Влюбился в Селию
И тут соперником
В страсти
дороги мне отчасти,
Леандр вдруг всей душой
и рока волей злой
моим вновь выступает. <...> Когда слуга вам нужен,
Любой из вас и добр, и мягок с ним, и дружен,
А чуть прошла беда - бедняк за каждый шаг
И плут и негодяй, достойный палок. <...> Но наконец когда же
Мы побеседуем с тобой о молодой
Моей невольнице? <...> Мне, право, кажется, что небеса от нас
Лишь скрыли род ее. <...> Какими-то глазами
На это поглядит и согласится ль с вами
Пандольф? <...> Он слово дал за вас Ансельму, в тех видах
Что вы исправитесь, женясь на Ипполите. <...> ) Все это, сударь, смею
(в сторону) Уверить, шутка лишь; я говорил вам так,
Чтоб испытать вас. <...> В том, что любовь моя
Не отвергается и не противна, я
Почти уверен был; но вдруг Леандр явился
И заявляет мне, что он отбить решился
Немедля Селию. <...> Испробуй что найдешь
Пригодным - хитрости, подходы, плутню, ложь,
Лишь мой соперник бы остался с носом. <...> Тогда б мы не кривой - прямой дорогой смело
Пошли и, куплей той невольницы вопрос
Решив, и точно бы могли наставить нос
Леандру. <...> ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Селия, Лелий, Маскариль. <...> Она в людском участье
Не ищет помощи и тайны чувств своих
Не любит выставлять на вид, но, зная их
Не хуже, чем она, я все, без умолчанья,
Открою вкратце вам. <...> Маскариль
(в сторону, увидя Лелия)
Что он трется Чтоб черт побрал его, - несносный, стал у стен? <...> Когда ж он не откажет
Унять пыл чувств моих? <...> Знает сам,
В каком безвыходно-печальном оставляет
Нас положении его родитель; знает,
Что у него есть враг, который не привык
Щадить соперников, что нам с ним каждый миг
Грозят опасности, и, зная то, когда я
Помочь хочу ему, всецело принимая
На одного себя весь риск его затей
И все опасности... <...> Вот и сейчас опять тут ссорились, толкуя
Об Ипполите с ним. <...> Не ты ль болтал, что знаешь,
Чем вмиг <...>
Шалый,_или_все_невпопад.pdf
Мольер
Шалый, или все невпопад
Комедия в пяти действиях
---------------------------------------------------------------------------Мольер.
Полное собрание сочинений в одном томе.
М.: "Издательство АЛЬФА-КНИГА", 2009. (Полное собрание в одном томе).
Перевод И. Пушкарева
OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru
---------------------------------------------------------------------------Действующие
лица
Лелий - сын Пандольфа.
Селия - невольница Трюфальдена.
Маскариль - лакей Лелия.
Ипполита - дочь Ансельма.
Ансельм - отец Ипполиты.
Трюфальден - старик.
Пандольф - отец Лелия.
Леандр - молодой человек хорошей фамилии.
Андрес - почитаемый цыганом.
Эргаст - друг Маскариля.
Курьер.
Две труппы масок.
Действие происходит в Мессине.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Лелий
(один)
Ну, хорошо, Леандр. Изволь, поспорим. Рад
Взглянуть, чей будет верх? Кому из нас преград
Удастся более подстроить самых трудных
Желаньям недруга в заботах обоюдных
Об юном чуде том? Старайтесь защитить
Себя чем сможете. Спешу предупредить,
Что я на все пойду.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Лелий, Маскариль.
Лелий
А, Маскариль!
Маскариль
Что?
Лелий
В страсти
Моей все поперек дороги мне отчасти,
Увы, становится. Леандр вдруг всей душой
Влюбился в Селию и рока волей злой
И тут соперником моим вновь выступает.
Маскариль
Он любит Селию?
Лелий
Стр.1