Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 637035)
Контекстум
Электро-2024

Несчастная Лиза

0   0
Первый авторНеизвестные Авторы
Издательство[Б.и.]
Страниц5
ID8525
АннотацияИстинное происшествие
Кому рекомендовано19 век
Неизвестные, А. Несчастная Лиза : Глава / А. Неизвестные .— : [Б.и.], 1810 .— 5 с. — Проза .— URL: https://rucont.ru/efd/8525 (дата обращения: 29.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Несчастная Лиза Истинное происшествие Русская сентиментальная повесть. <...> К. И. Долгорукий Катерине Николаевне Крыловой посвящает Сочинитель О женщины! пол слабый и прелестный! <...> Вы, которые созданы облегчать горести наши и приятною кротостию научать нас терпению; вы, без которых клял бы Из нас блаженство земли и самое бытие! <...> У ног ваших прошу: ежели рок, играющий стонами; ежели хищному тигру подобный родитель определит гибельное сокровище ценою сердца вашего; ежели повиновение проливает на скорбь томные отрады; ежели имя супруги -- не смею сказать: имя матери -- для вас священно, бегите первых стрел любви, отвратите слух ваш от первой песни прельщения {Так говорит Г. Эмин в прекрасном романе "Игра судьбы". <...> Я воспользовался его словами к начатию моей повести. <...> }! Да не погубит вас чувствительность ваша, как погубила она женщину, которой плачевную и невымышленную историю здесь сообщаю! <...> Лиза в младенчестве лишилась родителей и была под опекою родной бабки своей, госпожи В *, женщины строгих правил и старинного воспитания. <...> С самых юных лет приученная к безмолвному во всем повиновению, Лиза не знала других для себя законов, кроме воли строгой опекунши своей. <...> В сем положении наступила пятнадцатая весна Лизы, и прелести души и лица привлекли многих искателей руки ее и сердца. <...> Между прочими искателями счастливым был Арист, любезный молодой человек, обладающий искусством нравиться прекрасному полу. <...> Взоры Лизы искали его взоров; немой разговор их, слишком понятный для сердца, изъяснил им взаимное чувство любви непорочной. <...> Уверенный в любви ее, он готовился просить у госпожи В * позволения соединиться с Лизою, как вдруг нечаянный случай отзывал его на некоторое время в отдаленный город. <...> С горестным чувством Арист должен был расстаться с Лизою и все планы любви отложить до своего возвращения. <...> Во время его отсутствия господин Ма-в, который давно занимался Лизою <...>
Несчастная_Лиза.pdf
Несчастная Лиза Истинное происшествие Русская сентиментальная повесть. М., Издательство Московского университета, 1979 Составление, общая редакция и комментарии П. А. Орлова. OCR Бычков М. Н. Я то писал, что слышал, видел, И нет тут выдумки моей. К. И. Долгорукий Катерине Николаевне Крыловой посвящает Сочинитель О женщины! пол слабый и прелестный! Вы, которые созданы облегчать горести наши и приятною кротостию научать нас терпению; вы, без которых клял бы Из нас блаженство земли и самое бытие! Дар дражайший небес! У ног ваших прошу: ежели рок, играющий стонами; ежели хищному тигру подобный родитель определит гибельное сокровище ценою сердца вашего; ежели повиновение проливает на скорбь томные отрады; ежели имя супруги -- не смею сказать: имя матери -- для вас священно, бегите первых стрел любви, отвратите слух ваш от первой песни прельщения {Так говорит Г. Эмин в прекрасном романе "Игра судьбы". Я воспользовался его словами к начатию моей повести.}! Да не погубит вас чувствительность ваша, как погубила она женщину, которой плачевную и невымышленную историю здесь сообщаю! Лиза в младенчестве лишилась родителей и была под опекою родной бабки своей, госпожи В *, женщины строгих правил и старинного воспитания. С самых юных лет приученная к безмолвному во всем повиновению, Лиза не знала других для себя законов, кроме воли строгой опекунши своей. В сем положении наступила пятнадцатая весна Лизы, и прелести души и лица привлекли многих искателей руки ее и сердца. Между прочими искателями счастливым был Арист, любезный молодой человек, обладающий искусством нравиться прекрасному полу. Взоры Лизы искали его взоров; немой разговор их, слишком понятный для сердца, изъяснил им взаимное чувство любви непорочной. Лиза дала слово принадлежать Аристу навсегда. Уверенный в любви ее, он готовился просить у госпожи В * позволения соединиться с Лизою, как вдруг нечаянный случай отзывал его на некоторое время в отдаленный город. С горестным чувством Арист должен был расстаться с Лизою и все планы любви отложить до своего возвращения. Во время его отсутствия господин Ма-в, который давно занимался Лизою и, не могши ей понравиться, старался приобрести любовь и доверенность бабки ее, знав, что Лиза во всем зависит от ее воли, изъяснился с нею в чувствах своих к Лизе и просил позволения на брак. Госпожа В * согласилась; позвали Лизу, и господин Ма-в предложил ей свою руку. Лиза ужаснулась, представляла тысячу отговорок, плакала, рыдала, но решительная воля и строгость госпожи В* все опровергли -- И Лиза обвенчана с господином Ма-вым. Вскоре после сего возвращается Арист, слышит о замужестве Лизы, воображает, что она изменила ему, грустит, вздыхает, но делать нечего; она уже замужем. Арист находит случай видеться с Лизою в одном знакомом доме и говорит ей: -- Лиза! Ты забыла свою клятву не принадлежать никому, кроме меня. -- Я и теперь твоя в сердце моем, но я не вольна была в руке моей! Тут рассказывает ему обстоятельства своего брака и снова уверяет его в любви своей. -- Чем ты докажешь мне любовь и верность свою? -- восклицает счастливый любовник. -- Всем, чем ты хочешь,-- отвечает ему Лиза,-- для тебя на все я решаюсь...
Стр.1