отри­ цательное впечатление. <...> Он ищет встречи со своей возлюблен­ ной.

Предпросмотр: Грани № 127 1983.pdf (0,1 Мб)
25

Воспоминания. Часть I. Государственная Дума [Электронный ресурс] / Савич // Грани .— 1983 .— № 127 .— С. 171-300 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/360693

Автор: Савич

Воспоминания Никанора Васильевича Савича - депутата Государственной Думы (1906 г.) посвящены работе Государственной Думы России, а так же общественной и политической жизни России начала XX века, когда начали складываться парламентские традиции.

Савич посвятил свою единственную (насколько нам известно) опубликованную статью: ,,Трн встречи" (А. <...> Многое, очень многое, зависило от наших первых с ним встреч. <...> Дальнейшие наши встречи укрепили первое отри­ цательное впечатление. <...> При­ том же разрушение общинного землевладения, ста­ новившееся вероятным, судя по встрече нового за­ <...> Вот как потом, уже в Четвертой Государственной Д у м е , рассказывал нам о б этой встрече сам Хвостов

26

№10 [Посев, 1988]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Среди членов съемочной группы, при­ сутствовавших на встрече, представите­ лем журнала "Экспресс-хроника <...> Бородина — "Встреча", "Перед с у д о м " , "Повесть странного времени", "Вариант" и "Посещение" не связаны <...> Но власти от встречи с народом уклонились, справедливо решив, что не имея опыта разговаривать и вести <...> Я не могу понять изложенные в ста­ тье претензии авторов на встречу с НТСовцами и ДС-овцами в Саратове <...> НЕЙМИРОК Александр Дороги и встречи 1984, 2-е изд., 128 с. 18 нм "Дороги и встречи" написаны тотчас после

Предпросмотр: Посев №10 1988.pdf (2,8 Мб)
27

№1 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Религиоведение: Библиогр. указ., 2011]

В указатель включаются следующие виды изданий на западноевропейских, славянских и восточных языках: монографии, сборники статей, авторефераты диссертаций, отдельные статьи и рецензии из сборников, альманахов, журналов и прочих периодических изданий, библиографические и справочные издания, рукописи, депонированные в ИНИОН. Литература описывается в соответствии с ГОСТом 7.1-84 «Библиографическое описание документа». Описания сопровождаются аннотацией. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников. Указатель рассчитан на научных работников, преподавателей высшей школы, аспирантов и студентов старших курсов, практических работников, а также для использования в библиографической и справочной работе научных библиотек и информационных центров.

Вера как социально-психологический феномен // Развитие личности в межкультурном социуме. – М.; Тамбов <...> Межкультурный и межконфессиональный диалог как фактор консолидации общества // Диалог культур: евразийский <...> Христианство как ареал межкультурной коммуникации. 686 Шифр: 28327642 Cintas Guillén M.I. <...> (диалоги с представителями православных и протестантских церквей, встречи во Всемирном Совете Церквей <...> Межкультурное и политическое взаимодействие России и православного Востока в XVII веке: историография

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Религиоведение Библиогр. указ. №1 2011.pdf (1,5 Мб)
28

№1 [Ойкумена. Регионоведческие исследования, 2009]

Научно-теоретический журнал ОЙКУМЕНА регионоведческие исследования. Тематика журнала связана с общей оценкой современного состояния социогуманитарных исследований Дальнего Востока

отношения на российском Даль-1. нем Востоке в 1857-1860 годах XIX века // Дальний Восток: проблемы межкультурной <...> Упоминание же карабина в бою встречено автором только раз. <...> Упоминание о нем встречено автором в документах всего 2 раза. <...> Забайкалье и северо-восточные провинции Китая на протяжении трёх столетий являлись контактными зонами межкультурного <...> К культурологическому направлению близки ответы "межкультурные коммуникации" (3,03%), "цивилизационные

Предпросмотр: Ойкумена. Регионоведческие исследования №1 2009.pdf (0,8 Мб)
29

№3 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Литературоведение: Библиогр. указ., 2011]

Является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по литературоведению" и "Новая иностранная литература по литературоведению". Издается ежемесячно. Содержит информацию об отечественной и зарубежной литературе по теории и истории литературоведения, литературы всех стран и народов, фольклора, поступающей в библиотеку ИНИОН РАН. Издание предназначено для использования в научной, учебной, библиографической и справочной деятельности. В указатель включены сведения о книгах и статьях из журналов и сборников. Каждый номер снабжен вспомогательными авторским и предметным указателями.

Воспоминания о трех встречах с Х.Л.Борхесом в 1967 г., 1974 г. и 1986 г. <...> Встреча с Д. Гроссманом в галерее АртГет в Культурном центре Белграда, 3 марта 2009 г. <...> Образ Офелии в межкультурных коммуникациях // Межкультурные коммуникации: проблемы методологии и теории <...> Ходасевича и мотив "встречи с небожителем" у В. <...> Встречи с Милорадом Павичем // Иностр. лит. – М., 2010. – № 6. – С. 235-238. Воспоминания.

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Литературоведение Библиогр. указ. №3 2011.pdf (2,0 Мб)
30

№9 [Посев, 1982]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Встреча и обмен опытом представителей стран Восточной Европы может, конечно, со­ стояться лишь после <...> „Встреча состоялась, факт под­ твердился", — написал он об этом в письме. <...> Не знаю, кто из них был более счастлив встречей, знаменитый автор или одиннадцати­ летний Арсюшка. <...> Встреча редкая, едва ли не единственная, почти чудо. Впрочем... „Чудо — понятие нравственное". <...> Бородина „Встреча", „Перед су­ дом", „Повесть странного времени", „Вариант" и „Посещение" не связаны

Предпросмотр: Посев №9 1982.pdf (1,0 Мб)
31

Практика устной и письменной речи

Бурятский государственный университет

Учебное пособие представляет собой практический курс устной и письменной речи на бурятском языке. Обучение строится на отработке речевых ситуаций в условиях, приближенных к естественным. Тексты диалогов сопровождаются лексико-грамматическими заданиями, активиирующими речевые навыки учащихся. Основные разделы грамматики бурятского языка представлены инструктивно и в таблицах. Издание предназначено для студентов направления подготовки «Востоковедение и африканистика». Профиль подготовки: Языки и литературы стран Азии и Африки (бурятская филология).

Какая встреча! Яагаа һонин уулзалгаб? Какая интересная встреча! Зуун жэл шамай хараагүйб! <...> До встречи! • Уулзатараа! До встречи! • Хонходоорой(т) Звони(те). • Ерээрэйт! Приходи(те). <...> До встречи! Не опаздывай! 3. <...> Какая встреча! Дандар, неужели это ты? <...> До встречи! – Уулзатараа! Хүлеэжэ байхаб До встречи! Я буду ждать. 4.

Предпросмотр: Практика устной и письменной речи.pdf (0,7 Мб)
32

Традиции - Инновации - Развитие

[Б.и.]

В сборнике статей отражены результаты научно-практических исследований профессорско-преподавательского коллектива кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин ВЛГАФК, ученых города, научно-исследовательские и творческие работы студентов, осуществлѐнные под руководством преподавателей.

Мамонтовой, предполагает выбор не пути упрощенного снятия межкультурного конфликта, а преимущественную <...> опору на моменты структурных и смысловых расхождений между языками, т.е. опору на межкультурные и межъязыковые <...> в Университет одаренной молодежи для обучения по программам ВПО, ДПО, ППО; проведение тематических встреч <...> по содействию в трудоустройстве выпускников и студентов; организация публичных лекций, тематических встреч <...> В 2008 театр побывал на фестивале "Арбатские встречи" в Центральном Доме Актѐра в Москве.

Предпросмотр: Традиции - Инновации - Развитие.pdf (1,2 Мб)
33

№57 [Православная община, 2000]

Журнал «Православная община» выходил с 1990 по 2000 год в издательстве Московской высшей православно-христианской школы (современное название: Свято-Филаретовский православно-христианский институт). Редакцию журнала возглавлял священник Георгий Кочетков

Слово перед Сретенской встречей Сретенско-Преображенского братства (12.02.00) ................. .... <...> Сретение это великая радость встречи и единения, встречи и обще­ ния человека с Богом, верных людей друг <...> Вот недавно прошли очередные "открытые встречи" , целый цикл. <...> Три недели подряд проходили эти встречи, но набрали мы всего немного более 60 человек! <...> Вообще же, встреча с католиками, действительно, стала для меня событием.

Предпросмотр: Православная община №57 2000 (1).pdf (1,2 Мб)
34

№40 [Православная община, 1997]

Журнал «Православная община» выходил с 1990 по 2000 год в издательстве Московской высшей православно-христианской школы (современное название: Свято-Филаретовский православно-христианский институт). Главный редактор журнала - священник Георгий Кочетков.

. ..... .. ... .. .. .. ........... . 9 МИССИОНЕРСТВО И КАТЕХИЗАЦИЯ Первая миссионерская "открытая" встреча <...> В первой части нашей встречи будет несколько СВИдетельств. <...> Вы не возражаете, если мы построим нашу встречу таким обра­ зом: вначале СВИдетельства, а вопросы во <...> Михаила о встрече, чтобы поговорить на волнующие всех темы. Но от встречи о. <...> Суть велиЧIПI есть встреча на просторе: "Здравствуй, песчинка!", "Здравствуй, капля в море!"

Предпросмотр: Православная община №40 1997.pdf (0,5 Мб)
35

№6 [Посев, 1985]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Они еще раз потребовали встречи с пред­ ставителями властей. <...> Встречи с русскими Оставляя Вроцлав, мы проходили мимо казарм оккупационной армии. <...> Он описывал встречу с советскими учеными, где-то возле Оки, во время научного симпозиума. <...> „Дороги и встречи", изд . „Посев", 1984 г. <...> Дороги и встречи КНИГИ, ЖУРНАЛЫ М. Назаров. «Грани» №№ 131—134 ПАМЯТИ ДРУЗЕЙ Е. Г.

Предпросмотр: Посев №6 1985.pdf (2,3 Мб)
36

№3 [Посев, 1997]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Во время последних российско-китайских встреч сторо­ ны подчеркивали отсутствие у них территориальных <...> Олег Ан­ тонович на мгновение замялся, и ответил, что, скорее всего, наша следующая встреча могла бы <...> Опубликованы его книги: "Стихи" (1946), "Дороги и встречи" (1947, 1984), "День за днем" (стихи, 1953) <...> В Кякисалми ингерманландцев ждала торжественная встреча. <...> Из-за позднего часа, встреча для обстоятельного разговора назначается на завтра.

Предпросмотр: Посев №3 1997.pdf (1,4 Мб)
37

Библиотечная жизнь Кузбасса: сборник. Вып. 1 (35)

[Б.и.]

В вып. 1 сборника "Библиотечная жизнь Кузбасса" за 2002 год приводятся обширные материалы по истории библиотек Кузбасса, аттестации рабочих мест, а также сценарии библиотечных торжеств. Проведен сравнительный анализ информационных технологий, применяемых в общественных библиотеках США и г.Кемерово.

Встреча не весьма приветливая. Здесь в первый раз. <...> Вот одна из них читаю: "Встреча с кузбасским писателем Владимиром Куропатовым. <...> А как же, помню, была такая встреча. <...> То была подготовка к встрече. Или вот, читаю: "Агитпробег на фермы. <...> ПОНЕДЕЛЬНИК, 14 ЯНВАРЯ 9.00 Встреча с представителями фирмы "Меридиан".

Предпросмотр: Библиотечная жизнь Кузбасса сборник. Вып. 1 (35).pdf (0,2 Мб)
38

Практикум по дисциплине "Коммерческая деятельность"

Автор: Самагина Оксана Анатольевна
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

Данный практикум закрепляет знания о практическом применении коммерческой деятельности и вырабатывает навыки принятия решений по организации успешной деятельности в торговом бизнесе, раскрывает основы коммерции, главные составляющие коммерческого успеха, без которых невозможно вести торговое дело в сложной рыночной экономике.

Это порядок проведения деловых встреч. Он особенно важен при осуществлении переговоров. <...> Условливаться о встрече при переговорах принято не ранее чем за 2—3 дня. <...> При этом заранее следует уточнить вопросы, выносимы на обсуждение, а также продолжительность встречи. <...> Организацию встреч берёт на себя сторона инициатор. <...> Если понадобится, предложите точное место и время новой встречи. 4.

Предпросмотр: Практикум по дисциплине Коммерческая деятельность.pdf (0,5 Мб)
39

№8 [Посев, 1988]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Андрей О к у л о в НЕЙМИРОК Александр Дороги и встречи 1984, 2-е изд., 128 с. 18 нм .Дороги и встречи <...> Описание встречи представителей г р у п п ы "Митинг-87" с представителем Свердловского горисполкома , <...> После встречи Рейган-Горбачев в Вашинг ­ тоне осенью 1987 года президент Н и к а р а ­ гуа Даниэль Ортега <...> Вот почему шипением ненависти встречен был на к о н ­ ференции п р и з ы в Г. <...> Особенно п о р а ­ з и л а его встреча с с с ы л ь н ы м и эсерами, м е н ь ш е в и к а м и и прочими

Предпросмотр: Посев №8 1988.pdf (3,1 Мб)
40

№2 [Высшее образование в России, 1996]

В журнале публикуются результаты исследований современного состояния высшей школы России, обсуждаются вопросы теории и практики гуманитарного, естественно-научного и инженерного высшего образования. Журнал входит в перечень рецензируемых изданий, рекомендованных ВАК для публикации результатов научных исследований по направлениям: философия, социология и культурология; педагогика и психология; история.

творческих коллективов, молодежных центров, культурномассовых и спортивных мероприятиях, выставках, встречах <...> Многие участвуют в праздновании красных дат календаря и религиозных праздников, встрече Нового года, <...> Менее популярными в последние годы стали диспуты, тематические вечера, беседы и встречи с администрацией <...> Действительно, для многих специалистов встреча с металлическим натрием на лекционной демонстрации является <...> Не менее полезными были встречи студентов с корифеями русской литературы, которые организовывал для них

Предпросмотр: Высшее образование в России №2 1996.pdf (0,2 Мб)
41

№4 [Сибирские огни, 1923]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

в кругу таких лиц, которые разными нитями были связаны, кто с колчаковцами—автор сам имел случайные встречи <...> „Физиологически оба мира стали сли­ ваться уже в первое столетие после своей встречи" (Речь идет о слиянии

Предпросмотр: Сибирские огни №4 1923.pdf (0,6 Мб)
42

Актуальные проблемы развития национальных культур: история и современность. Т. 2 сб. науч. статей Всерос. науч. конференции молодых ученых, 19-20 апреля 2012 г.

УГАЭС

В сборник включены статьи молодых ученых, участников ежегодной конференции «Актуальные проблемы развития национальных культур: история и современность».

отечественных и зарубежных исследований в области этнопсихологии показывает, что понимание сложных проблем межкультурных <...> несёт в себе не только воспитательную функцию, но и коммуникативную, то есть способствует развитию межкультурных <...> ответить на вопрос, существуют ли в современной культуре механизмы, позволяющие одновременно развивать межкультурный <...> Но что особенно важно, в процессе взаимного культурного обмена создаются новые, межкультурные Copyright <...> У восточных башкир танец «Воронья каша» означает встречу Нового года.

Предпросмотр: Актуальные проблемы развития национальных культур история и современность Сборник научных статей Всероссийской научной конференции молодых ученых, 19-20 апреля 2012 г., Т.2..pdf (3,5 Мб)
43

Межкультурная коммуникация: учебное пособие по направлению подготовки 51.03.01 "Культурология", профиль "Социокультурное проектирование", квалификация (степень) выпускника "бакалавр"

Автор: Марков Виктор Иванович
Издательство КемГИК

Учебное пособие направлено на формирование представления о сущности межкультурной коммуникации, ее закономерностях и трудностях, возникающих в процессе взаимодействия представителей различных культур.

В немецкой культуре действительная встреча обговаривается более конкретно, с датой и временем встречи <...> Во время деловых встреч с немцами не рекомендуется прибегать к юмору или шуткам. <...> На встречах итальянцы не придерживаются строго повестки дня. <...> Шутить во время деловых встреч не рекомендуется. <...> Как и немцы, они приходят на встречу без улыбки.

Предпросмотр: Межкультурная коммуникация учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
44

Сравнительный анализ особенностей межкультурного взаимодействия с потребителями и представителями восточной и западной культур в индустрии туризма

Автор: Иванцова
МГИИТ

Проверено через систему поиска текстовых заимствований

Все встречи должны быть запланированы заранее и занесены в календарь встреч. <...> Вообще любое решение желательно как результат состоявшейся встречи. <...> И это логично: если в результате встречи не было принято решение, то, следовательно, цель встречи не <...> Британские бизнесмены не любят спешить и принимать решение на первой встрече. <...> Также они очень серьезно относятся к пунктуальности на деловых встречах.

Предпросмотр: Сравнительный анализ особенностей межкультурного взаимодействия с потребителями и представителями восточной и западной культур в индустрии туризма.pdf (0,5 Мб)
45

Межкультурное образование молодежи в полиэтническом регионе (на примере Удмуртской республики) монография

Автор: Утехина А. Н.
М.: ФЛИНТА

В монографии представлены результаты научных исследований, проведенных в ИИЯЛ УдГУ по проблемам межкультурного образования молодежи в Удмуртской Республике: детей дошкольного возраста, школьников, студентов. Описан опыт подготовки молодежи к межкультурному взаимодействию в ходе реализации концептуально обоснованного теоретического, дидактического и технологического содержания. Рассматривается на материале проявлений русской, удмуртской, татарской и еврейской культур. Целенаправленная педагогическая работа по приобщению молодого поколения к поликультурному пространству республики открывает широкие возможности для взаимодействия и взаимопонимания представителей разных культур, предполагает приобретение культуроведческих знаний и освоение стратегий интерпретации фактов мировой, отечественной и региональной культур и развитие умений межкультурного общения.

Целью программы языковых «встреч» является не только знакомство с другим языком и культурой, но и видение <...> Встреча со вторым языком в начальной школе происходит не только на каком-то определенном уроке, но и <...> Поэтому работу по организации встреч с другими языками и культурами желательно проводить не только учителю <...> «Встреча» (имеется в виду как непосредственная встреча, так и опосредованная средствами массовой информации <...> Селиванова и др.) через понятие «встреча», «событие», в контексте данной работы будет рассматриваться

Предпросмотр: Межкультурное образование молодежи в полиэтническом регионе (на примере Удмуртской республики).pdf (0,6 Мб)
46

Иноязычное деловое общение в подготовке специалистов переводчиков монография

Автор: Галинская
ГОУ ОГУ

В монографии исследуются пути формирования профессионально важного качества специалиста-переводчика – умения иноязычного делового общения, являющиеся неотъемлемой составляющей социально-личностного компонента профессиональной компетентности переводчика. Автор предлагает собственную модель обучения специалистов-переводчиков иноязычному деловому общению в вузе.

Договоренность о встрече по телефону. Изменение времени встречи по телефону. <...> Договоренность о встрече. Изменение времени встречи по телефону. Ролевая игра: Звонок на фирму. <...> Запишите в Вашем ежедневнике шесть встреч на предстоящую неделю. <...> Укажите дату, время встреч, имена и должности лиц, с которыми предстоит встреча, а также цель этих встреч <...> Важны ли они при встрече? / Л. Р.

Предпросмотр: Иноязычное деловое общение в подготовке специалистов переводчиков.pdf (0,2 Мб)
47

ТРАДИЦИИ И КУЛЬТУРА ПИТАНИЯ СОВРЕМЕННЫХ ИТАЛЬЯНЦЕВ КАК АСПЕКТ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ [Электронный ресурс] / Т.В. Долгова // Наука о человеке: гуманитарные исследования. .— 2018 .— №1(31) .— С. 37-43 .— doi: 10.17238/issn1998-5320.2018.31.37 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/643584

Автор: Долгова Т. В.

Проблема и цель. Работа является эмпирическим исследованием с целью выявления как традиционных, так и современных аспектов культуры питания на примере жителей, проживающих в северных регионах Италии. Методы и методология. Исследование проводилось на основе метода ситуативной модели описания коммуникативного поведения, контрастивного и статистического методов. Материалом послужила анкета о традициях и культуре питания, составленная для итальянских респондентов. Новизна исследования заключается в выделении опрашиваемой группы – уроженцев севера Италии (50 человек). Результаты и выводы. В результате автор выявил не только отличительные, но и сходные черты культуры питания итальянцев и русских. Полученные результаты представляют определённый интерес в связи с возрастающим уровнем разносторонних контактов России и Италии. Область применения результатов исследования может быть достаточно разнообразной: от специалистов в области межкультурной коммуникации, представителей бизнеса, общественных деятелей, до студентов и широкого круга читателей.

В данное время можно назначать с итальянцами деловые встречи и переговоры, которые могут иметь больше <...> В целях экономии затрат на электричество, газ и воду итальянцы скорее предпочтут встречу с партнёрами <...> Зависит от семьи, мои друзья рассматривают мой дом как место встречи 4 Хочется подчеркнуть, что если <...> Таким образом, российским коллегам по бизнесу не стоит назначать деловых встреч с итальянцами на раннее <...> Если встреча с итальянцами всё же назначена на первую половину дня, иностранцам следует внимательнее

48

Методические аспекты коммуникативного поведения в международном деловом взаимодействии коллективная монография

изд-во СКФУ

Монография посвящена изложению опыта исследования методических и методологических аспектов изучения коммуникативного поведения участников переговорного процесса в ходе международных деловых переговоров.

Как прошла Ваша встреча с представителями компании "Quintessentially Travel"? Е.Ю. <...> (Стенография встречи представителей гостиничной индустрии Сочи). <...> встречи»;  «буду рад новой встрече»;  «разрешите откланяться»;  «надеюсь на новую встречу». <...> Горы как бизнес – новый формат деловых встреч на «Роза Хутор». Сайт ГЛК «Роза Хутор». <...> К понятиям межкультурной лингвистики и межкультурной прагматики / Л.В.

Предпросмотр: Методические аспекты коммуникативного поведения в международном деловом взаимодействии.pdf (0,5 Мб)
49

Иностранный язык (английский язык) учебно-методический комплекс

Автор: Золотарева
КемГУКИ

Основной целью освоения дисциплины «Иностранный язык» является формирование у студента способности и готовности к эффективной иноязычной коммуникации.

Работа и профессии Рабочие обязанности, планирование, деловые встречи Лексика: профессии, лексика описания <...> Назначение встреч. Проблемы в пути 8. Тема 8. <...> Назначение встреч. <...> Назначение встреч. Проблемы в пути 8. Тема 8. <...> Назначение встреч.

Предпросмотр: Иностранный язык (английский язык) (1).pdf (0,3 Мб)
50

Межкультурная коммуникация в практике преподавания русского языка как иностранного [Электронный ресурс] / Чуксина // Известия Балтийской государственной академии рыбопромыслового флота .— 2017 .— №1(39) .— С. 78-82 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/604810

Автор: Чуксина

Статья посвящена обучению студентов иностранным языкам (РКИ) как средству межкультурной коммуникации. Обучение русскому языку как иностранному выходит на качественно новый уровень, и несомненным является факт, что в современном мире нужно готовить студентов не только к овладению иностранным языком, но и к диалогу культур Рассматривается один из наиболее значимых методических принципов преподавания РКИ – учет национально-психологических особенностей студентов, позволяющий интенсифицировать учебную деятельность студентов. Автор делится своим профессиональным опытом, приводит примеры национальных коммуникативно-поведенческих черт, а также особенностей речевого этикета арабских студентов

, и опоздание даже на час не считается дурным тоном, поэтому всякого рода общественные мероприятия, встречи <...> Вот пример несоответствия речевых этикетных формул: Так в русской культуре, люди, встречаясь несколько <...> раз в течение дня, здороваются только один раз, в последующие встречи либо не говорят ничего, либо произносят <...> В арабской культуре наоборот люди должны приветствовать друг друга при каждой встрече, это знак уважения <...> Язык и межкультурная коммуникация : Учеб. пособие — М.: Слово/Slovo, 2000. – 624 с. Т.И.

Страницы: 1 2 3 ... 1753