Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.

Исковое прошение

0   0
Первый авторОстровский Александр Николаевич
Издательство[Б.и.]
Страниц18
ID9007
Аннотация"Исковое прошение представляет первоначальную редакцию пьесы ""Семейнаякартина"". Незаконченная пьеса впервые опубликована в 1913 году."
Кому рекомендованоПьесы
Островский, А.Н. Исковое прошение : Пьеса / А.Н. Островский .— : [Б.и.], 1846 .— 18 с. — Драматургия .— URL: https://rucont.ru/efd/9007 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Впервые рукопись "Искового прошения" была напечатана Н. П. Кашиным (Н. П. Кашин, Этюды, т. <...> Сделанные Островским сокращения имен, фамилий и отдельных слов, а также в некоторых случаях пропуски слов мы раскрываем и печатаем в прямых скобках. <...> Печатается по рукописи, хранящейся в Государственной библиотеке имени <...> ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ ДЕЙСТВ[УЮЩИЕ] ЛИЦА: Купец Пузатов [Антип Антипович], Жена [его] 30 [лет], Матр[ена] Савиш[на]. <...> ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Матр[ена] Сав[ишна] и Мар[ья] Антип[овна] сидят у окна и смотрят. <...> Мар[ья Антиповна] Что это Дарья нейдет так долго. <...> Мар[ья Антиповна] Сначала {Слово стерлось и читается предположительно.} вот так прошли, а потом назад, а потом опять назад, да на углу-то за лавочкой у бутки и остановились. <...> Матр[ена Савишна] Что ж это она в самом деле так долго. <...> Мар[ья Антиповна] Да уж я, сестрица, не ошибусь. <...> Дарья Я бегу назад-то, а Степ[анида] Трофимов[на] стоит у подъезда, что-то дворнику показывает. <...> Куда ты, говорит, это Дарья ходила: да ведь я, мат[ушка], - тоже девка-то не промах, за шелком, мол, в лавочку бегала, а сама к вам поскорей. <...> Ваш образ как лучезарное светило в эфирном пространстве". <...> Мат[рена Савишна] Ты, Маша, не очень высовывайся-то, Лопатиха увидит; старуха-то уж и замечать начинает. <...> Поди напиши что-нибудь Зябликову-то, пока А[нтип] А[нтипыч] не приехал, надо ужо послать. <...> Твое, говорит, другое дело, а я из-за чего хожу, - поглядеть на Мар[ью] Ант[иповну], говорит, невелика благодать. <...> Хоть, гов[орит], она и пишет: "Мой ангел - мое блаженство", - а как сойдемся - так только у ней и разговору, какие ее маменька варенья варила да сколько огурцов посолили. <...> - Вон Мар[ья] Ант[иповна] во всяком письме пишет: твоя по гроб моей жизни, а того гляди, что за какого-нибудь бородача выдет замуж. <...> Скажите Зябликову, чтобы он походил с вами <...>
Исковое_прошение.pdf
А. Н. Островский "Исковое прошение" Комедия ---------------------------------------------------------------------------А. Н. Островский. Полное собрание сочинений. Том I Пьесы 1847-1854 М., ГИХЛ, 1949 OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------"Исковое прошение" представляет первоначальную редакцию пьесы "Семейная картина". Впервые рукопись "Искового прошения" была напечатана Н. П. Кашиным (Н. П. Кашин, Этюды, т. II, М., 1913, стр. 371-398), но с рядом неточностей. При этом Н. П. Кашин стремился воспроизвести весь процесс работы драматурга над рукописью. Мы не ставим себе подобной задачи и, опуская исправления и переделки, даем лишь окончательный текст рукописи. Сделанные Островским сокращения имен, фамилий и отдельных слов, а также в некоторых случаях пропуски слов мы раскрываем и печатаем в прямых скобках. Печатается по рукописи, хранящейся в Государственной библиотеке имени В. И. Ленина (N М. 3097. 7). Текст подготовлен А. Н. Ревякиным. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ ДЕЙСТВ[УЮЩИЕ] ЛИЦА: Купец Пузатов [Антип Антипович], Жена [его] 30 [лет], Матр[ена] Савиш[на]. Сестра мужа [то есть Пузатова] 20 [лет] Мар[ья] Ант[иповна]. Мать Пузатова. Сосед, куп[ец] Ширялов, Пар[амон] Пар[амовович]. В доме Пузатовых. ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Матр[ена] Сав[ишна] и Мар[ья] Антип[овна] сидят у окна и смотрят. Мар[ья Антиповна] Что это Дарья нейдет так долго. - Ах, какая скучная. Мат[рена Савишна] Да ты видела. Мар[ья Антиповна] Видела. Сейчас прошли. Мат[рена Савишна] А куда прошли. Мар[ья Антиповна] Сначала {Слово стерлось и читается предположительно.} вот так прошли, а потом назад, а потом опять назад, да на углу-то за лавочкой у бутки и остановились. Я сейчас же Дарью и послала, да вот и нейдет. Матр[ена Савишна] Что ж это она в самом деле так долго. А в чем они?
Стр.1