Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 476975)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента

Оправдание моей жизни

0   0
Первый авторПечерин Владимир Сергеевич
Страниц106
ID9119
АннотацияПамятные записки
Кому рекомендованоМемуары
Печерин, В.С. Оправдание моей жизни : Статья / В.С. Печерин .— 1851 .— 106 с. — Мемуары

Предпросмотр (выдержки из произведения)

В. С. Печерин Оправдание моей жизни Памятные записки "Наше наследие", 1989, No 1-3 Публикация, вступление и примечания П. Горелова <...> }. Между тем поэт, блестящий филолог, владевший восемнадцатью языками, профессор Московского университета, а затем - эмигрант, писавший о себе "...я был республиканцем школы Ламенне, коммунистом, сенсимонистом...", после четырех лет бесплодных заграничных скитаний ставший католическим монахом и священником, В. С. Печерин предстает перед нами человеком чрезвычайно сложной, интересной, идейно насыщенной и исключительно своеобразной судьбы. <...> Я теперь адресую свои записки прямо на имя потомства... - писал Печерин, удрученный цензурными осложнениями, о которых его извещали из России. <...> Так, в 1870 году в "Русском архиве" (No 11) появились "Эпизод из Петербургской жизни" и письмо Печерина к С. Г. Строганову, а год спустя там же - отрывок из письма Печерина Чижову о классическом образовании (от 22 июня 1871 года). <...> Ф. В. Чижов вел переговоры об издании других мемуарных отрывков с "Русским архивом" П. И. Бартенева, с редактором газеты "Русский мир" генералом Черняевым и с редактором "Вестника Европы <...> В 1911 году М. К. Лемке, разбирая архив "Вестника Европы", обнаружил там мемуарные записки Печерина ("Отрывки из путешествия доктора Фуссгангера") с предисловием Ф. В. Чижова и тогда же передал их в руки М. О. Гершензона, который известил о них читателей "Русских ведомостей" (1911, No 87), а затем в 1915 году издал и саму рукопись в "Русских Пропилеях" (т. <...> Когда в 1917 году, через 40 лет после смерти Чижова, был открыт доступ к его архивам, подлинные письма Печерина оказались перед глазами исследователей. <...> М. О. Гершензон получил копии с его мемуарных отрывков, но, к сожалению, так и не успел их ни просмотреть, ни исправить, ни тем более соответствующим образом подготовить к печати. <...> Так впервые появились "Замогильные записки" В. С. Печерина (под редакцией, с введением и примечаниями <...>
Оправдание_моей_жизни.pdf
В. С. Печерин Оправдание моей жизни Памятные записки "Наше наследие", 1989, No 1-3 Публикация, вступление и примечания П. Горелова. OCR Бычков М. Н. "Я называю это "Apologia pro vita mea" {*}. Да! потому что мне непременно надобно оправдаться перед Россией)... " {* "Оправдание моей жизни" (лат.)} Личность Владимира Сергеевича Печерина, родившегося в 1807 году в селе Дымерка под Киевом, умершего в 1885 году в ирландском городе Дублине, мало известна широкому кругу читателей. Знакомство с ним, как правило, ограничивается знанием главы из книги А. И. Герцена "Былое и думы" - "Pater V. Petcherine" {А. И. Герцен. Собр. соч., в 30-ти тт., М., 1957, т. 11.}. Между тем поэт, блестящий филолог, владевший восемнадцатью языками, профессор Московского университета, а затем - эмигрант, писавший о себе "...я был республиканцем школы Ламенне, коммунистом, сенсимонистом...", после четырех лет бесплодных заграничных скитаний ставший католическим монахом и священником, В. С. Печерин предстает перед нами человеком чрезвычайно сложной, интересной, идейно насыщенной и исключительно своеобразной судьбы. "Как бы мне хотелось оставить по себе хоть какую-нибудь память на земле русской! - хоть одну печатную страницу, заявляющую о существовании некоего Владимира Сергеевича Печерина. Эта печатная страница была бы надгробным камнем, гласящим: здесь лежит ум и сердце В. С. Печерина... ". Эти горькие строки вылились из-под пера дублинского священника недаром: он словно предвидел те трудности и препятствия, которые ожидали публикацию его мемуаров на родине. "Я теперь адресую свои записки прямо на имя потомства... - писал Печерин, удрученный цензурными осложнениями, о которых его извещали из России. - Какой-нибудь русский юноша XX столетия (а оно ведь очень недалеко) с любопытством, а может быть, и с сердечным участием прочтет историю этой жизни, вечно идеальной, отрешенной от всякой земной корысти, вечно донкихотствующей...". Слова о XX столетии оказались пророческими. Первые попытки издать мемуары Печерина, которые и сам автор предназначал для читателей, были предприняты еще при жизни Печерина Ф. В. Чижовым {Ф. В. Чижов - университетский друг В. С. Печерина, человек удивительно разносторонний: математик, автор трудов по теории равновесия и паровым машинам; искусствовед; деятель славянского движения; русский промышленник - шелковод, строитель железных дорог, издатель журналов и т. д.}. Но речь шла тогда только о малой части записок. Так, в 1870 году в "Русском архиве" (No 11) появились "Эпизод из Петербургской жизни" и письмо Печерина к С. Г. Строганову, а год спустя там же - отрывок из письма Печерина Чижову о классическом образовании (от 22 июня 1871 года). Ф. В. Чижов вел переговоры об издании других мемуарных отрывков с "Русским архивом" П. И. Бартенева, с редактором газеты "Русский мир" генералом Черняевым и с редактором "Вестника Европы" М.М. Стасюлевичем. В 1911 году М. К. Лемке, разбирая архив "Вестника Европы", обнаружил там мемуарные записки Печерина ("Отрывки из путешествия доктора Фуссгангера") с предисловием Ф. В. Чижова и тогда же передал их в руки М. О. Гершензона, который известил о них читателей "Русских ведомостей" (1911, No
Стр.1