Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 556241)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.
  Расширенный поиск
Результаты поиска

Нашлось результатов: 25872 (3,18 сек)

Уточняется продление лицензии
1

ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ СМЫСЛОВОГО ОФОРМЛЕНИЯ ВЫСКАЗЫВАНИЯ И ИХ ВЕРБАЛИЗАЦИИ У СТУДЕНТОВ-ИНОСТРАНЦЕВ (II СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ): СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОД [Электронный ресурс] / Е.В. Цупикова, О.С. Фисенко // Наука о человеке: гуманитарные исследования. .— 2017 .— №3(29) .— С. 127-136 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/633439

Автор: Цупикова Е. В.

В статье затронута проблема обучения студентов-иностранцев текстовой деятельности. С позиций семантико-когнитивного подхода процесс качественного формирования умений и навыков освоения и построения текста осуществляется с учётом этапов речемыслительной деятельности коммуниканта и предполагает анализ семантики, синтактики и прагматики знаков, составляющих текст, перевод их с помощью мыслительных операций в структуры внутренней речи и продуцирование данных структур во внешний план с привлечением пресуппозиций и подтекста.

между моделью лингвистической компетенции и моделью коммуникативной компетенции» [15]. <...> Можно назвать следующие типы пресуппозиции: Лингвистическая, которая включает знание языковых единиц <...> Лингвистическая пресуппозиция оперирует такими понятиями, как образ и символ, понимание которых не заложено <...> Значимой в лингвистической пресуппозиции, в организации речевой деятельности и процессе понимания текста <...> Идиоматичностью может обладать и символ, и образ конкретной культуры, а также отдельные лингвистические

2

№6 [Вопросы филологических наук, 2010]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Пресуппозиция объективна и тематична. Она не несет новой информации. <...> Лингвистическая пресуппозиция – это знание языковой действительности, знание особенностей языка, парадигматических <...> Пресуппозиция когнитивно предшествует высказыванию. <...> Набор всех пресуппозиций говорящего в данном контексте задает класс возможных миров, в которых эти пресуппозиции <...> Пресуппозиция является зоной пересечения когнитивных пространств коммуникантов.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №6 2010.pdf (0,4 Мб)
3

№3(29) [Наука о человеке: гуманитарные исследования., 2017]

Журнал посвящен актуальным разработкам, имеющим практическую ценность в области гуманитарных исследований.

Лингвистические средства служат зачастую базой для конструирования имиджа. <...> Можно назвать следующие типы пресуппозиции: Лингвистическая, которая включает знание языковых единиц <...> Лингвистическая пресуппозиция оперирует такими понятиями, как образ и символ, понимание которых не заложено <...> Значимой в лингвистической пресуппозиции, в организации речевой деятельности и процессе понимания текста <...> Что нового привносит компетентностный подход в высшее лингвистическое образование?

Предпросмотр: Наука о человеке гуманитарные исследования. №3 2017.pdf (2,0 Мб)
4

Дискурсные маркеры в социокогнитивном освещении : монография

Автор: Каменский М. В.
изд-во СКФУ

Монография посвящена изучению дискурсных маркеров как языкового феномена в сопряжении социолингвистической и когнитивно-дискурсивной парадигм. Исследование выполнено на аутентичном корпусном материале английского и русского языков как разносистемных с применением ме- тодологии корпусной лингвистики и автоматизированного анализа текста. Монография предназначена для лингвистов и филологов, преподавателей гуманитарных университетов и институтов, аспирантов и студентов лингвистических и филологических специальностей, а также для широкого круга читателей

О пресуппозиции сложноподчиненных предложений // Проблемы семантического синтаксиса (лингвистическая <...> О лингвистическом статусе пресуппозиций // Проблемы семантического синтаксиса. – Пятигорск: Изд-во Пятигорск <...> О лингвистической пресуппозиции // Проблемы семантического синтаксиса (лингвистическая пресуппозиция) <...> Пресуппозиция, смысл предложений и их классификация // Проблемы семантического синтаксиса (лингвистическая <...> синтаксиса (Лингвистическая пресуппозиция): сб. науч. трудов. – Пятигорск: Пятигорск. ин-т иностр. яз

Предпросмотр: Дискурсные маркеры в социокогнитивном освещении Монография.pdf (0,6 Мб)
5

№3 [Политическая лингвистика, 2019]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основ-ных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – поли-тика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лин-гвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА: ЯЗЫК И ПРАВО Гришанина А. Н. Гришанина М. Ю. <...> Данная метафорическая пресуппозиция отождествляется с ситуацией «завоевания» девушкой своего избранника <...> Лингвистические средства ведения информационной войны АННОТАЦИЯ. <...> Лингвистические средства ведения информационной войны / С. А. <...> Лингвистическая пресуппозиция здесь опирается на текст, заключенный как в заглавии, где содержится антецедент

Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2019.pdf (3,0 Мб)
6

№5 [Вопросы филологических наук, 2010]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Усложение теоретизации в интерпретационном модусе связано с завершением пресуппозиции и выражением лингвистической <...> пресуппозиции. <...> Формальные пресуппозиции составляют анаграммы теоретического условия. <...> Естественные замены обладают свойством пресуппозиции. <...> Пресуппозиция именует только умение дифференцировать уровень комбинаторной логики в лингвистической репрезентации

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №5 2010.pdf (0,3 Мб)
7

Смысл художественного текста. Словесный образ как актуализатор смысла на примере романов Р. Музиля "Смятение воспитанника Терлеса" и "Человек без свойств"

Автор: Солодилова
ГОУ ОГУ

Содержание текста структурировано лингвистически, выражено эксплицитно. <...> Понятие пресуппозиции в лингвистике // Извест. АН СССР. Сер. <...> О лингвистической пресуппозиции. <...> //Проблемы семантического синтаксиса (Лингвистическая пресуппозиция). – Пятигорск: Пятигор. гос. пед. <...> Некоторые лингвистические основы стилистического исследования.

Предпросмотр: Смысл художественного текста. Словесный образ как актуализатор смысла.pdf (0,6 Мб)
8

Эмотивность и эмоциогенность языка. Механизмы экспликациии и концептуализации монография

Автор: Буянова Людмила Юрьевна
М.: ФЛИНТА

В монографии излагаются теоретические основы лингвоэмотиологического направления современной теории языка, в рамках которого исследуется корреляция таких психовербальных феноменов речетекстового функционирования языка, как эмоциональность, эмоциогенность, эмотивность.

«Текст — понятие, относящееся к системе языка или формальных лингвистических знаний, лингвистической <...> персонологии, лингвистической эмоциоконцептологии. <...> Лексическое значение частиц имеет двойное назначение: а) оно служит для согласования с пресуппозицией <...> Высказывание с ja зачастую выражает удивление, неожиданные констатации; ja указывает на пресуппозицию <...> Словарь лингвистических терминов. М., 1969. 12. Ахманова О.С.

Предпросмотр: Эмотивность и эмоциогенность языка механизмы экспликациии концептуализации.pdf (0,5 Мб)
9

№4 [Культурная жизнь Юга России, 2009]

журнал входит в перечень ведущих научных зданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата. доктора наук

Лингвистическая категория ментальности, которую мы считаем одной из ключевых единиц лингвистической концептологии <...> исследователей, в той или иной мере отражает суть данного явления – нулевые знаки, скрытые категории, пресуппозиции <...> определяет скрытый смысл как отдельную категорию, противопоставленную таким понятиям, как содержание, пресуппозиция <...> В этом случае остается неясным, как именно категория скрытых смыслов противопоставляется категориям пресуппозиции <...> пресуппозиции (например, «начало» предполагает «конец»).

Предпросмотр: Культурная жизнь Юга России №4 2009.pdf (0,3 Мб)
10

№4 [Гуманитарные и социальные науки, 2013]

Научный журнал «Гуманитарные и социальные науки» является сетевым изданием, публикует статьи, сообщения, рецензии и другие материалы образовательного, научного, гуманитарного, социально-экономического и культурно-просветительского характера и предоставляет возможность преподавателям, докторантам, аспирантам, практическим работникам представить результаты своих научных исследований на рассмотрение максимально широкой аудитории.

пресуппозиции. <...> Именно эта пресуппозиция позволяет применить в полной мере законы функционирования языка в процессе коммуникации <...> Пятигорский государственный лингвистический университет. г. Нальчик. <...> Пятигорский государственный лингвистический университет. г. Ессентуки. <...> Пятигорский государственный лингвистический университет. г. Нальчик.

Предпросмотр: Гуманитарные и социальные науки №4 2013.pdf (0,4 Мб)
11

СИНТЕЗ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ НЕЧЕТКИМ ДИНАМИЧЕСКИМ ОБЪЕКТОМ [Электронный ресурс] / Маммадова // Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности .— 2016 .— №11 .— С. 26-30 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/532498

Автор: Маммадова

В настоящее при моделировании систем управления в условиях неточной информации или нечетких целей и ограничений широко применяется теория нечеткого подхода. Используемые теории нечетких подходов – нечеткая алгебра, нечеткие логика и лингвистика – и теория вероятностей организуют основу нечеткого математического аппарата. Нечеткий математический аппарат позволяет создавать и описывать качественные и количественные понятия при описании идей, пожеланий и предложений экспертов по управлению реальной системой

Здесь A, A, B, B – лингвистические переменные, которые даются в виде нечетких множеств m(A), m(B). <...> функцией "лингвистическая переменная "Восходящая" [9]. <...> из лингвистических переменных. <...> Функция принадлежности лингвистической переменной "Восходящая" Рис. 4. <...> Для каждой взятой лингвистической переменной находится числовое значение физической величины.

12

ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ПРОЕКТИРОВАНИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ ДЛЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ПОДДЕРЖКИ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ [Электронный ресурс] / Башлыков // Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности .— 2016 .— №11 .— С. 13-26 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/532497

Автор: Башлыков

Академик П.К. Анохин, возглавлявший в АН СССР комплексные исследования по проблеме принятия решения, утверждал, что "решение есть неизбежный предмет интеграции и предмет выбора, из многих возможностей выбирается одна, которая позволяет организму или машине добиться наибольшей эффективности" [1]. Он также считал, что в функциональной системе принятие решения является не изолированным механизмом (актом), а одним из этапов в развитии целенаправленного поведения. В процессе принятия решения выделяются два основных этапа: информационной подготовки решения (стадии "предрешения" по П.К. Анохину) и собственно процедуры принятия решения. В общем виде [1] принятие решения представляет собой формирование последовательности действий для достижения определенной цели на основе анализа и преобразования некоторой информации об исходной ситуации (далее ситуацию, в которой требуется принимать решение, будем называть проблемной ситуацией)

Логико-лингвистические модели в системах управления. – М.: Энергоиздат, 1981. 23. <...> отличительные особенности при моделировании управленческих систем: в нечетких моделях используются лингвистические <...> Здесь A, A, B, B – лингвистические переменные, которые даются в виде нечетких множеств m(A), m(B). <...> Взаимосвязь между входной переменной X и лингвистической переменной A (рис. 2) можно описать характеристической <...> функцией "лингвистическая переменная "Восходящая" [9].

13

№11 [Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности, 2016]

Разработка и сервисное обслуживание средств измерения, автоматизации, телемеханизации и связи, АСУТП, ИИС, САПР и метрологическому, математическому, программному обеспечению

Логико-лингвистические модели в системах управления. – М.: Энергоиздат, 1981. 23. <...> функцией "лингвистическая переменная "Восходящая" [9]. <...> из лингвистических переменных. <...> Функция принадлежности лингвистической переменной "Восходящая" Рис. 4. <...> Для каждой взятой лингвистической переменной находится числовое значение физической величины.

Предпросмотр: Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности №11 2016.pdf (0,8 Мб)
14

№4 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Лингвистика", 2015]

Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.

Основным свойством пресуппозиции является постоянство при отрицании, т. е. пресуппозиция, содержащаяся <...> В классификации манипулятивных стратегий Л. де Соссюра пресуппозиции относятся к локальным лингвистическим <...> Общей тенденцией лингвистической стеганографии является усложнение лингвистической базы знаний с целью <...> Лингвистическая стеганография. <...> Гендер: лингвистические аспекты / А.В.

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №4 2015.pdf (0,8 Мб)
15

Лингвистические компоненты медиаобразования: теория речевого воздействия [Электронный ресурс] / Шергова // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика .— 2010 .— №2 .— С. 166-178 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/378615

Автор: Шергова

О речевом воздействии.

Ломоносова; e-mail: lshergova@gmail.com ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ КОМПОНЕНТЫ МЕДИАОБРАЗОВАНИЯ: ТЕОРИЯ РЕЧЕВОГО <...> ВОЗДЕЙСТВИЯ В данной статье рассматриваются некоторые аспекты лингвистической семантики и прагматики <...> Николаева в статье “Лингвистическая демагогия”. <...> Включение же лингвистических компонентов, в частности основ теории речевого воздействия, в потенциальную <...> Лингвистическая демагогия // Прагматика и проблемы интенсиональности. М., 1988. Падучева Е.В.

16

Основы прагмалингвистики монография

Автор: Матвеева Г. Г.
М.: ФЛИНТА

Предлагаемая вниманию читателя книга «Основы прагмалингвистики» систематизирует результаты работ исследователей-лингвистов, занимающихся проблемами прагмалингвистики, и представляет собой разностороннее описание современного состояния отечественных и зарубежных прагмалингвистических направлений и возможностей их практического применения.

Пресуппозиция. <...> Пресуппозиция. <...> Пресуппозиция Понятие пресуппозиции сравнительно недавно вошло в категориальный аппарат лингвистики и <...> В лингвистике пресуппозиции рассматриваются как средство лингвистического анализа высказываний естественного <...> Необходимо отметить, что в различных лингвистических подходах понятие пресуппозиции определяется по-разному

Предпросмотр: Основы прагмалингвистики.pdf (0,2 Мб)
17

ОСОБЕННОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ СУДЕБНОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ПО ДЕЛАМ ОБ ОСКОРБЛЕНИИ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы состоит в исследовании особенностей проведения лингвистического исследования текстов по делам об оскорблении в современном судопроизводстве.

Проблема разграничения лингвистического и юридического уровней в лингвистической экспертизе В лингвистической <...> В толковом переводоведческом словаре дается следующее определение термину пресуппозиция: пресуппозиция <...> содержит пресуппозицию «убил либо Петров, либо Иванов») и т.д. [11]. И. Б. <...> Это и является пресуппозицией данного высказвавания «баллотировался, но не прошел». <...> следует из определения семантической пресуппозиции как условия осмысленности высказывания.

Предпросмотр: ОСОБЕННОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ СУДЕБНОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ПО ДЕЛАМ ОБ ОСКОРБЛЕНИИ.pdf (1,1 Мб)
18

Политическая коммуникация: опыт мультимодального и критического дискурс-анализа монография

Автор: Детинко Ю. И.
Сиб. федер. ун-т

Рассмотрены вопросы, связанные с выявлением лингвосемиотических и лингвопрагматических средств дискурсивного конструирования чужеродности в современной британской политической коммуникации с учетом монокультурной и межкультурной перспектив взаимодействия с «чужим». Основное внимание уделено исследованию ключевых стратегий и реализующих их дискурсивно-семиотических техник, маркирующих политическую чужеродность разноуровневыми средствами языка и дискурса.

Фуко и в своем лингвистическом аспекте ассоциируется с системной лингвистической теорией, сформулированной <...> стремится применить лингвистические теории к своей модели дискурса [Там же: 22]. <...> Пресуппозицию мы, вслед за Дж. <...> Модель мира и ее лингвистические основы / Т. В. <...> ситуаций с участием «чужих» Пресуппозиция очевидности представляемых аргументов Пресуппозиция отсутствия

Предпросмотр: Политическая коммуникация опыт мультимодального и критического дискурс-анализа.pdf (0,6 Мб)
19

Опыт описания семантики союзов. Лингвистические данные о деятельности сознания [монография]

Автор: Урысон Е. В.
М.: Языки славянской культуры

Монография посвящена семантическому анализу русских союзов. На основе теории семантических примитивов подробно описаны две подсистемы русских союзов: подчинительные союзы если и хотя и сочинительные союзы и, я, но. Описана структура многозначности данных союзов. Показано, что по крайней мере некоторые союзы русского языка являются особыми семантическими объектами. В их значении выделяются довербальные семантические компоненты, для выражения которых язык не располагает отдельными словами или морфемами. Выдвигается гипотеза о психологической природе этих компонентов.

Высказывание (58а) допускает две лингвистические интерпретации. <...> Возможно, перед нами случай принципиальной неоднозначности лингвистического описания. <...> Он имеет целый ряд аналогов в современных лингвистических исследованиях. <...> пресуппозициям высказываний с хотя. <...> Анафорическое отношение // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

Предпросмотр: Опыт описания семантики союзов.pdf (1,4 Мб)
20

Общая лексикология

Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

Цель учебно-методического пособия – дать студентам углубленное представление о системном характере организации лексико-семантического уровня языка путем решения лингвистических задач и выполнения упражнений

Обратимся теперь к паре «значение – пресуппозиция». <...> , ответ на который и дает одну из сем, составляющих пресуппозицию. <...> Лингвистическая семантика : учеб. пособие / И.М. <...> Значение, пресуппозиция и значимость глагола ВИДЕТЬ / А.А. <...> Понятие презумпции в лингвистической семантике / Е.В.

Предпросмотр: Общая лексикология.pdf (0,8 Мб)
21

Общая лексикология

Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

Учебное пособие подготовлено на кафедре теоретической и прикладной лингвистики факультета романо-германской филологии Воронежского государственного университета. В пособии содержатся материалы для спецкурса «Общая лексикология».

Модели языка и место лексикологии среди лингвистических дисциплин. <...> Обратимся теперь к паре «значение – пресуппозиция». <...> Ареально-лингвистические связи. <...> Значение, пресуппозиция и значимость глагола ВИДЕТЬ / А.А. <...> Ареально-лингвистические связи………………………..….….75 2.3.

Предпросмотр: Общая лексикология.pdf (1,1 Мб)
22

Лингвистические основы деловой коммуникации: Учебное пособие

Автор: Комлева Елена Валерьевна
[Б.и.]

В учебном пособии рассматриваются ключевые лингвистические категории − текст, стиль, дискурс − в связи с проблемами филологической интерпретации текстов официально-делового стиля. Адресовано магистрантам, аспирантам, исследователям, занимающимся теорией текста.

Комлева ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДЕЛОВОЙ КОММУНИКАЦИИ Учебное пособие Оренбург 2018 Copyright ОАО «ЦКБ <...> Лингвистические основы деловой коммуникации: Учебное пособие /Е.В.Комлева. − Оренбург: 2018. − 94 с. <...> школы, является функциональный стиль (Пражский лингвистический кружок, 1967). <...> Пресуппозиции дискурса складываются из культурных пресуппозиций, из знаний общего, повседневного характера <...> Словарь лингвистических терминов, 2. изд. − М.: Советская энциклопедия, 1969. – 608 c.

Предпросмотр: Лингвистические основы деловой коммуникации Учебное пособие .pdf (0,5 Мб)
23

ВЗАИМОСВЯЗЬ ЯЗЫКА И МЫШЛЕНИЯ КАК ЭЛЕМЕНТ СТРУКТУРЫ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ СТУДЕНТОВ [Электронный ресурс] / Е.В. Цупикова, М.В. Цыгулева // Наука о человеке: гуманитарные исследования. .— 2019 .— №1(35) .— С. 55-66 .— doi: 10.17238/issn1998-5320.2019.35.55 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/683855

Автор: Цупикова Е. В.

Проблема и цель. Необходимость решения проблемы взаимосвязи мышления и языка вытекает из наблюдающихся затруднений студентов в применении мыслительных операций, формулировании выводов и неумении отслеживать авторефлексивные действия. Цель статьи – обосновать необходимость учёта взаимосвязи языка и мышления обучающихся в процессе изучения лингвистических дисциплин. Методы. Задача развития мышления решается использованием информационного и когнитивного методов исследования феномена. Результаты. Установлено, что развитие мышления студентов происходит при соблюдении следующих условий: привлечение объективных данных о взаимосвязи языка и мышления и обеспечение в соответствии с ними построения содержания обучения, включающего алгоритм переработки информации в знание, применение и рефлексию мыслительных операций, установление основной дидактической и когнитивной единицы в процессе обучения и определение критериев оценивания успешности развития мышления студентов. Выводы. Таким образом, изучение лингвистических дисциплин может и должно способствовать интеллектуальному развитию студентов при условии комплексного решения проблем, касающихся развития разных видов мышления.

Таким образом, изучение лингвистических дисциплин может и должно способствовать интеллектуальному развитию <...> в связный текст на её втором этапе; производятся глубинные смысловые и лингвистические преобразования <...> Применительно к лингвистике – это будут языковая, речевая, лингвистическая и коммуникативная компетенции <...> развития – систем пресуппозиций и способов их построения на основе имеющихся данных. <...> Изучение лингвистических дисциплин может и должно способствовать интеллектуальному развитию студентов

24

Языковая игра в современной русской разговорной речи монография

Автор: Коновалова Юлия Олеговна
[Б.и.]

Монография посвящена многоаспектному описанию распространенного в современной русской разговорной речи явлению языковой игры. Описаны способы и приемы языковой игры, специфика отдельных приемов языковой игры, функции языковой игры в повседневном общении, цели употребления говорящим языковой игры, влияние социальных и психологических факторов (характеристик говорящего и параметров ситуации) на функционирование языковой игры. Адресована специалистам-филологам, студентам филологических специальностей и направлений, а также всем интересующимся вопросами современного состояния и функционирования русского языка.

Лингвистическая прагматика В современной науке существует два понимания термина лингвистическая прагматика <...> Пресуппозиции (Г. <...> Смысл высказывания выводится при анализе пресуппозиций. 8. <...> Смысл игрового компонента высказывания может быть раскрыт с учѐтом пресуппозиций. 10. <...> В рамках лингвистического функционализма существует лингвистическая прагматика (с Теорией Copyright ОАО

Предпросмотр: Языковая игра в современной русской разговорной речи.pdf (0,6 Мб)
25

О НЕКОТОРЫХ МЕТОДОЛОГИЧЕСКИХ ПРЕДПОСЫЛКАХ ПРОБЛЕМЫ ФАЛЬСИФИКАЦИИ ЗНАНИЯ [Электронный ресурс] / Гончаренко // Философия науки .— 2013 .— №3 .— С. 3-14 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/268108

Автор: Гончаренко
М.: ПРОМЕДИА

Рассматривается проблема фальсификации знания в рамках концепции «исследовательских программ» И. Лакатоса, проанализированы основания формирования нового знания с позиции критического рационализма. Сформулировано и обосновано предположение о том, что конституирование нового знания становится возможным вследствие того, что, во-первых, интерпретация факта (как и сам факт) с эпистемологической точки зрения возможна в связи с актуальностью той или иной пресуппозиции и, во-вторых, новая пресуппозиция всегда структурирует новый концепт.

Таким образом, пресуппозицией концепции фальсификационизма является один из возможных вариантов пресуппозиции <...> Здесь возникает проблема пресуппозиции знания, так как актуальность связи концепта и пресуппозиции не <...> Лакатоса на лингвистическую переинтерпретацию, якобы уменьшающую содержание теории, указывает на некоторое <...> интерпретационного характера, так как любая интерпретация, даже если она и приводит к объяснению нового факта, вне лингвистического <...> Присваивание переинтерпретации статуса лингвистической и утверждение на этом основании, что она ненаучна

26

ЛОГИКА СМЫСЛА [Электронный ресурс] / Кравец // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2004 .— №2 .— С. 10-26 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/516123

Автор: Кравец

В данной работе мы хотели бы рассмотреть одно из самых существенных свойств смысла

Наиболее типичными являются экзистенциальные пресуппозиции, т. е. пресуппозиции существования объектов <...> Все выводы, которые можно сделать из речевого акта на основе учета лингвистических и экстралингвистических <...> слов и знание всех их референтов; 2) Принцип Кооперации и постулаты; 3) контекст высказывания – как лингвистический <...> невозможно вывести из эксплицитно выраженного смысла, решающую роль здесь приобретает контекст, как лингвистический <...> Интерпретация слушающим косвенного смысла, основанная на умозаключениях, сделанных из комплекса как лингвистических

27

Прагматические аспекты современных образовательных реформ [Электронный ресурс] / Ермакович // Известия Балтийской государственной академии рыбопромыслового флота .— 2016 .— №1 (35) .— С. 148-152 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/361380

Автор: Ермакович

Рассматриваются структура языковой личности с позиций когнитивистики и прагматики; приводятся характеристики широкого и узкого контекстов, их влияние на процессы продуцирования и интерпретации продуктов коммуникации; выделяются наиболее существенные для речевой деятельности черты контекста

Удовлетворение пресуппозиций адресата составляет одно из важных условий эффективности речевого акта. <...> Пресуппозиции являются механизмом связи собственно лингвистических средств коммуникации с экстралингвистическими <...> Прагматическая пресуппозиция, вслед за Е.В. <...> и лингвистических факторов. <...> Прагматика пресуппозиций в диалогической речи // Прагматические условия функционирования языка.

28

Слово в предложении

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

В монографии представлены результаты исследований коллектива авторов по проблеме отношений между двумя главными номинативными единицами языка – словом и предложением. Общетеоретический вопрос о противопоставлении композиционального и холистического подходов к предложению рашается в плане общего положения современной философии: «Целое всегда больше суммы его частей». Соотношение частей и целого исследуется в зависимости от семантико-синтаксической функции слова в предложении. Особое внимание уделялось прагматическому анализу слова в предложении и тексте. Книга будет интересна для синтаксистов, лексикологов и для специалистов по общему языкознанию.

С такой точки зрения лингвистические конвенции (особенно лингвистические конвенции, которые принимают <...> Именно пресуппозиция экзистенции привязывает предложения к реальности. <...> Пресуппозиции об употреблении и свойствах – это другой тип логических пресуппозиций, т.к. говорящий знает <...> Фреймовая семантика слова является основой и опорой пресуппозиций. <...> лингвистическом университете.

Предпросмотр: Слово в предложении.pdf (2,2 Мб)
29

Коммуникативно-прагматическая и переводческая специфика эвфемизации и дисфемизации в газетно-публицистическом экономическом дискурсе монография

Автор: Сидельникова Е. А.
изд-во СКФУ

Монография посвящена изучению газетно-публицистического экономического дискурса как системообразующего разножанрового и тематически разнопланового явления с акцентом на определение коммуникативно-прагматического потенциала речевых стратегий и тактик, реализуемых в данном текстовом пространстве. В плане перевода с английского языка на русский обращается внимание на специфику воспроизведения прагматики эвфемистических и дисфемистических оборотов

Понятие «пресуппозиция» было введено в 1892 г. Г. <...> Универсальный лингвистический закон триады. <...> Поле // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. <...> Курс лингвистической семантики: учебное пособие для студентов, аспирантов и преподавателей лингвистических <...> Цветаевой (лингвистический аспект): автореф. дис.

Предпросмотр: Коммуникативно-прагматическая и переводческая специфика эвфемизации и дисфемизации в газетно-публицистическом экономическом дискурсе.pdf (0,4 Мб)
30

№2 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Лингвистика", 2017]

Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.

Пресуппозиция – интерпретирующий компонент восприятия. <...> На этих уровнях реализуется интерпретационный потенциал пресуппозиции. <...> С. 50–56 ционально мотивирующая пресуппозиция) и, с другой стороны, выделяют те пресуппозиции, от которых <...> Первые пресуппозиции – категориально-концептуализирующего типа. <...> Они могут быть названы пресуппозициями образноконцептуализирующего типа.

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №2 2017.pdf (0,9 Мб)
31

Речевые ситуации недосказанности в диалогическом дискурсе (на материале английского языка) автореферат

Автор: Шацких
М.: ПРОМЕДИА

В работе разрабатываются критерии классификации специфических способов передачи подтекстовой информации в диалогическом общении. Речевые ситуации недосказанности проанализированы с позиций прагмалингвистики, психолингвистики и социолингвистики. Установлен механизм экспликации скрытого смысла в ситуации недосказанности.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Иркутского государственного лингвистического университета <...> Ван Дейком и др., в лингвистической семантике М.В. Никитиным, Ю.Д. Апресяном, А.В. Бондарко и др. <...> Коммуникативная пресуппозиция (знание личности собеседника), а также паралингвистические средства коммуникации <...> Фоновые знания, прагматическая и коммуникативная пресуппозиции, то есть знание ситуации общения и личности <...> Пресуппозиция как одна из форм проявления имплицитности в коммуникативном акте [Текст] / Н. Н.

Предпросмотр: Речевые ситуации недосказанности в диалогическом дискурсе.pdf (0,2 Мб)
32

Социокультурный феномен рекламы учеб. пособие для студентов и магистрантов, изучающих рус. яз. как иностр.

Автор: Бутыльская Л. В.
Изд-во ЗабГГПУ

Данное учебное пособие посвящено рассмотрению психолингвистических и лингвокультурологических особенностей русской рекламы на занятиях у иностранных студентов и магистрантов. Пособие содержит теоретические сведения, практические задания, учебную программу курса по выбору «Социокультурный феномен рекламы», тексты для анализа, план лингвокультурологического анализа рекламных текстов, а также темы для самостоятельного углублённого изучения.

Аюшеев, канд. фил. наук, ст. преподаватель Лингвистического центра ФГОУ ВПО «Бурятская государственная <...> Авдеенко: «Рекламный текст – это сложная лингвистическая форма воздействия на осознанное и неосознанное <...> Прагматические пресуппозиции как фактор эффективности воздействия рекламного текста Прагматические пресуппозиции <...> Что такое прагматические пресуппозиции? Назовите основные виды прагматических пресуппозиций. 4. <...> Рекламный слоган в лингвистическом зеркале. 2.

Предпросмотр: Социокультурный феномен рекламы учеб. Пособие.pdf (0,4 Мб)
33

Языковые явления в системном и текстовом подходе: учебное пособие

Автор: Белошицкая Наталия Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Рассмотрен ряд языковых явлений разных уровней системной иерархии: проблематика значения и смысла, функционально-семантическая категория модальности, категория эвиденциальности и механизм лексико-синтаксической координации. В каждом разделе приведены вопросы для обсуждения и практические задания.

Что такое пресуппозиция? <...> Курс лингвистической семантики / М. В. <...> Стернин // Лингвистический вестник. <...> К лингвистическим причинам относятся: 1. <...> Cловарь лингвистических терминов / О. С.

Предпросмотр: Языковые явления в системном и текстовом подходе учебное пособие.pdf (1,5 Мб)
34

МЕТОДИКА ОЦЕНКИ СУГГЕСТИВНОСТИ ИНФОРМАЦИОННЫХ МАТЕРИАЛОВ [Электронный ресурс] / А.П. Степнов, Степнова // Акмеология .— 2014 .— №4 .— С. 250-257 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/405108

Автор: Степнов Андрей Павлович

Манипулятивные возможности средств массовой информации. Формы суггестивного воздействия, осуществляемые средствами массовой информации. Авторская методика оценки суггестивности информационных материалов с целью выявления их суггестивной направленности и нацеленности на формирование смыслов, пропагандирующих экстремизм, нетрадиционные сексуальные отношения среди несовершеннолетних, наркотики, суицид, порнографию.

и обращений; лингвистическая экспертиза произведений науки, литературы и искусства; лингвистическая <...> Пресуппозиции представляют собой скрытый, неявный пласт информации и в обычном случае (если высказывание <...> лежащей в основе разного рода иллюзий и предрассудков, внедряется в подсознание людей именно посредством пресуппозиций <...> К пресуппозициям относятся следующие речевые конструкции: а) использование союзов с темпоральной семантикой <...> » идей; «тройная спираль»; рефрейминг; подмена понятий (придание понятию другого смысла); метафора; пресуппозиция

35

Лингвопрагматическая интерпретация письма атамана П.Н. Краснова от 24 июля 1918 года [Электронный ресурс] / Е.А. Мурашова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2017 .— № 4 .— С. 108-115 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.4.108 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/631471

Автор: Мурашова Евгения Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье представлена попытка лингвопрагматической интерпретации одного из текстов ядерной зоны эпистолярного казачьего дискурса начала ХХ века – письма атамана П.Н. Краснова от 24 июля 1918 года. Разработанный автором алгоритм лингвопрагматической интерпретации раскрывает индивидуально и конвенционально обусловленные особенности позиционирования субъекта-отправителя (в данном случае – атамана П.Н. Краснова) по отношению к представляемым им объектам и субъектам (в т. ч. к получателю – М.В. Родзянко), уточняет и эмпирически подтверждает особенности содержательно-смыслового пространства письма, а также широкого лингвокультурологического контекста его создания. Представленная лингвопрагматическая интерпретация опирается на анализ проекций референциональных отношений и восходящих к ним прагматических значений, актуализированных отправителем текста. В связи с этим в качестве центральной прагматической системы координат коммуницирующего субъекта (атамана П.Н. Краснова) и результата его коммуникации (письма от 24 июля 1918 года) вводится система шести референциональных оснований (дейктические, оценочные, эмотивные, контактивные, регулятивные и квестивные субъектно маркированные референции). Последовательность актуализированных маркеров референций различного типа анализируется отдельно и на глобальном уровне (как единое целое), благодаря чему образуется так называемая макрореференция, определяющая общее направление анализа прагматического фона письма. Кроме того, в ходе лингвопрагматической интерпретации письма выявляется иерархия актуализации частных типов референции и в связи с ней функционально организуется и редуцируется анализ прагматических значений в применении к заданной текстовой реальности.

Краснов, лингвистическая прагматика, лингвопрагматическая интерпретация, эпистолярный казачий дискурс <...> попеременно фокусирующих внимание исследователей на таких смежных с изучаемым феноменом проблемах, как пресуппозиции <...> При рассмотрении пресуппозиций в качестве имплицитных предпосылок актуализации прагматического значения <...> Фреге, который постулировал пресуппозиции как обязательное условие существования значений у имен собственных <...> Курс лингвистической семантики: учеб. пособие. СПб., 2007. С. 59, 609, 611. 2Там же.

36

Лингвистическая аксиология: оценочные высказывания в русском языке монография

Автор: Темиргазина З. К.
М.: ФЛИНТА

Значимость данной работы заключается в том, что в ней предлагается системное семантико-прагматическое описание оценочных предложений русского языка, отражающих ценностную картину мира, которая является существенным фрагментом русской языковой модели мира. В ней восполняется пробел в теоретическом изучении языковой категории оценки, связанный с малоисследованностью синтаксических способов и средств выражения оценочности и перекосом в сторону лексических, фразеологических способов и средств ее выражения.

Лингвистическая аксиология : Оценочные высказывания в рус-ском языке [ ] : / З. К. <...> Это акторечевые пресуппозиции. <...> пресуппозиции языка и речи (В. <...> от их конкретного целеназначения, являются пресуппозициями языка, или семантическими пресуппозициями <...> Филлмор основные задачи лингвистической семантики /149, с.66/.

Предпросмотр: Лингвистическая аксиология оценочные высказывания в русском языке.pdf (2,9 Мб)
37

ТЕРМИН ДИСКУРС И ЕГО ПОЛОЖЕНИЕ В МЕТАЯЗЫКЕ НАУКИ: ПОЗНАВАТЕЛЬНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ [Электронный ресурс] / Краснова // Лингвокультурология .— 2016 .— №10 .— С. 210-225 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/579758

Автор: Краснова

В статье рассматривается проблема, которая имеет отношение к образовательному циклу дисциплин гуманитарно-лингвистической подготовки. Образовался разрыв между терминологическим и механическим использованием слова дискурс как инструмента тематического описания поля массмедиа. Дефиниции дискурса должны быть ясны и понятны, интерпретации убедительны

зависимость: социальный и культурный контексты зависимостей [интердискурсы], интегративные «текст и контекст» ПРЕСУППОЗИЦИИ <...> (топик) и концепт; фрейм и формация дискурса; речевая и дискурсивная практика; внешние и внутренние пресуппозиции <...> Серио, — может быть определен как тот, кто принимает все пресуппозиции каждой фразы, что позволяет дискурсу <...> дискурс-монолог приобретает форму псевдодиалога с идеальным адресатом, в котором (диалоге) адресат учитывает все пресуппозиции <...> Терминология лингвистическая // Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990. Будагов Р.

38

Русский язык в научном освещении. № 2 (12) научный журнал

М.: Языки славянской культуры

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку.

Р в контексте, который противоречит этой пресуппозиции, приводит к аномалии; пресуппозиция оказывается <...> Как и в случае с семантической пресуппозицией, мы распространяем область применимости термина «пресуппозиция <...> Между тем пресуппозиции этим свойством не обладают: пресуппозиция связана именно с данной лексемой или <...> или без пресуппозиций вообще. <...> Дубровской (Саратов) «Понятие “событие” в лингвистических теориях» был посвящен дефиниции и лингвистической

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении № 2 (12) 2006 .pdf (0,6 Мб)
39

К ВОПРОСУ О ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОМ АППАРАТЕ СОВРЕМЕННОЙ ПРАГМАЛИНГВИСТИКИ [Электронный ресурс] / Карповская // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки .— 2011 .— №4 .— С. 132-136 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/425809

Автор: Карповская

Исследуются основные категории и единицы прагматики, выявляется специфика отношений между смежными прагматическими явлениями. В центре внимания такие понятия, как прагматический потенциал, прагматический, коммуникативный и перлокутивный эффект, коммуникативная компетенция, языковые и речевые прагмемы. Отстаивается позиция о важности терминологического обоснования основных категорий современной прагмалингвистики в связи с отсутствием единого подхода к определению их содержания.

При этом понятие лингвистической компетенции не вызывает столько проблем, сколько остальные, и обычно <...> С прагматической компетенцией тесно связано понятие прагматической пресуппозиции, включающей в себя оценку <...> Кудряшова по поводу аффективных пресуппозиций косвенных экспрессивных актов. <...> Таким образом, аффективные пресуппозиции оказывают влияние на смысл всего эмоционального высказывания <...> Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990. 685 с. 11. Portolés J.

40

№2 [Русский язык в научном освещении, 2006]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Р в контексте, который противоречит этой пресуппозиции, приводит к аномалии; пресуппозиция оказывается <...> Как и в случае с семантической пресуппозицией, мы распространяем область применимости термина «пресуппозиция <...> Между тем пресуппозиции этим свойством не обладают: пресуппозиция связана именно с данной лексемой или <...> или без пресуппозиций вообще. <...> Дубровской (Саратов) «Понятие “событие” в лингвистических теориях» был посвящен дефиниции и лингвистической

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №2 2006.pdf (0,4 Мб)
41

ИНТЕГРАЦИЯ НАУК В ПОИСКАХ СМЫСЛА В РАМКАХ СОВРЕМЕННОЙ СЕМАСИОЛОГИИ [Электронный ресурс] / Цупикова, Фисенко // Наука о человеке: гуманитарные исследования. .— 2016 .— №1(23) .— С. 65-72 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/363517

Автор: Цупикова

Современная семасиология – наука интегративного плана, предметом которой является семантика (значение и смысл) языковых и речевых единиц, рассмотренная с позиций функционирования речемыслительного процесса коммуниканта.

В качестве самостоятельной лингвистической дисциплины семасиология выделилась к концу XIX в. <...> Только часть внутренней речи репрезентируется во внешней речи, а значительная часть (пресуппозиция) остается <...> исследователем вопросы, выходящие далеко за рамки компетенции лингвистики: пути создания и выявления пресуппозиций <...> Теория текста Внешняя речь Теория текста Фигуры плана содержания Знаки Пресуппозиция Смысл Значение Теория <...> Лингвистическая семантика : учебник для студентов факультетов филологического профиля / И. М.

42

ПЕРЕВОД: ПРОБЛЕМА ЛИНГВОЭТНИЧЕСКОГО БАРЬЕРА [Электронный ресурс] / Гусаров, Гусарова, Семёнов // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания .— 2014 .— №3 .— С. 102-108 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/411759

Автор: Гусаров

Текст рассматривается как синтаксическая конструкция, представляющая универсальную среду для смысла и этнокультурной информации. В процессе перевода «лингвоэтнический барьер» является фильтром, преобразующим факты нелингвистического знания в пресуппозиции переводчика.

перевода «лингвоэтнический барьер» является фильтром, преобразующим факты нелингвистического знания в пресуппозиции <...> Ключевые слова: коммуникативный процесс, смысл, прагматика, пресуппозиция. <...> Лингвистическая семантика как форма знания отражает нелингвистическую семантику объективной реальности <...> Используя термин «лингвоэтнический», мы объединяем лингвистическую и этнокультурную стороны вопроса. <...> некоторый фильтр — инструмент, который преобразует неязыковые (нелингвистические) знания в языковые пресуппозиции

43

№4 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2017]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

из важнейших лингвистических категорий. <...> лингвистическую семантику за последние годы» [12, c. 10]. <...> «Понятие пресуппозиции, – говорит Е. <...> сформулирована в Лингвистическом энциклопедическом словаре следующим образом: «Пресуппозиция (от лат <...> Определение пресуппозиции, сделанное П. Ф.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2017.pdf (0,9 Мб)
44

№2 [Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2004]

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук

Пресуппозиция – это особая разновидность семантического следствия” [3, 32]. <...> И наоборот, если пресуппозиция является ложной, то она подрывает смысл сказанного. <...> Наиболее типичными являются экзистенциальные пресуппозиции, т. е. пресуппозиции существования объектов <...> Здесь пресуппозицией является Земля больше Луны. <...> Лингвистическое описание славянских языков как иностранных.

Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2004.pdf (0,5 Мб)
45

Коммуникация. Стиль. Интеркультура: прагмалингвистические и культурно-антропологические подходы к межкультурному общению учеб. пособие

Автор: Куликова Л. В.
Сиб. федер. ун-т

Коммуникация, стиль, интеркультура – ключевые понятия, через призму которых в книге представлен взгляд автора на интегрированную сущность процессов межкультурного взаимодействия. В центре этого взаимодействия всегда языковая личность (человек общающийся) как носитель культурно-обусловленных коммуникативно-языковых норм, ценностных представлений и специфических смыслов.

Экспериментальные методы: лингвистическое и ассоциативное интервьюирование. <...> Как макропресуппозиция, так и социумная пресуппозиция не всегда имеют место. <...> Гипотеза лингвистической относительности Э. Сепира и Б. <...> Коммуникативная личность как лингвистический концепт / В.И. <...> Лингвистические предпосылки моделирования языковой деятельности / А.Е.

Предпросмотр: Коммуникация. Стиль. Интеркультура.pdf (1,2 Мб)
46

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ОТНОСИТЕЛЬНОСТЬ: ПЕРЕОСМЫСЛИВАЯ ЗАНОВО [Электронный ресурс] / Цурикова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2001 .— №1 .— С. 122-125 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/515982

Автор: Цурикова

Вопрос о том, как соотносятся между собой язык и мышление, являясь одной из сторон основного философского вопроса о взаимоотношении материи и сознания, занимает важнейшее место не только в науке о языке, но и в философии, психологии, социологии, логике и многих других областях знания. Проблема связи языка, мышления и действия исследуется на протяжении всей истории науки – от глубокой древности до наших дней.

Лингвистическая относительность: переосмысливая заново 115 Л.В. <...> Цурикова ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ОТНОСИТЕЛЬНОСТЬ: ПЕРЕОСМЫСЛИВАЯ ЗАНОВО John. <...> которую играют в определении и интерпретации языкового значения дискурсивный контекст и неязыковые пресуппозиции <...> понимание выраженных средствами языка значений базируется на разделяемых носителями этого языка знаниях и пресуппозициях <...> Гришаева ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПРОГНОСТИКА И ЕЕ ПРОБЛЕМЫ (Проблемы лингвистической прогностики / ред.

47

Кодификация содержательной стороны языкового знака [Электронный ресурс] / Милославский // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2013 .— №2 .— С. 27-37 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/470111

Автор: Милославский

Опираясь на богатый и часто успешный опыт орфографической и орфоэпической кодификации русского языка, обсуждается необходимость подобной кодификации для содержательной стороны языковых единиц. Рассматриваются подробно два типа несоответствий между языковым знаком и отображаемой им действительностью: 1) отсутствие обозначения, 2) не преодолеваемая контекстом многозначность. Предлагаются различные кодифицирующие способы преодоления таких несоответствий в целях устранения возможности взаимного неправильного понимания.

А для современной русской лингвистической науки вопрос о совершенствовании коммуникации внутри российского <...> К настоящему времени в лингвистической науке нормативный аспект исследуется преимущественно по отношению <...> Я же взыскую о слове с такой же пресуппозицией, т.е. <...> провокации”, как это предполагает традиционное употребление, или пресуппозиция может предполагать и <...> Как кажется, это сугубо лингвистическое обстоятельство ускользнуло от внимания даже многих членов и активистов

48

Речевые действия и действия мысли в русском языке [монография]

Автор: Шатуновский И. Б.
М.: ЯСК

Монография посвящена исследованию широкого круга проблем, имеющих большое значение не только для лингвистики, но также для общей теории деятельности, психологии, логики, лингвистической философии и философии языка. Рассмотрены различные типы действий, выполняемых посредством языка (другими словами, различные функционально-семантические типы высказываний, поскольку элементарным и базовым языковым действием является высказывание). Три основных группы действий, исследованные в работе, — это речевые (иллокутивные) акты, перлокутивные действия и действия мысли. Выделены и охарактеризованы различные непрямые способы передачи смысла: косвенные речевые акты, компрессированные цепочки речевых актов, потенциально компрессированные цепочки речевых актов, намеки и иронические высказывания. Особое внимание уделено роли языка как средства мысли. Исследованы предложения, посредством которых описываются и совершаются акты мысли в русском языке, выделены и описаны различные виды действий мысли.

В случае 5 О лингвистической демагогии см. [Николаева 1988]. <...> Наш подход — чисто лингвистический. <...> Лингвистическая семантика. М.: Прогресс, 1981. <...> Лингвистическая прагматика. М., 1985. С. 238—250. Вендлер 1987 — Вендлер З. <...> Лингвистическая прагматика. М., 1985. С. 349—383. Крейдлин 1973 — Крейдлин Г. Е.

Предпросмотр: Речевые действия и действия мысли в русском языке.pdf (0,5 Мб)
49

ИРОНИЧЕСКИЙ НАРРАТИВ: ОСОБЕННОСТИ СТРУКТУРЫ ТЕКСТА [Электронный ресурс] / Шилихина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2013 .— №1 .— С. 59-63 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/508132

Автор: Шилихина

в статье анализируется иронический нарратив как текст, который позволяет не только рассказать о событии, но и передать эмоционально-оценочное отношение к тому, о чем идет речь. На материале публицистических нарративов демонстрируются различные способы создания иронии. Особое внимание уделяется логическим связям между элементами текста, а также соотношению секвентивных и комментирующих пассажей в повествовании

Повышенный интерес к нарративу как типу текста проявляется в появлении и закреплении в лингвистическом <...> История собственно лингвистических исследований нарратива связана в первую очередь с именем У. <...> Иногда нарушение логических связей возникает в результате того, что пресуппозиции соседних высказываний <...> Однако следующее высказывание в качестве пресуппозиции имеет указание на необычность этого факта, из <...> Пресуппозиция противоречит здравому смыслу, а контраст между утверждаемым и логически выводимой информацией

50

Методика современного грамматического анализа английского предложения учеб. пособие

Автор: Роптанова Л. Ф.
М.: ФЛИНТА

Книга посвящена стратегиям и последовательности грамматического анализа английского предложения. Она знакомит читателя с основными грамматическими положениями; с адекватными стратегиями грамматического анализа на двух этапах; с грамматическими терминами, которыми оперируют в английском и русском языках при выполнении грамматического анализа.

People don’t wait, they come to me. теория пресуппозиций, которую разработал немецкий ученый ХIХ века <...> Пресуппозиция создается ситуационным контекстом, который делает предложение осмысленным и актуальным <...> для собеседников. такое понимание пресуппозиции на современном этапе развития лингвистики, по мнению <...> People don’t wait, they come to me. теория пресуппозиций, которую разработал немецкий ученый ХIХ века <...> Пресуппозиция создается ситуационным контекстом, который делает предложение осмысленным и актуальным

Предпросмотр: Методика современного грамматического анализа английского предложения.pdf (1,0 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 518