Михаил Назаренко
ЩЕДРИН В ТВОРЧЕСКОМ СОЗНАНИИ РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ХХ ВЕКА [1]
Публикуется с разрешения автора
Оригинал здесь:М. Назаренко. Литературоведение
Подождите! Почем вы знаете, чем чревато будущее? Ведь перспективы бредов до такой степени
растяжимы, что никакая карикатура не в силах наметить границы, где обязательно должен
завершиться их цикл.
М.Е.Салтыков-Щедрин.
"Пестрые письма".
А может быть, ты скажешь мне, что при таких условиях жить невозможно. "Невозможно" - это
не совсем так, а что "противно"жить - это верно.
М.Е.Салтыков-Щедрин.
"Сатиры в прозе".
[1] - Глава, изъятая из окончательного варианта диссертации, является предварительным наброском
более обширной работы, посвященной развитию "городского текста" в русской литературе двадцатого
века.
До сих пор не написана история рецепции щедринского творчества русской культурой. Причин этому
немало, и одна из них - постоянное присутствие и отсутствие Щедрина в литературном процессе.
Культура с завидной регулярностью продуцирует тексты, чьи связи со щедринскими (типологические или
генетические) очевидны; тексты, содержащие явные или скрытые отсылки к щедринским. Но в то же
время Щедрина неизменно относят к недооцененным, полузабытым, неожиданно актуальным (с
ударением на "неожиданно").Щедрин "передается по наследству" как классик - но каждое поколение
вынуждено открывать его заново.
Очень показательны свидетельства писателей первой половины прошлого века, собранные
С.А.Макашиным в 1931 г. В большинстве анкет сквозит удивление, наиболее полно выраженное
В.Ардовым: "Оказывается, что существует огромного ума и таланта писатель, тебе, по сути дела,
неизвестный" [Советские писатели о Щедрине 1976: 203]. Кажется, только Булгаков знал и любил
Щедрина с детства. Других отпугивали отзывы старших ("Он не художник", "вчерашняя газета"),
общественное мнение (взять в библиотеке Щедрина "считалось вроде как неудобным") или, как ни
парадоксально, статья Писарева "Цветы невинного юмора" [Советские писатели о Щедрине 1976: 210,
225, 219, 228]. Можно вспомнить и слова Розанова [1990б: 431] о том, что "в круге людей нашего
созерцания считалось бы невежливостью в отношении ума своего читать Щедрина" (ср.: [Розанов 1990в:
200-201]).
Наконец, от Щедрина отталкивало то, что он постоянно был на устах. "Трудно найти номер газеты или
журнала, в котором пишущая братия не щеголяла бы щедринскими словечками, щедринскими фразами,
образами, типами", - писал в 1912 г. фельетонист А.Яблоновский (цит. по: [Спиридонова 1998: 208]. См.
тж.: [Елина 1991: 133-134]). Неудивительно, что бунинский Арсеньев "истинно страдал при этих вечных
цитатах из Щедрина об Иудушках, о городе Глупове и градоначальниках, въезжающих в него на белом
коне" (кн. 4, гл. XIII). Розановская антипатия к сатирику (так же, как и к Гоголю) - того же корня: "После
Гоголя, Некрасова и Щедрина совершенно невозможен никакой энтузиазм в России. Мог быть только
энтузиазм к разрушению России" (цит. по: [Николюкин 1989: 38]). Творчество Щедрина расценивается
как пошлое (вульгарное, общедоступное) и разрушительное по природе своей: несколько неожиданное,
но, на самом деле, вполне закономерное сочетание точек зрения Писарева и Суворина.
Влияние писателя на литературу уходит в "низовой" пласт, - тут, впрочем, можно заметить, что и далеко
не все современники Щедрина относили его произведения к "большой" литературе. В начале же ХХ века
Стр.1