Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 555925)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.
  Расширенный поиск
Результаты поиска

Нашлось результатов: 2387 (2,04 сек)

Уточняется продление лицензии
1

О СТАТУСЕ ПРИКЛАДНОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ [Электронный ресурс] / Василюк // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания .— 2013 .— №4 .— С. 7-13 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/409311

Автор: Василюк

Данная статья посвящена установлению статуса прикладной лингвокультурологии. Автор определяет предмет и задачи рассматриваемой дисциплины.

О статусе прикладной лингвокультурологии 9 Прикладная лингвокультурология — это область научного знания <...> Термин «прикладная лингвокультурология» становится привычным. <...> , педагогическая лингвокультурология [2], практическая лингвокультурология [8]. <...> О статусе прикладной лингвокультурологии [7] Воробьёв В.В. <...> Лингвокультурология. — М.: Изд-во РУДН, 2008. [Vorobev V.V.

2

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ КАК НАУЧНАЯ И УЧЕБНАЯ ДИСЦИПЛИНА [Электронный ресурс] / Алефиренко, Галинская // Вестник культурология .— 2010 .— №3 .— С. 200-201 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/472064

Автор: Алефиренко

Предметом лингвокультурологии является ценностносмысловое пространство языка. Лингвокультурология изучает также разноаспектные проблемы, связанные с пониманием этноязыковой картины мира, образа мира, языкового сознания, особенностей культурно-познавательного пространства языка. Итак, лингвокультурология – это научная дисциплина, «предметом изучения которой является репрезентация в языке фактов культуры, своеобразным продуктом которой является так называемая лингвокультура» (с. 16)

Алефиренко 200 ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ Н.Ф. <...> Алефиренко ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ КАК НАУЧНАЯ И УЧЕБНАЯ ДИСЦИПЛИНА* Предметом лингвокультурологии является <...> Упоминания о лингвокультурологии как научной дисциплине содержатся уже в работах Д.С. <...> Лингвокультурология как научная и учебная дисциплина // Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология. <...> Начиная с конца ХХ в. лингвокультурология постепенно вытесняет страноведение.

3

ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС «РУССКИЙ ЯЗЫК В ДИАЛОГЕ КУЛЬТУР» В АСПЕКТЕ ПРИКЛАДНОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ [Электронный ресурс] / Воробьёв // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания .— 2013 .— №2 .— С. 123-130 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/409306

Автор: Воробьёв

Лингвокультурологический аспект описания русского языка как иностранного по своей концептуальной сути выходит за рамки привычных лингвометодических подходов, так как в нем сформулирована качественно новая парадигма языкового культурологического образования. И среди многих проблем, которые требуют дополнительных исследований, первостепенное значение имеет разработка концептуальных основ системного описания и обучения русского языка как иностранного. Данный спецкурс представляет элективный курс для иностранных студентов, развивающий ценностные ориентации личности обучающихся с позиции диалога языков и культур и навыки межкультурного общения.

121 МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРОЕКТЫ ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС «РУССКИЙ ЯЗЫК В ДИАЛОГЕ КУЛЬТУР» В АСПЕКТЕ ПРИКЛАДНОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ <...> [2], педагогическая лингвокультурология [3], практическая лингвокультурология [4]. <...> Лингвокультурология. Теория и методы. — М., 1997. [Vorobyev V.V. Lingvokulturologiya. <...> Педагогическая лингвокультурологи. — Иваново, 1998. [Volkova T.N. <...> Лингвокультурология. — М.: Изд-во РУДН, 2008. [Vorobev V.V.

4

Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка учеб. пособие

Автор: Алефиренко Н. Ф.
М.: ФЛИНТА

В учебном пособии представлена системная панорама становления лингвокультурологической теории слова в рамках взаимодействия новых парадигм когнитивной семантики, семиологии и лингвосинергетики. В соответствии с принципами двухуровневого обучения в высшей школе авторское видение ее методологических принципов и категорий дано в сопряжении с устоявшимися в лингвокультурологии традициями. Раскрываются истоки синергетического кодирования культурно-исторического опыта системой языка и системой мышления.

Лингвокультурология как наука. 1.2. Лингвокультурология как учебная дисциплина. 1.3. <...> Лингвокультурология и лингвострановедение. 4.2. Когнитивные основания лингвокультурологии. 4.3. <...> Лингвокультурология, по В.Н. <...> Лингвокультурология как наука. 1.2. Лингвокультурология как учебная дисциплина. 1.3. <...> Лингвокультурология, по В.Н.

Предпросмотр: Лингвокультурология ценностно-смысловое пространство языка.pdf (0,3 Мб)
5

БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА В ЛИНГВОКУЛЬТУРНОМ АСПЕКТЕ (ТРАДИЦИОННЫЕ КИТАЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы - выявление и описание безэквивалентной лексики праздничной культуры Китая в лингвокультурологическом аспекте (традиционные китайские праздники).

Существует множество определений лингвокультурологии. <...> ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ 1.1 . <...> Лингвокультурология как наука Лингвокультурология (от лат.: lingua язык, cultura культура, logos наука <...> Если ранее лингвокультурология считалась составной частью лингвострановедния, то в последнее время лингвокультурология <...> Цель лингвокультурологии, по мнению В. А.

Предпросмотр: БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА В ЛИНГВОКУЛЬТУРНОМ АСПЕКТЕ (ТРАДИЦИОННЫЕ КИТАЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ).pdf (0,9 Мб)
6

№2 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания, 2017]

Научный журнал Вестник Российского университета дружбы народов Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания» предназначен для публикаций результатов фундаментальных и прикладных научных и методических исследований в области филологии (лингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии, анализа текста, этнолингвистики, методики и технологии обучения и т.п.), направленных на решение прикладных задач методики и технологии обучения иностранным языкам, а также обучения русскому языку во всех трёх актуальных аспектах – русский язык как родной, русский язык как неродной (государственный или язык межнационального общения), русский язык как иностранный. В журнале публикуются результаты новых методических разработок в обучения языку (языкам) – фрагменты учебных пособий с методическими комментариями. Журнал имеет постоянные рубрики.

Лингвокультурология. М.: Изд-во РУДН, 2008. 340 с. <...> С. 175—188 176 ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ рокин, Е.Ф. <...> Второе ключевое понятие лингвокультурологии — культура. <...> Лингвокультурология: монография. <...> Основы лингвокультурологии: учеб. пособие. 4-е изд.

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Русский и иностранные языки и методика их преподавания №2 2017.pdf (0,1 Мб)
7

Лингвокультурология учебник

Автор: Евсюкова Т. В.
М.: ФЛИНТА

В учебнике излагаются теоретические основания лингвокультурологии, отражающие ее становление как новой отрасли знания, характеризуются базовые понятия и категориальный аппарат дисциплины, обсуждается проблематика лингвокультурной концептологии. Авторы демонстрируют, каким образом лингвокультурологический подход приложим к исследованию разнообразных языковых единиц, освещают способы представления культуры в языке, обсуждают вопросы языковой личности как носителя определенного культурного кода, маскулинности / феминности лингвокультур; перевод рассматривается как объект изучения в лингвокультурологии. Учебник составлен с учетом требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования.

Бутенко Лингвокультурология Учебник Т.В . Е всю кова, Е .Ю . <...> ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ Глава 1. <...> В развитии лингвокультурологии выделяются два периода: 1) предпосылки к появлению лингвокультурологии <...> Сопоставительная лингвокультурология. В данной области лингвокультурологии ведет исследования М.К. <...> Какие направления в лингвокультурологии можно выделить?2. Как возник термин «лингвокультурология»?

Предпросмотр: Лингвокультурология (1).pdf (0,1 Мб)
8

САКЭ КАК ФРАГМЕНТ ЯПОНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В АКСИОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы заключается в изучении концепта «САКЭ» как компонента ритуала в качестве фрагмента японской лингвокультуры.

Лингвокультура и концепт как основные понятия лингвокультурологии 1.2. <...> Лингвокультура и концепт как основные понятия лингвокультурологии Термин «лингвокультурология» возник <...> Особое положение в лингвокультурологии занимает понятие концепта. <...> Лингвокультурология в кругу других гуманитарных наук [Текст] / В. В. <...> Лингвокультурология. Теория и методы. Монография [Текст] / В. В.

Предпросмотр: САКЭ КАК ФРАГМЕНТ ЯПОНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В АКСИОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ.pdf (1,2 Мб)
9

К ВОПРОСУ О ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОМ АНАЛИЗЕ ПОСЛОВИЦ С КОМПОНЕНТОМ – ИМЕНЕМ СОБСТВЕННЫМ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ) [Электронный ресурс] / Кучешева // Наука о человеке: гуманитарные исследования. .— 2016 .— №4(26) .— С. 52-56 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/570768

Автор: Кучешева

Статья посвящена анализу английских и немецких пословиц с компонентом-именем собственным с позиции лингвокультурологии

Ключевые слова: пословица, имя собственное, топоним, интернациональная лексика, лингвокультурология. <...> Лингвокультурология изучает язык как феномен культуры. <...> В настоящее время общепринятого определения предмета и методов исследования лингвокультурологии нет. <...> Рассмотрим определения понятия «лингвокультурология», которые даны разными авторами. <...> Лингвокультурология (теория и методы) : монография / В. В.

10

Современные теории в отечественной и зарубежной лингвистике учеб. пособие

Автор: Темиргазина Зифа Какбаевна
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие представляет собой курс лекций по дисциплине «Современные теории в отечественной и зарубежной лингвистике». Потребность в подобном учебном пособии диктуется необходимостью расширения лингвистического кругозора обучающихся и ознакомления их с наиболее перспективными научными направлениями в современной лингвистике, отечественной и зарубежной. В пособии излагаются лингвофилософские и методологические основы тех или иных теорий, предмет и задачи исследования, важнейшие теоретические положения и научно-понятийный аппарат, используемый в них.

Области исследования лингвокультурологии в концепции В. А. <...> Философские основы лингвокультурологии. П л а н . 1. Истоки лингвокультурологии. 2. <...> Возникновение лингвокультурологии как научной дисциплины. 2. <...> Предметом лингвокультурологии, по мнению В. А. <...> Философские основы лингвокультурологии. Лекция 2.

Предпросмотр: Современные теории в отечественной и зарубежной лингвистике.pdf (1,4 Мб)
11

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ОПИСАНИЯ ЗНА- ЧЕНИЯ СЛОВА [Электронный ресурс] / Литвинова // Лингвокультурология .— 2016 .— №10 .— С. 226-250 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/579759

Автор: Литвинова

В статье говорится о лингвокультурологическом аспекте описания значения слова и предлагается материал исследования по означенной проблеме. Вначале мы можем ознакомиться с содержанием термина «культура» и проследить процесс изменения содержания этого термина. Содержание понятия «культура» является фундаментальным и чрезвычайно важным, однако, это один из самых трудно определяемых и противоречиво понимаемых терминов в современной лингвистике. Лингвокультурология представляет собой сравнительно новое направление в лингвистике, которое оформилось в смежную научную дисциплину. Тесные очевидные связи между языком и материальной и нематериальной культурой в обществе могут сказать многое о культуре общества и ее национально-специфичных характеристиках. Значимые лексические единицы формируют лингвокультурный код, а именно систему взаимосвязанных значений, которые демонстрируют исторически обоснованную и совершенно особенную сферу интерпретирования окружающей действительности, равно как и понимания оной. Далее описываются проблема практического применения результатов лингвокультурологических исследований и их научной значимости, а также методы исследований по проблеме. В заключении предлагаются результаты лингвокультурологического анализа паремиологического материала слов «деревня» и «village» и их синонимов в русском и английском языках, представленного в таблице

Лингвокультурология представляет собой сравнительно новое направление в лингвистике, которое оформилось <...> КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: лингвокультурология, методы исследования, лингвострановедение, межкультурная коммуникация <...> новой дисциплины; б) актуальность лингвокультурологии; в) научная значимость лингвокультурологии; г) <...> Лингвокультурология — дисциплина синтезирующего типа, возникшая на стыке лингвистики и культурологи, <...> Исходя из вышесказанного, можно отметить круг интересов в лингвокультурологии как комплексной области

12

ЕСТЕСТВЕННАЯ РЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ В УСЛОВИЯХ НЕЯЗЫКОВОЙ СРЕДЫ [Электронный ресурс] / Анипкина, Жилина // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания .— 2014 .— №2 .— С. 18-23 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/411700

Автор: Анипкина

Статья посвящена актуальной проблеме межкультурной коммуникации, диалогу культур. Идеи взаимосвязи культур и языка реализуются на практике путем создания инновационных учебных материалов, представляющих антропоцентрическую образовательную парадигму; в которых культурологический подход способствует усилению мотивации обучения иностранному языку в неязыковой среде. Авторы отмечают особенную важность принципа диалога культур в подборе учебных материалов, призванных заинтересовать учащихся в самом процессе общения, в обмене информацией и эмоциями, для обучения русскому языку иностранцев, не имеющих реальной языковой среды для практики общения.

Традиционная лингвокультурология — направление, с одной стороны, включающее в себя обучение языку, а <...> Воробьев отмечает, что лингвокультурология — «новая филологическая дисциплина, которая изучает определенным <...> Известно, что главная цель лингвокультурологии — обеспечение коммуникативной компетенции в ситуации межкультурного <...> Лингвокультурология исследует прежде всего живые коммуникативные процессы «с синхронно действующим менталитетом <...> О статусе лингвокультурологии // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ (Братислава, 1999): Докл. и сообщ. русских

13

Сопоставительный анализ отражения "Я-концепта" в дихотомии "обладание - бытие" (на материале французского, английского и русского языков) [Электронный ресурс] / Нечаева // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки .— 2007 .— №2 .— С. 113-121 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/263905

Автор: Нечаева
М.: ПРОМЕДИА

Статья посвящена одному из самых глубоких и малоизученных концептов: "Я-концепту", отражению личностного начала в языке. Прослеживается четкая взаимосвязь между "Я-концептом" и дихотомией "обладание - бытие". Дается сопоставительный анализ некоторых аспектов отражения "Я-концепта" в дихотомии "обладание - бытие" во французском и русском языках в рамках лингвокультуроведческого подхода.

Изучением человека и его взаимодействия с окружающим миром занимается лингвокультурология – наука, отвечающая <...> В настоящее время лингвокультурология переживает период расцвета. <...> Лингвокультурология сегодняшнего дня связана с когнитивной лингвистикой. <...> Отношения между культурными концептами и их значениями достаточно сложны, поэтому когнитивная лингвистика и лингвокультурология

14

НЕКОТОРЫЕ БАЗОВЫЕ ПОНЯТИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ [Электронный ресурс] / Красных // Вестник культурология .— 2010 .— №4 .— С. 220-221 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/472114

Автор: Красных

В.В. Красных – преподаватель Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, автор книг «Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций» (М., 2002) и «Языковая личность: Текст. Словарь. Образ мира» (М., 2005) Истоками лингвокультурологии автор реферируемой статьи называет следующие науки: лингвистика, этнолингвистика, культурология, культурантропология, этнопсихология, психолингвистика, социолингвистика и социальная антропология. Лингвокультурология описывает словарь и грамматику лингвокультуры.

220 ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ В.В. Красных НЕКОТОРЫЕ БАЗОВЫЕ ПОНЯТИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ∗ В.В. <...> Ломоносова, автор книг «Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций» (М., 2002) и «Языковая <...> Истоками лингвокультурологии автор реферируемой статьи называет следующие науки: лингвистика, этнолингвистика <...> Лингвокультурология описывает словарь и грамматику лингвокультуры. <...> Некоторые базовые понятия лингвокультурологии // Русский язык: Исторические судьбы и современность. –

15

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИССЛЕДОВАНИЮ ЭТНОКОННОТАЦИИ [Электронный ресурс] / Быкова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2001 .— №2 .— С. 31-37 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/515992

Автор: Быкова

Сущность коннотации как сложного, многогранного и многофункционального лингво-психологического феномена, которому принадлежит в определенной степени решающая роль в процессе межличностной коммуникации, т.к. она в состоянии управлять коммуникацией, нарушать ее или способствовать ей, до сих пор остается во многих отношениях открытым вопросом современной лингвистики. При наличии возникших разногласий и существующих трудностей определения лингвистического статуса, характера отношения коннотации к семантической структуре слова или фразеологизма, емкости понятия “коннотация” и ограниченных возможностях объективного описания и экспликации только лингвистическими способами продолжаются поиски критериев для уточнения этого термина. Эти поиски можно определить следующими направлениями: 1) онтология коннотаций, 2) методологический подход при определении компонентов ее содержательной структуры, 3) типология коннотаций, 4) креативность и динамизм коннотаций в диахронии и синхронии как свидетельство открытости семантической структуры лексических единиц

Лингвокультурология нацелена на интегративное описание синхронно взаимодействующих корреспонденций языка <...> По сути лингвокультурология является продолжением этнолингвистики в том широком понимании, которое Н.И <...> Лингвокультурология (теория и методы). – М.: Изд-во РУДН, 1997. – 331 с. 7. Гумбольдт В. <...> Введение в лингвокультурологию. М.: Наследие, 1997. – 208 с. 20. Попова З.Д. <...> Основные постулаты лингвокультурологии // Филология и культура: Материалы II-й международной конференции

16

Лингвокультурология : практикум. Направление подготовки 45.05.01 – Перевод и переводоведение. Специализация «Специальный перевод, Лингвистическое обеспечение военной деятельности». Специалитет

изд-во СКФУ

Практикум представляет собой сборник вопросов по теории курса и текстов русских и зарубежных авторов с практическими заданиями к ним, а также ориентировано и на самостоятельную работу студентов с целью закрепления на практике знаний, навыков и умений, полученных на занятиях по дисциплине "Лингвокультурология". Предназначен для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 – Перевод и переводоведение, специализация «Специальный перевод, Лингвистическое обеспечение военной деятельности»

Какие направления существуют в современной лингвокультурологии? <...> Какие школы лингвокультурологии вы знаете? 5. <...> Охарактеризуйте терминологический аппарат лингвокультурологии? 8. <...> Лингвокультурология. <...> Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. – М., 2005.

Предпросмотр: Лингвокультурология Практикум. Направление подготовки 45.05.01 – Перевод и переводоведение. Специализация «Специальный перевод, Лингвистическое обеспечение военной деятельности». Специалитет.pdf (0,1 Мб)
17

МЕТАФОРА ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО КОДА «РАСТЕНИЯ» В АСПЕКТЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ [Электронный ресурс] / Юрков // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. .— 2012 .— №1 .— С. 137-141 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/523400

Автор: Юрков

В статье рассматриваются лингвокультурологические особенности метафоризации слов, относящихся к семантической сфере «Мир растений». Основное внимание уделяется ценностно ориентированной направленности метафоризации и описанию метафорического переноса, как лингвокогнитивной модели, структура и семантические особенности которого обусловлены характером этноязыкового сознания

Юрков, 2012 УДК 8.81 МЕТАФОРА ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО КОДА «РАСТЕНИЯ» В АСПЕКТЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ © 2012 <...> Ключевые слова: метафора, лингвокультурология, семантическая сфера, тематическая группа, растительный <...> Особый интерес для лингвокультурологии представляет описание закономерностей процесса метафоризации. <...> ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» МЕТАФОРА ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО КОДА «РАСТЕНИЯ» В АСПЕКТЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ <...> ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» МЕТАФОРА ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО КОДА «РАСТЕНИЯ» В АСПЕКТЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ

18

КЛАССИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ В КОНТЕКСТЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ [Электронный ресурс] / Малинаускене // Вестник культурология .— 2013 .— №4 .— С. 228-229 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/472626

Автор: Малинаускене

Надежда Касимовна Малинаускене (Садыкова), доцент Сретенской духовной семинарии, отмечает, что в последнее время все больше внимания уделяется изучению языка в тесном взаимодействии с культурой. Лингвокультурология исследует не только современные, но и древние языки и культуры. «Соединение изучения древних языков и культурологической проблематики для филологов-классиков было всегда естественным» (с. 366).

Малинаускене КЛАССИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ В КОНТЕКСТЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ∗ Надежда Касимовна Малинаускене (Садыкова <...> Лингвокультурология исследует не только современные, но и древние языки и культуры. <...> Изучение классических языков в контексте греко-латинской лингвокультурологии весьма актуально и в настоящее <...> В 2009 г. на заседаниях секции МГУ «Греко-латинская лингвокультурология и русский язык и русская культура <...> Классические языки в контексте лингвокультурологии // Двойной портрет – III.

19

№4 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания, 2013]

Научный журнал Вестник Российского университета дружбы народов Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания» предназначен для публикаций результатов фундаментальных и прикладных научных и методических исследований в области филологии (лингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии, анализа текста, этнолингвистики, методики и технологии обучения и т.п.), направленных на решение прикладных задач методики и технологии обучения иностранным языкам, а также обучения русскому языку во всех трёх актуальных аспектах – русский язык как родной, русский язык как неродной (государственный или язык межнационального общения), русский язык как иностранный. В журнале публикуются результаты новых методических разработок в обучения языку (языкам) – фрагменты учебных пособий с методическими комментариями. Журнал имеет постоянные рубрики.

О статусе прикладной лингвокультурологии 9 Прикладная лингвокультурология — это область научного знания <...> Термин «прикладная лингвокультурология» становится привычным. <...> , педагогическая лингвокультурология [2], практическая лингвокультурология [8]. <...> О статусе прикладной лингвокультурологии [7] Воробьёв В.В. <...> Лингвокультурология. — М.: Изд-во РУДН, 2008. [Vorobev V.V.

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Русский и иностранные языки и методика их преподавания №4 2013.pdf (1,4 Мб)
20

Лингвострановедческий материал в экстралингвистическом контексте (соотношение языка и культуры изучаемого языка) учеб. пособие

Автор: Нурутдинова А. Р.
КГТУ

Учебное пособие ставит своей целью восполнить пробелы студентов неязыковых факультетов университета в сфере лингвистики, лингводидактики, истории языка и культуры страны изучаемого языка. Задачей учебного пособия является помочь иностранным студентам, изучающим русский язык, сформировать цельное представление об истории и культуре России, русском языке как средстве межкультурного общения в глобальном масштабе.

Статус лингвокультурологии в ряду других лингвистических дисциплин…………………………………………………………… 56 2.2. <...> СТАТУС ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ В РЯДУ ДРУГИХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН Проблема соотношения и взаимосвязи <...> Наша концепция лингвокультурологии отличается также следующим. В. Н. <...> Лингвокультурология (теория и методы). – М., 1997. 49. Воробьев В.В. <...> Теоретические и прикладные аспекты лингвокультурологии.

Предпросмотр: Лингвострановедческий материал в экстралингвистическом контексте (соотношение языка и культуры изучаемого языка). Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
21

КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД   К ИЗУЧЕНИЮ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В ИНОСТРАННОЙ АУДИТОРИИ [Электронный ресурс] / Ю. Лися // Педагогические науки .— 2014 .— №1 .— С. 13-16 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/490815

Автор: Лися Юань

В статье рассматривается работа над изучением русской литературы в иностранной аудитории с точки зрения культурологии. Основное внимание автор акцентирует на нескольких подходах к чтению русской литературы при обучении иностранных студентов, с целью провести наиболее целесообразный комплексный филологический анализ текста, соединяющий культурологические элементы

Лингвокультурология «приобретает особую актуальность, способствуя взаимопониманию и взаимоуважению в <...> Васильева 2002: с.75) Лингвострановедение является одним из источников лингвокультурологии. <...> При таком подходе лингвокультурология оказывается по своему содержанию близкой лингвострановедению, ее <...> (размышления об актуальных задачах лингвокультурологии)//Мир русского слова. 2002. №2, С.75-78. 2. <...> Лингвокультурология. М., 2001. 7. Толстухина И.И.

22

№10 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

Лингвокультурология. Текст и дискурс. Прикладное языкознание. Преподавание иностранных языков. <...> Алефиренко. – М., 2011. – С. 52-100. 59 Шифр: 20597634 Лингвокультурология и когнитивная лингвистика <...> Проблемы современной лингвокультурологии // Вузовский вестник Московского государственного областного <...> 2011. – № 8 (62). – С. 109-115. – Рез. англ. 106 Шифр: 002671212 Когнитивно-прагматические вопросы лингвокультурологии <...> текстов деловой стиль испанский язык 766 именная конструкция испанский язык 766 калмыцкий язык 819 лингвокультурология

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №10 2012.pdf (1,5 Мб)
23

Концептуальные исследования. Введение учеб. пособие

Автор: Пименова М. В.
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие разработано по курсу «Спецсеминар» и спецкурсам «Когнитивная лингвистика», «Лингвокультурология», «Концептуальные исследования». В теоретической части рассматриваются проблемы концептуальных исследований в современной лингвистике. Кроме того, издание содержит вопросы для самопроверки, темы сообщений и рефератов, списки литературы.

Лингвокультурология: истоки, проблемы и задачи лингвокультурология — одно из направлений сов ре менной <...> Каковы предпосылки возникновения лингвокультурологии? 4. <...> Что является объектом лингвокультурологии? 8. <...> Лингвокультурология: истоки, проблемы и задачи лингвокультурология — одно из направлений сов ре менной <...> Что является объектом лингвокультурологии? 8.

Предпросмотр: Концептуальные исследования. Введение.pdf (0,5 Мб)
24

ЛИНГВОСЕМИОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ШЕКСПИРИЗМОВ НА РУССКИЙ И АРМЯНСКИЙ ЯЗЫКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ИДИОМ, ВОСХОДЯЩИХ К ТРАГЕДИИ «ГАМЛЕТ»)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель настоящей работы заключается в выявлении, изучении и рассмотрении лингвосемиологических и культурологических особенностей перевода шекспиризмов на армянский и русский языки.

ПЕРЕВОД ШЕКСПИРИЗМОВ НА АРМЯНСКИЙ И РУССКИЙ ЯЗЫКИ В АСПЕКТЕ ЛИНГВОСЕМИОТИКИ И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ. .. <...> Добровольского; труды по лингвосемиотике и лингвокультурологии В. А. Маслова, Н. Ф. Алефиренко, Ю. <...> Лингвокультурология изучает язык как феномен культуры. <...> Лингвокультурология (ценностно-смысловое пространство языка) [Текст] / Н. Ф. <...> Лингвокультурология [Текст] / В. А. Маслова. – Москва: Академия, 2001. – 183 с. 31. Мезенин, С. М.

Предпросмотр: ЛИНГВОСЕМИОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ШЕКСПИРИЗМОВ НА РУССКИЙ И АРМЯНСКИЙ ЯЗЫКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ИДИОМ, ВОСХОДЯЩИХ К ТРАГЕДИИ «ГАМЛЕТ»).pdf (0,8 Мб)
25

О НЕКОТОРЫХ АСПЕКТАХ МЕТОДОЛОГИИ СОЗДАНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ [Электронный ресурс] / Василюк // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания .— 2014 .— №4 .— С. 27-33 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/411723

Автор: Василюк

В статье описывается методология создания лингвокультурологического словаря.

Ключевые слова: лингвокультурология, лингвокультурологический словарь, русская языковая картина мира. <...> Лингвокультурология как дисциплина, возникшая на пересечении ряда смежных наук и тесно взаимодействующая <...> Специфические задачи лингвокультурологии заключаются, по мнению ученых [5—7; 12], в исследовании таких <...> Лингвокультурология. — М.: Изд-во РУДН, 2008. — 320 с. [Vorobev V.V. <...> Лингвокультурология. — М.: Академия, 2001. — 203 с. [Maslova V.A.

26

Поэтический текст. Новые подходы и решения учеб. пособие

Автор: Маслова Валентина Авраамовна
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие посвящено разработке лингвокультурологии как отрасли языкознания и лингвокультурологическому анализу поэтического текста. Книга содержит актуальные знания по лингвокультурологии, родившейся в конце ХХ века. В работе систематизированы и объяснены основные понятия данной науки, показано, какие задачи она может решить. Значительное место занимают вопросы построения лингвокультурологической поэтики.

Из истории лингвокультурологии . 11 1.1.3. <...> его сознания, языка и культуры. 1.1.2. из истории лингвокультурологии В основе лингвокультурологии — <...> его сознания, языка и культуры. 1.1.2. из истории лингвокультурологии В основе лингвокультурологии — <...> Введение в лингвокультурологию. М.: Наследие, 1997. Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001. <...> Введение в лингвокультурологию. М.: Наследие, 1997. Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001.

Предпросмотр: Поэтический текст Новые подходы и решения.pdf (0,5 Мб)
27

Studia selecta: избранные работы по теории лингвокультурного концепта монография

Автор: Воркачев Сергей Григорьевич
М.: ФЛИНТА

Представлены работы, посвященные общим и частным проблемам российской лингвокультурной концептологии, истории становления этого дисциплинарного направления, выработке его методологических оснований и определению вектора его развития.

Адресуется специалистам по лингвокультурологии и теории языка. <...> Введение в лингвокультурологию. М., 1997. Маслова В. А. Лингвокультурология. М., 2001. Матезиус В. <...> Основы лингвокультурологии. М., 2004. Хут С. Н. <...> Введение в лингвокультурологию. М., 1997. Маслова В. А. Лингвокультурология. М., 2001. Матезиус В. <...> Основы лингвокультурологии. М., 2004. Хут С. Н.

Предпросмотр: Studia selecta избранные работы по теории лингвокультурного концепта.pdf (0,4 Мб)
28

ДИСКУРСИВНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ КУЛЬТУРЫ [Электронный ресурс] / Зверева // Обсерватория культуры .— 2011 .— №6 .— С. 99-103 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/447168

Автор: Зверева

Программа учебной дисциплины «Дискурсивный анализ текстов культуры» предназначена для студентов магистратуры. Она предоставляет студентам теоретические знания и навыки анализа текстов, которые могут использоваться в научно-исследовательской работе В центре внимания данного курса находится проблематика взаимосвязи «языка» и «культуры». Дискурсивный анализ как исследовательское направление интегрирует важные тенденции в гуманитарном знании второй половины XX века. В контексте лингвистического «поворота» эти знания являются базовыми для студентов гуманитарных дисциплин.

повествовательного дискурса 2 2 4 4 10 «История понятий» как исследовательское направление 2 2 4 11 Лингвокультурология <...> Лингвокультурология и исследование концептов Исследование культур посредством анализа ключевых слов. <...> Лингвокультурология как исследовательское направление Н.Ю. ЗВЕРЕВА.

29

МЕЖЪЯЗЫКОВОЕ ПЕРЕКОДИРОВАНИЕ КАК СЛЕДСТВИЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР [Электронный ресурс] / Проценко // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2016 .— №2 .— С. 45-50 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/508497

Автор: Проценко

в статье рассматриваются особенности процесса межъязыкового перекодирования с позиций взаимодействия языков и культур

Современная лингвокультурология исходит из положения о взаимосвязи и взаимодействии языка и культуры, <...> О методологических основаниях лингвокультурологии / В. Н. <...> Лингвокультурология / В. А. Мас ­ лова. – М. : Академия, 2001. – 208 с. <...> Лингвокультурология : проблемы, поиски, решения / С. В. Иванова, З. З. <...> Основы лингвокультурологии : учеб. пособие / А. Т. Хроленко. – М. : Флинта, 2004. – 184 с. 12.

30

№3 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

-образоват. центр когнитив. лингвокультурологии. – Белгород, 2010. <...> -образоват. центр когнитив. лингвокультурологии. – Белгород, 2010. <...> Сопоставительная лингвокультурология и выявление параметров английской и русской языковой картин мира <...> стилистика английский язык 845 диалог немецкий язык 985 коммуникативная стратегия немецкий язык 985 лингвокультурология <...> Преподавание языкознания 3, 76, 363, 373, 642 герменевтика семантизация 280 и языковая политика 77 лингвокультурология

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №3 2011.pdf (2,0 Мб)
31

№5 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

В Эстонии. 143 Шифр: 080081012 Вопросы лингвокультурологии // Актуальные проблемы линCopyright ОАО «ЦКБ <...> Язык и культура – лингвокультурология: история, проблемы и перспективы // Поддержка и опора. – М., 2010 <...> Дискурс. – Ставрополь, 2009. – Вып. 7. – С. 98-105. 157 Шифр: 1161123 Социолингвистика, лингвокультурология <...> Житийная литература русский язык 525 Жлуктенко Ю А 28 Загадка концептуальное поле русский язык 595 лингвокультурология <...> сознание английский язык 576, 654 русский язык 576, 654 Концептуальное поле 93 английский язык 706 лингвокультурология

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №5 2011.pdf (1,5 Мб)
32

СОВРЕМЕННЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О МУЖЧИНАХ И ЖЕНЩИНАХ В ДАТСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ (ОБРАЗЫ «СИЛЬНОЙ ЖЕНЩИНЫ» И «СЛАБОГО МУЖЧИНЫ») [Электронный ресурс] / Чафонова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2015 .— №2 .— С. 63-65 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/508382

Автор: Чафонова

статья посвящена описанию национально-культурных особенностей концепта «мужчина и женщина» в датской лингвокультуре через образы «сильной женщины» (датск. «stжrkkvinde») и «слабого мужчины» (датск. «blшde mand»).Статья содержит данные словарей, художественных текстов, а также датские пословицы и поговорки

Ключевые слова: датская лингвокультура, лингвокультурология, концепт «мужчина и женщина», образ «сильной <...> Согласно концепции лингвокультурологии (научной дисциплине синтезирующего типа, пограничной между науками <...> Лингвокультурология / В. В. Воробьев. – М. : РУДН, 2008. – 336 с. 2. Постовалова В. И. <...> Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы (к проблеме оснований и границ современной фразеологии

33

ПОЭЗИЯ ТАЙНЫ В СТИХОТВОРЕНИИ Ж. ДЕ НЕРВАЛЯ «ФАНТАЗИЯ» [Электронный ресурс] / Киричук // Наука о человеке: гуманитарные исследования. .— 2016 .— №4(26) .— С. 48-52 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/570767

Автор: Киричук

Статья посвящена анализу музыкальных мотивов в стихотворении Ж. де Нерваля «Фантазия». Рассматривается сопоставление поэтических мотивов, литературных реминисценций и оперных либретто. Мотив неразгаданной тайны в стихотворении Нерваля становится ключом к его смыслу

Ключевые слова: пословица, имя собственное, топоним, интернациональная лексика, лингвокультурология. <...> Лингвокультурология изучает язык как феномен культуры. <...> В настоящее время общепринятого определения предмета и методов исследования лингвокультурологии нет. <...> Рассмотрим определения понятия «лингвокультурология», которые даны разными авторами. <...> Масловой, «лингвокультурология – это наука, возникшая на стыке лингвистики и культурологии и исследующая

34

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ДИСКУРС И ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ В СВЕТЕ АКТУАЛЬНЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ НАПРАВЛЕНИЙ: ПАРАДИГМЫ ЗНАНИЯ, ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ И ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ [Электронный ресурс] / Нормуродова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2015 .— №2 .— С. 13-16 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/508372

Автор: Нормуродова

в статье обсуждаются новые подходы коммуникативной лингвистики, когнитивной лингвистики и лингвокультурологии в отношении художественного дискурса и языковой личности. Рассматриваются коммуникативный, когнитивный и культурологический аспекты для выявления концептуального значения дискурса

Аннотация: в статье обсуждаются новые подходы коммуникативной лингвистики, когнитивной лингвистики и лингвокультурологии <...> Еще один подход к исследованию дискурса обусловлен взаимосвязью лингвистики текста и лингвокультурологии <...> При изучении дискурса с позиций лингвокультурологии мы руководствуемся следующими постулатами: а) язык <...> Лингвокультурология / В. А. Маслова. – М. : Академия, 2007. – 208 с. 10. Воробьев В. В. <...> Лингвокультурология : (Теория и методы) / В. В.

35

№9 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

Лингвокультурология на современном этапе развития лингвистической науки: попытка определения дисциплинарного <...> Диалогический аспект лингвокультурологии // Вестн. гуманит. науч. образования. – М., 2011. – № 2. – С <...> Переносная семантика общеупотребительной лексики испанского языка в аспекте лингвокультурологии. – М. <...> 327, 459 этимология талышский язык 307, 308 Лексико-семантическое поле 15, 206 германские языки 585 лингвокультурология <...> Лингвистические категории 506 экспрессивность обзоры литературы 175 Лингвистическое обеспечение 241 Лингвокультурология

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №9 2012.pdf (1,7 Мб)
36

ТЕРМИНЫ-ЭПОНИМЫ В ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОМ ОСВЕЩЕНИИ [Электронный ресурс] / Комарова // Политическая лингвистика .— 2016 .— №1 .— С. 200-204 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/374207

Автор: Комарова

Рецензия на словарь Е. М. Какзановой «Англо-русско-немецкий словарь интернациональных эпонимов: Название и происхождение. От A до Z». — М. : Галлея-Принт, 2015. — 307 с.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: термин-эпоним; интернациональный эпоним; типы эпонимов; лингвокультурология; терминография <...> выдвижению проблемы язык и культура в центр лингвистических исследований, а стало быть, и формированию лингвокультурологии <...> представляющий значительный интерес в научном и прикладном аспектах и прежде всего как богатейший источник по лингвокультурологии <...> Лингвокультурология как новая самостоятельная дисциплина языкознания XXI в., по мнению одних лингвистов <...> Лингвокультурология в условиях глобализации науки: методологический аспект // Судьбы национальных культур

37

КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПРОБЛЕМЫ ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА [Электронный ресурс] / А.Г. Громов, Казаева // Педагогическое образование в России .— 2017 .— №1 .— С. 103-109 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/579734

Автор: Громов Артем Глебович

Социальная потребность и повышение интереса к изучению иностранного языка в современном обществе обусловили необходимость переоценки и пересмотра ранее сложившихся методов и приемов преподавания этого предмета. При обучении иностранному языку в условиях отсутствия возможности его использования в повседневном общении особенно остро стоят вопросы привлечения культуроведческих компонентов и повышения мотивации к изучению иностранного языка. Предметом исследования данной статьи является реализация культуроведческого подхода к проблеме повышения мотивации к изучению английского языка детей дошкольного возраста. Цель данной статьи – показать один из возможных вариантов реализации культуроведческого подхода к обучению иноязычной коммуникативной компетенции дошкольников. В статье рассматриваются основные направления, в рамках которых изучаются различные аспекты интеграции языка и культуры. Авторы анализируют особенности мотивационной сферы дошкольников, дают характеристику метода проектов как многоцелевой и многофункциональной технологии. В качестве эффективной технологии рассмотрен пример применения метода проектов, обогащенного культуроведческими средствами и приемами педагогической режиссуры с применением моделей, соответствующих интересам дошкольников. Рекомендации, представленные в статье, могут быть использованы педагогами дошкольных образовательных учреждений при организации учебного процесса и при конструировании проектов для дошкольников

коммуникации, но и ряд других направлений, изучающих различные аспекты интеграции языка и культуры: лингвокультурология <...> Сабитова – лингвокультурологию [6; 10], В. В. <...> Лингвокультурология : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. – М. : Академия, 2001. – 208 с. <...> Лингвокультурология : учебник. – М. : ФЛИНТА, 2013. – 524 с. 11. Сафонова В. В.

38

№2 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Лингвистика", 2018]

Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.

Т. 15, № 2 СОДЕРЖАНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ДИСКУРСОЛОГИЯ И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ АБЫШЕВА Е.М. <...> В нашем случае производное чуда даже вынесено в название одноЛингвистическая дискурсология и лингвокультурология <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Лингвистическая дискурсология и лингвокультурология <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Лингвистическая дискурсология и лингвокультурология <...> Лингвокультурология / В.А. Маслова. – М.: Академия, 2001. – 208 с. 4. Уорф, Б.Л.

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №2 2018.pdf (1,0 Мб)
39

№1 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Лингвистика", 2014]

Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.

Лингвокультурология / В.А. Маслова. – М.: Издат. центр «Академия», 2001. – 208 с. 7. Поппер, К.Р. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Лингвистическая когнитология и лингвокультурология <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Лингвистическая когнитология и лингвокультурология <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Лингвистическая когнитология и лингвокультурология <...> Лингвокультурология / В.А. Маслова. – М.: Academia, 2001. – 208 с. 9. Пименова, М.В.

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №1 2014.pdf (1,7 Мб)
40

РЕАЛИЗАЦИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО ПОДХОДА К ОБУЧЕНИЮ ДАТСКИХ СТУДЕНТОВ РУССКОМУ ЯЗЫКУ [Электронный ресурс] / Чафонова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2016 .— №3 .— С. 138-141 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/508545

Автор: Чафонова

рассматриваются теоретические основы обучения датских студентов русскому языку в свете лингвокультурологического подхода. Большое внимание в статье уделено вопросам реализации принципа диалога культур как главного принципа современной методики преподавания иностранных языков. Приведены результаты контрастивного лингвокультурологического исследования концептов русской и датской лингвокультур

Ключевые слова: лингвокультурология, лингвокультурологическая компетенция, русский язык как инос ­ транный <...> Лингвокультурология как научная дисциплина синтезирующего типа в своей квинтэссенции опреде­ лила ключевую <...> Базовые позиции лингвокультурологии были выведе­ ны В. В. Воробьевым [3; 4]. <...> Лингвокультурология / В. В. Во ­ робьев. – М. : РУДН, 2008. – 336 с. 4. Воробьев В. В. <...> О статусе лингвокультурологии / В.В.

41

Анализ топонимов и антропонимов в составе мифонимов библейского происхождения через призму лингвокультурологии (на материале английского и немецкого языков) [Электронный ресурс] / И.Л. Кучешева // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2017 .— № 3 .— С. 118-125 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.3.118 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/617660

Автор: Кучешева Ирина Львовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Топонимы и антропонимы в составе мифонимов библейского происхождения недостаточно изучены с позиции лингвокультурологии как в отечественном, так и зарубежном языкознании. В данной работе проведено комплексное исследование функционирования указанных топонимов и антропонимов с позиции английской и немецкой лингвокультуры. Заявлены определения таких понятий, как мифоним, культура, лингвокультурология, общекультурная лексика, антропоцентрическая парадигма, антропоним и топоним. Также приводятся примеры мифонимов, взятые из Библии на немецком и английском языках, раскрывается их этимология. Автор акцентирует внимание на сравнительных мифонимах с компонентом-антропонимом: по коннотативному значению они носят в большинстве случаев отрицательный оценочный характер. Для мифонимов с компонентом-топонимом характерно богатое семантическое содержание, обусловленное проявлением разнообразия их социально-личностных фоновых семантических доль. Однако стоит отметить, что топонимы могут употребляться и в целях идентификации каких-либо объектов действительности. Автор делает вывод о том, что мифонимы с заявленными компонентами библейского происхождения на английском и немецком языках выступают в качестве исторической памяти народа и относятся к общекультурной лексике, – именно в этом состоит их особенность. Общекультурная лексика, в свою очередь, имеет одно и то же лексическое значение и один язык-источник, функционирует в двух и более языках, но не всегда совпадает графически и фонетически. Исходная форма мифонимов с компонентами-топонимами и компонентами-антропонимами устанавливается по тексту Библии и передается из поколения в поколение.

Заявлены определения таких понятий, как мифоним, культура, лингвокультурология, общекультурная лексика <...> Ключевые слова: Библия, мифоним, топоним, антропоним, общекультурная лексика, лингвокультурология, английская <...> Актуальность данного исследования обусловлена тем, что именно с позиции лингвокультурологии антропонимы <...> Основными объектами лингвокультурологии В.В. <...> Лингвокультурология (теория и методы): моногр. М., 1997. 331 c. 4. Логический анализ языка.

42

№9 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

синтаксис русский язык 570 Коммуникация 176, 263 аллюзия 75 вежливости форма английский язык 613 и лингвокультурология <...> 84 ирония английский язык 613 лингвокультурология английский язык 613 методология 85 прецедентный текст <...> русский язык 485 идиолект английский язык 668 русский язык 489 лексическое значение русский язык 448 лингвокультурология <...> речи русский язык 350 языковая норма русский язык 350 Эргатив индоевропейские языки 313 Эргонимика лингвокультурология <...> русский язык 456 Язык фольклора концепт тюркские языки 925 лексическая стилистика русский язык 530 лингвокультурология

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №9 2011.pdf (1,9 Мб)
43

Лингвокультурология учебник

Автор: Сабитова З. К.
М.: ФЛИНТА

Учебник знакомит с проблемами лингвокультурологии, сконцентрированными вокруг концептуальных областей: язык и культура, культура в языке, язык в культуре, человек в языке и культуре, язык и культура в межкультурной коммуникации, язык и культура в эпоху глобализации.

Концептуальное пространство лингвокультурологии Тема 1. <...> ДИСцИПЛИНа Лингвокультурология, ее предмет, задачи. <...> Исходя из приведенных определений, сформулируем сущность лингвокультурологии как науки: — лингвокультурология <...> Школа лингвокультурологии Ю.С. <...> Лингвокультурология. — М.: РУДН, 2008.79.

Предпросмотр: Лингвокультурология .pdf (0,7 Мб)
44

№11 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

К вопросу о роли контрастивных исследований в лингвокультурологии: (Из опыта когнитивно-сопоставительного <...> английский язык 818 пространственные отношения английский язык 818 Балто-славянские языки 273 Басня лингвокультурология <...> Интернет обзоры литературы 72 когнитивный подход 59 метафора 87 функциональные стили 71 Коннотация лингвокультурология <...> Л А 13, 32, 39, 51 Номинация 120 английский язык 743, 755, 796 гендерный подход английский язык 750 лингвокультурология <...> 453 Перифразирование русский язык 413, 438 Перфективация болгарский язык 653 Перформатив 125 Песня лингвокультурология

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №11 2012.pdf (2,0 Мб)
45

ЗООНИМИЧЕСКИЙ КОД КУЛЬТУРЫ В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА КИТАЙСКОЙ АУДИТОРИИ [Электронный ресурс] / Л. Сини // Педагогическое образование в России .— 2016 .— №10 .— С. 25-30 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/544142

Автор: Сини Лю

Коммуникация между носителями разных культур возможна при условии понимания национально обусловленных особенностей иностранного языка, в том числе тех языковых единиц, которые вербализуют код культуры. В статье представлены результаты исследования функционирования зоонимического кода в русской коммуникации на фоне китайской лингвокультуры. Цель исследования предполагала выявление комплекса символьных значений животных в двух языках, их сходства и различия. Для анализа зоонимов и фразеологизмов, реализующих зоонимический код, использовался полевый метод исследования. Метафорические значения наименований животных были распределены по лексико-фразеологическим гнездам с вершиной-зоонимом. В рамках статьи представлено два гнезда: дракон и корова/бык/теленок. Дана характеристика вторичных значений этих зоонимов, выявлены сходства и различия символьной семантики номинантов. Обращается внимание на то, что результаты подобного исследования имеют прикладное значение, а именно могут использоваться в методике преподавания русского языка в китайской аудитории. В статье представлены примеры схем вторичных, метафорических значений зоонимов, которые необходимо освоить изучающим русский язык. Схемы построены по принципу лексико-фразеологического гнезда с вершиной-зоонимом, включающего варианты метафорических значений наименований животных, свойственные русской лингвокультуре, а также соответствующие примеры реализации этих значений в русском языке, если значения схожи или совпадают, и в китайском. Предполагается использование подобных схем на уроках русского языка как иностранного

ЗООНИМИЧЕСКИЙ КОД КУЛЬТУРЫ В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА КИТАЙСКОЙ АУДИТОРИИ КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: лингвокультурология <...> Лингвокультурология (теория и методы). М. : Изд-во РУДН, 1997. 331 с. 3. <...> Этнопсихолингвистика и лингвокультурология : курс лекций. М. : ИТДГК «Гнозис», 2002. 284 с. 5.

46

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗА ЖЕНЩИНЫ В ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ ЯПОНИИ НА МАТЕРИАЛЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью дипломного исследования является выявление характерных особенностей репрезентации образа женщины в японской лингвокультуре на материале фразеологических выражений.

Лингвокультурология [Текст] / Н. Изотова, Т. Гуревич. – М.: МГИМО-Университет, 2013. – 116 с. 16. <...> Лингвокультурология и межкультурная коммуникация [Текст] / В. Катермина, А. <...> Лингвокультурология. Традиции и инновации [Текст] / В. Шаклеин. – М.: Флинта, 2013. – 609 с. 49. <...> Лингвокультурология [Текст] / В. Шаховский. – М.: Либроком, 2013. – 128 с. 50. <...> Метафора в аспекте лингвокультурологии [Текст] / Е.

Предпросмотр: РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗА ЖЕНЩИНЫ В ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ ЯПОНИИ НА МАТЕРИАЛЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ.pdf (1,1 Мб)
47

ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОМ ФОНДЕ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель данной работы – определить основные национально-культурные ценности корейцев через анализ пословиц и поговорок корейского языка.

Языковая картина мира изучается лингвокультурологией, берущей свои корни из лингвострановедения. <...> В XX веке пословицы и поговорки стали предметом лингвокультурологии. <...> Очевидно, что пословицам и поговоркам уделяется в лингвокультурологии большое внимание, поскольку данный <...> Лингвокультурология [Текст] / В. В. <...> Лингвокультурология [Текст] / Учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений / В. А.

Предпросмотр: ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОМ ФОНДЕ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА.pdf (1,3 Мб)
48

№3 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2012]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

Социолингвистика и лингвокультурология. Русский язык в мировом пространстве. Языки мира. <...> Актуальные вопросы лингвокультурологии и межкультурной коммуникации. 395 Шифр: 051871111 Славянский мир <...> Статьи по исторической диалектологии, лексикологии и лингвокультурологии. 684 Шифр: 21357642 Złotkowski <...> диалекты русский язык 461 когнитивный подход русский язык 630 компонентный анализ русский язык 557 лингвокультурология <...> русский язык 626 метафора лингвокультурология 595 обращение русский язык 585 прагматика немецкий язык

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №3 2012.pdf (2,0 Мб)
49

№6 [Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание: Библиогр. указ., 2011]

отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.

Эмоциональный концепт счастье в аспекте лингвокультурологии и психолингвистики // Вестн. <...> Анкетиль-Дюперрон А Ж 55 Антонимия русский язык 714 хакасский язык 714 Антропоним 249 Антропонимика лингвокультурология <...> 539 древнеи среднегреческий язык 1091 итальянский язык 1052 когнитивный подход английский язык 913 лингвокультурология <...> Лингвистика текста английский язык 1, 915 Лингвистические категории инвариантность русский язык 765 Лингвокультурология <...> Оберг Э фон 1018 Обращение адресат русский язык 617 зооним английский язык 1120 татарский язык 1120 лингвокультурология

Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №6 2011.pdf (1,7 Мб)
50

Методология научного исследования в магистратуре РКИ учеб. пособие

СПб.: Изд-во С.‑Петерб. ун-та

Учебное пособие способствует формированию представления о методологии магистерского научного исследования в области «Русский язык и русская культура в аспекте русского языка как иностранного». В теоретической части пособия излагаются основные вопросы, необходимые для написания квалификационной работы: выбор материала, структура и содержание, направления и методы исследования, специфика научной речи и логика изложения. Практическая часть содержит тесты и задания, предназначенные для повторения материала и обобщения знаний. Основной материал дополнен полезными для читателя научными и учебными текстами, а также тематическим глоссарием.

Лингвокультурология как научная дисциплина. <...> Лингвокультурология… С. 36–37; Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. М., 2002. <...> Лингвокультурология и… Общие характеристики Различные характеристики Лингвокультурология Другие обозначенные <...> Лингвокультурология. <...> »; 10) лингвокультурология текста — одна из важнейших областей, разработанных отечественной лингвокультурологией

Предпросмотр: Методология научного исследования в магистратуре РКИ.pdf (1,6 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 48